Profuse diarrhea - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
profuse with - обильно
profuse discharge - обильные выделения
profuse talk - разглагольствование
profuse sweating - обильное потоотделение
profuse bleeding - профузное кровотечение
is profuse - обильное
profuse in - рассыпался в
profuse diarrhea - обильная диарея
Синонимы к profuse: effusive, over the top, gushing, fulsome, liberal, extravagant, copious, unstinting, gushy, abundant
Антонимы к profuse: meager, sparse, wanting, lacking, spare
Значение profuse: (especially of something offered or discharged) exuberantly plentiful; abundant.
allergic diarrhea - аллергический понос
virus diarrhea - вирусный понос
hill diarrhea - горный понос
summer diarrhea - летний понос
uremic diarrhea - уремический понос
chronic diarrhea - хроническая диарея
antibiotics-associated diarrhea - антибиотики-ассоциированная диарея
for diarrhea - для лечения диареи
get diarrhea - диарея
infectious diarrhea - инфекционная диарея
Синонимы к diarrhea: the trots, loose stools, turista, dysentery, the runs, the squirts, the flux, Montezuma’s revenge, looseness
Антонимы к diarrhea: calm, certainty, constipated, peace
Значение diarrhea: a condition in which feces are discharged from the bowels frequently and in a liquid form.
Finch has diarrhea, and is humiliated by the crowd of students. |
У Финча диарея, и он унижен толпой студентов. |
It emits a pulse that creates spontaneous nausea and diarrhea. |
Она издаёт волны, которые вызывают тошноту и понос. |
He had thus far managed to avoid the raging diarrhea that struck so many foreigners. |
До сих пор ему удавалось избегать тяжелой диареи, которая часто настигает иностранцев в тропических странах. |
The staff type went to talking like he'd contracted diarrhea of the mouth. |
Клерк начал говорить так, словно подхватил словесный понос. |
Children born to poor mothers are less likely to be immunized or taken to clinics for treatment of potentially fatal diseases, such as pneumonia and diarrhea. |
Дети, рождённые в бедной семье, с меньшей вероятностью будут вакцинированы или госпитализированы для лечения потенциально смертельных болезней, например, пневмонии и диареи. |
Apparently he had only just come from the bath. He smelt of birch twigs, and a profuse sweat glistened on his temples and neck. |
Он, видимо, только что пришёл из бани - от него пахло берёзовым веником и перцовкой, на висках и на шее блестел обильный пот. |
Like, I'm always in a 48-hour window of diarrhea, either that I had it or I'll be having it... within 48 hours of any given moment. |
Я всегда в 48-часовом промежутке от диареи, или она уже была, или она случится... В течение 48 часов от любого момента времени. |
The most frequent cause of diarrhea in hospitalized patients is C.Diff |
Самая распрастраненная причина диареи у госпитализированных пациентов это C. diff. |
And then, for Howie's relatives, we have antihistamines, antacids, and medicine for diarrhea and constipation. |
А также, для родственников Говардушки, у нас есть противоаллегренные, противоязвенные, и средства от поноса и запора. |
They just press a button and some old lady's diarrhea comes out and they just give it to you. |
Они просто нажимают на кнопку, выливается что-то похожее на понос старушки, и они отдают его тебе. |
Whenever I'm with you, I get diarrhea of the mouth. |
Всякий раз, когда я тобой у меня начинается словесный понос. |
I sort of had diarrhea, if you want to know the truth. |
У меня началось расстройство, если уж говорить всю правду. |
Я никогда раньше так не смеялась... (шепотом): при диарее до этого дня. |
|
When Ivanhoe reached the habitation of Isaac, he was still in a state of unconsciousness, owing to the profuse loss of blood which had taken place during his exertions in the lists. |
Когда Айвенго принесли в жилище Исаака, он все еще был в бессознательном состоянии, так как потерял много крови. |
She was tightly corseted, weary from the heat, and, sweating profusely, kept wiping her wet lips and eyebrows with a small lace handkerchief. |
Она затянута была в корсет, изнемогала от жары и, обливаясь потом, утирала кружевным платочком мокрые брови и губы. |
Common side effects include diarrhea, vomiting, and allergic reactions. |
Общие побочные эффекты включают понос, рвоту и аллергические реакции. |
While instances of cholera, typhoid and diarrhea were reduced, other problems emerged due to polluted groundwater. |
