Is profuse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it is half past eight - сейчас половина девятого
as far as is possible - в максимально возможной степени
that is alright - все в порядке
Is it tasty? - Вкусно?
modulus is determined - модуль упругости определяется
the pressure is increasing - давление возрастает
to which it is attached - к которому он присоединен,
is able to change - может изменить
is been going through - это переживает
new version is available - Новая версия доступна
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
profuse with - обильно
profuse discharge - обильные выделения
profuse talk - разглагольствование
profuse sweating - обильное потоотделение
profuse bleeding - профузное кровотечение
is profuse - обильное
profuse in - рассыпался в
profuse diarrhea - обильная диарея
Синонимы к profuse: effusive, over the top, gushing, fulsome, liberal, extravagant, copious, unstinting, gushy, abundant
Антонимы к profuse: meager, sparse, wanting, lacking, spare
Значение profuse: (especially of something offered or discharged) exuberantly plentiful; abundant.
If cats consume concentrated extract of the plant, they quickly show signs of over-excitement such as violent twitching, profuse salivation and sexual arousal. |
Если кошки потребляют концентрированный экстракт растения, они быстро проявляют признаки чрезмерного возбуждения, такие как сильные подергивания, обильное слюноотделение и сексуальное возбуждение. |
In general, a horse that sweats profusely, is agitated, lies down or rolls on the ground, or trembles is certainly experiencing suffering. |
В общем, лошадь, которая сильно потеет, возбуждена, лежит или катается по земле, или дрожит, безусловно, испытывает страдания. |
The profuse binding of ricin to surface membranes allows internalization with all types of membrane invaginations. |
Обильное связывание рицина с поверхностными мембранами позволяет интернализировать его со всеми типами мембранных инвагинаций. |
Night after night on stage, the suit meant that I'd sweat profusely, to the point where I was losing all the essential minerals and nutrients from my body. |
Ночь за ночью на сцене костюм означал, что я буду сильно потеть, до такой степени, что потеряю все необходимые минералы и питательные вещества из своего тела. |
Their coats shed somewhat during the year, but are known to shed profusely twice a year. |
Их шерсть несколько линяет в течение года, но известно, что она обильно линяет дважды в год. |
It is profusely decorated with carvings, and even pillars have a lotus capital crowned with sphinx-like mythic animals. |
Он обильно украшен резьбой, и даже колонны имеют столицу лотоса, увенчанную мифическими животными, похожими на сфинксов. |
The BBC reported that upon discharge, Richards profusely thanked the hospital staff for his care. |
Би-би-си сообщила, что после выписки Ричардс горячо поблагодарил персонал больницы за оказанную ему помощь. |
The MARS test is of interest to those in counseling psychology and the test is used profusely in math anxiety research. |
Тест Марса представляет интерес для тех, кто занимается психологией консультирования, и этот тест широко используется в исследованиях математической тревожности. |
Profuse sweating can increase the need for electrolyte replacement. |
Обильное потоотделение может увеличить потребность в замене электролита. |
The hair on the tail should be profuse, forming a rich plume. |
Волосы на хвосте должны быть обильными, образуя богатый шлейф. |
Indeed, profuse sweating is present mostly in the underarms, followed by the feet, palms and facial region. |
Действительно, обильное потоотделение присутствует в основном в подмышках, а затем в ступнях, ладонях и области лица. |
After he had offered her a seat he sat down to breakfast, apologising profusely for his rudeness. |
Предложив Эмме кресло, Гильомен извинился за бесцеремонность и сел завтракать. |
Cowperwood understood and thanked Desmas profusely. |
Каупервуд понял его и рассыпался в благодарностях. |
During a formal dinner party she emerges in her nightdress, insults her mother and the guests, then proceeds to urinate profusely on the floor. |
Во время официального обеда она появляется в ночной рубашке, оскорбляет мать и гостей, а затем начинает обильно мочиться на пол. |
Там у меня был вырван кусок плоти, и рана сильно кровоточила. |
|
I apologize profusely and I ask them to stand guard outside my cubicle door. |
Я сильно извиняюсь и прошу его стоять на страже дверей моей кабинки. |
Mr. Lampe was sweating profusely, and Ms. Riggs was staring down at her feet. |
Мистер Лэмп обильно потел, а мисс Риггс смотрела на свои туфли. |
Apparently he had only just come from the bath. He smelt of birch twigs, and a profuse sweat glistened on his temples and neck. |
Он, видимо, только что пришёл из бани - от него пахло берёзовым веником и перцовкой, на висках и на шее блестел обильный пот. |
What attracted my grandfather to the island, apart from the profuse source of wiry labor that it promised, was the unique combination of volcanic soil and the warm gulf stream that surrounded it. |
Что привлекло моего деда к этому острову... кроме дешевой и здоровой рабочей силы... так это уникальная комбинация вулканической почвы... и теплый Гольфстрим, омывающий его. |
Then it fell to one side and the blood flowed profusely from one side of his mouth only. |