Хотя число случаев заболевания холерой, брюшным тифом и диареей сократилось, возникли и другие проблемы, связанные с загрязнением грунтовых вод. |
Major causes of under nutrition in young children include lack of proper breast feeding for infants and illnesses such as diarrhea, pneumonia, malaria, and HIV/AIDS. |
Основными причинами недостаточного питания у детей раннего возраста являются недостаточное грудное вскармливание младенцев и такие заболевания, как диарея, пневмония, малярия и ВИЧ/СПИД. |
Those with diarrhea or other gastroenteritis illnesses should not swim within 2 weeks of an outbreak, especially children. |
Те, кто страдает диареей или другими заболеваниями желудочно-кишечного тракта, не должны купаться в течение 2 недель после вспышки, особенно дети. |
In chronic pancreatitis weight loss, fatty stool, and diarrhea may occur. |
При хроническом панкреатите возможны потеря веса, жирный стул и диарея. |
Typically, this is a consequence of diarrhea, excessive perspiration, or losses associated with muscle-crush injury, or surgical procedures. |
Как правило, это является следствием диареи, чрезмерного потоотделения или потерь, связанных с повреждением мышц или хирургическими процедурами. |
Symptoms include inflamed skin, diarrhea, dementia, and sores in the mouth. |
Симптомы включают воспаление кожи, диарею, слабоумие и язвы во рту. |
Such fecal-oral transmitted diseases include cholera and diarrhea. |
К таким фекально-оральным заболеваниям относятся холера и диарея. |
Symptoms may include diarrhea, anemia, and dehydration. |
Симптомы могут включать диарею, анемию и обезвоживание. |
Clinical signs include contact dermatitis, vomiting, diarrhea, anorexia, allergic reactions. |
Клинические признаки включают контактный дерматит, рвоту, диарею, анорексию, аллергические реакции. |
В острых случаях зеленая диарея может быть ранним симптомом. |
|
Diarrhea is a threat to both body water volume and electrolyte levels, which is why diseases that cause diarrhea are great threats to fluid balance. |
Диарея представляет собой угрозу как для объема воды в организме, так и для уровня электролитов, поэтому заболевания, вызывающие диарею, представляют собой серьезную угрозу для баланса жидкости. |
Profuse sweating can increase the need for electrolyte replacement. |
Обильное потоотделение может увеличить потребность в замене электролита. |
Spironolactone may put people at a heightened risk for gastrointestinal issues like nausea, vomiting, diarrhea, cramping, and gastritis. |
Спиронолактон может подвергать людей повышенному риску желудочно-кишечных заболеваний, таких как тошнота, рвота, диарея, судороги и гастрит. |
Some people following cholecystectomy may develop diarrhea. |
У некоторых людей после холецистэктомии может развиться диарея. |
In cattle and sheep, classic signs of fasciolosis include persistent diarrhea, chronic weight loss, anemia, and reduced milk production. |
У крупного рогатого скота и овец классические признаки фасциолоза включают стойкую диарею, хроническую потерю веса, анемию и снижение выработки молока. |
In some slum areas of India, diarrhea is a significant health problem among children. |
В некоторых трущобных районах Индии диарея является серьезной проблемой для здоровья детей. |
The consumption of parts of plants leads to nausea, vomiting, and diarrhea. |
Употребление частей растений приводит к тошноте, рвоте и диарее. |
These may include abdominal pain, bloating, diarrhea, gas, and nausea. |
Они могут включать боль в животе, вздутие живота, диарею, газы и тошноту. |
Infectious agents are the primary cause of travelers' diarrhea. |
Инфекционные агенты являются основной причиной диареи путешественников. |
Travelers often get diarrhea from eating and drinking foods and beverages that have no adverse effects on local residents. |
Путешественники часто болеют диареей от употребления в пищу и питье продуктов и напитков, которые не оказывают неблагоприятного воздействия на местных жителей. |
Bismuth subsalicylate four times daily reduces rates of travelers' diarrhea. |
Субсалицилат висмута четыре раза в день снижает частоту диареи у путешественников. |
It is caused by the same fecal microorganisms as other forms of travelers' diarrhea, usually bacterial or viral. |
Он вызывается теми же фекальными микроорганизмами, что и другие формы диареи путешественников, обычно бактериальной или вирусной. |
They also discover an inmate with Crohn's disease, who suffers from severe diarrhea. |
Они также обнаруживают заключенного с болезнью Крона, который страдает от тяжелой диареи. |
Consuming that quantity of MCT oil caused abdominal cramps, diarrhea, and vomiting in some children. |
Употребление такого количества масла MCT вызывало у некоторых детей спазмы в животе, диарею и рвоту. |
Galen describes symptoms of the alimentary tract via a patient's diarrhea and stools. |
Гален описывает симптомы пищеварительного тракта через диарею и стул пациента. |
However, the relative contribution of diarrhea to undernutrition and in turn stunting remains controversial. |
Однако относительный вклад диареи в недостаточное питание и, в свою очередь, задержку роста остается спорным. |
A leading cause of diarrhea and intestinal worm infections in children in developing countries is lack of sanitation and hygiene. |
Одной из основных причин диареи и кишечных глистных инфекций у детей в развивающихся странах является отсутствие санитарии и гигиены. |
Toxigenic Clostridium difficile is an important cause of diarrhea that occurs more often in the elderly. |
Токсигенный Clostridium difficile является важной причиной диареи, которая чаще встречается у пожилых людей. |
This is in contrast to the large amount of diarrhea that is typical of gastroenteritis. |
Это в отличие от большого количества диареи, которая характерна для гастроэнтерита. |
Infections of the lungs or urinary tract in children may also cause vomiting or diarrhea. |
Инфекции легких или мочевыводящих путей у детей также могут вызывать рвоту или диарею. |
ORT may lower the mortality rate of diarrhea by as much as 93%. |
ОРТ может снизить смертность от диареи на целых 93%. |
Inadequate magnesium intake can cause fasciculations, especially after a magnesium loss due to severe diarrhea. |
Недостаточное потребление магния может вызвать фасцикуляции, особенно после потери магния из-за тяжелой диареи. |
Low volume hypernatremia can occur from sweating, vomiting, diarrhea, diuretic medication, or kidney disease. |
Малообъемная гипернатриемия может возникнуть из-за потливости, рвоты, диареи, мочегонных препаратов или заболевания почек. |
Это может быть вызвано потерей крови, рвотой и диареей. |
|
Ingesting large amounts of sorbitol can lead to abdominal pain, flatulence, and mild to severe diarrhea. |
Прием большого количества сорбита может привести к болям в животе, метеоризму и легкой или тяжелой диарее. |
Initial symptoms of toxicity include fever, sweating, vomiting, abdominal pain, diarrhea, confusion, and drowsiness. |
Начальные симптомы токсичности включают лихорадку, потливость, рвоту, боль в животе, диарею, спутанность сознания и сонливость. |
It also increases the risk of death from common childhood conditions such as diarrhea. |
Он также увеличивает риск смерти от обычных детских заболеваний, таких как диарея. |
For every 14 children treated with antibiotics, one child has an episode of either vomiting, diarrhea or a rash. |
На каждые 14 детей, получавших антибиотики, у одного ребенка был эпизод рвоты, диареи или сыпи. |
Treatment consists mainly of replacing fluids and salts lost because of diarrhea. |
Лечение состоит в основном из замены жидкостей и солей, потерянных из-за диареи. |
Vomiting and diarrhea are often the first clinical signs of grape or raisin toxicity. |
Рвота и диарея часто являются первыми клиническими признаками токсичности винограда или изюма. |
In 1901, she moved to Manhattan, where members of the family for whom she worked developed fevers and diarrhea, and the laundress died. |
В 1901 году она переехала на Манхэттен, где у членов семьи, на которых она работала, развились лихорадка и диарея, а прачка умерла. |
Bile acid diarrhea is another complication following surgery for Crohn's disease in which the terminal ileum has been removed. |
Диарея желчных кислот является еще одним осложнением после операции по поводу болезни Крона, при которой была удалена терминальная подвздошная кишка. |
SIBO is most common in diarrhea-predominate IBS but also occurs in constipation-predominant IBS more frequently than healthy controls. |
Сибо наиболее часто встречается при диарее-преобладающем СРК, но также встречается при запорах-преобладающем СРК чаще, чем при здоровом контроле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «profuse diarrhea».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «profuse diarrhea» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: profuse, diarrhea , а также произношение и транскрипцию к «profuse diarrhea». Также, к фразе «profuse diarrhea» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.