Теперь голова его сбочилась, и кровь потекла обильней, но уже с одноц стороны рта. |
Oh, you mean the guy who sweats profusely before closing arguments? |
Ты имеешь в виду парня, который обильно потеет перед заключительной речью? |
You're sweating profusely. |
Вы обильно потеете. |
You know, once at the polo grounds, some jeweler thanked him profusely for buying a diamond necklace. |
Знаешь, однажды на площадке для поло какой-то ювелир щедро отблагодарил его за покупку колье. |
Шеф, мы поторопились и чрезмерно извиняемся. |
|
Well 8 years ago I was that type of man not very sociable profusely aggressive |
Знаете... 8 лет назад я был вот таким: не особо общительным и чрезмерно агрессивным. |
He's apologizing profusely. |
Он чрезмерно просит прощения. |
Но из него хлещет кровь. |
|
Tyklinski regained consciousness at dawn, for a long time called for help and then crawled out of the cellar on all fours, bleeding profusely. |
Тыклинский очнулся на рассвете, долго звал на помощь и на четвереньках выполз из подвала, обливаясь кровью. |
Which calls for you at the end, I understand, to be strung upside down, bleeding profusely. |
Который зовет тебя в конце, Я понимаю. быть подвешенным вниз головой, истекая кровью. |
Though if I was bleeding profusely, I doubt my first stop would be to go shopping. |
Хотя, если бы я истекал кровью, я сомневаюсь, что моим первым действием была бы прогулка по магазинам. |
Он очень сильно хочет извиниться. |
|
Only if you thank me profusely. |
Только если ты очень сильно меня поблагодаришь. |
Because I was bleeding profusely and it would have been the height of bad manners. |
Поскольку у меня сильно шла кровь, и это было бы верхом неприличия. |
У неё кровоточит рана на голове. |
|
Рваная рана на лбу, кровоточит. |
|
И еще раз, я прошу прощения за нашу ошибку. |
|
The flap fell closed behind him. He was breathing hard and sweating profusely. |
Брезент опустился за его спиной. |
But when he sees you sweating so profusely.... |
Но когда он увидит, как сильно вы потеете... |
When Ivanhoe reached the habitation of Isaac, he was still in a state of unconsciousness, owing to the profuse loss of blood which had taken place during his exertions in the lists. |
Когда Айвенго принесли в жилище Исаака, он все еще был в бессознательном состоянии, так как потерял много крови. |
She was tightly corseted, weary from the heat, and, sweating profusely, kept wiping her wet lips and eyebrows with a small lace handkerchief. |
Она затянута была в корсет, изнемогала от жары и, обливаясь потом, утирала кружевным платочком мокрые брови и губы. |
These unprotected blood feathers are vulnerable to being broken and profuse bleeding can occur. |
Эти незащищенные кровяные перья уязвимы для разрушения, и может произойти обильное кровотечение. |
The body temperature elevation and the profuse sweating induced by wearing the suit cause a rapid loss in body weight by loss of water. |
Повышение температуры тела и обильное потоотделение, вызванное ношением костюма, приводят к быстрой потере массы тела из-за потери воды. |
Solid abdominal organs, such as the liver and kidneys, bleed profusely when cut or torn, as do major blood vessels such as the aorta and vena cava. |
Твердые органы брюшной полости, такие как печень и почки, обильно кровоточат при разрезании или разрыве, как и крупные кровеносные сосуды, такие как аорта и полая вена. |
The women apologize profusely for the situation and arrange to meet the next day to pay them back, but they do not show. |
Женщины обильно извиняются за сложившуюся ситуацию и договариваются встретиться на следующий день, чтобы расплатиться с ними, но они не появляются. |
His Stuart successors were no less profuse. |
Его преемники-Стюарты были не менее щедры. |
For only he that pities is truly able to be brave; Only he that is frugal is able to be profuse. |
Ибо только тот, кто жалеет, действительно может быть храбрым; только тот, кто бережлив, может быть щедрым. |
King Charles II continued the Stuart tendency of profusely creating peerages, even eclipsing the figures of James I's reign. |
Король Карл II продолжал тенденцию Стюартов к обильному созданию пэров,даже затмевая фигуры правления Якова I. |
Flowering is often profuse, and may last for much of the spring and summer. |
Цветение часто бывает обильным и может длиться большую часть весны и лета. |
Their reproduction is both rapid and profuse. |
Их размножение одновременно быстрое и обильное. |
Adult walnut twig beetles carry spores of the Geosmithia morbida fungus, which grows profusely around the pupal chamber of the beetles. |
Взрослые жуки-веточки грецкого ореха несут споры гриба Geosmithia morbida, который обильно растет вокруг куколочной камеры Жуков. |
There were mostly propositions from men, but the letters from women thanked her profusely and begged her for reassurance that they would be all right. |
В основном это были предложения от мужчин, но в письмах женщины благодарили ее и умоляли заверить, что с ними все будет в порядке. |
Others had their bowels punctured, causing them to bleed profusely. |
У других были проколоты кишки, из-за чего они обильно кровоточили. |
Symptoms include profuse sweating and joint and muscle pain. |
Симптомы включают обильное потоотделение и боли в суставах и мышцах. |
His legs were shattered below the knee from which he was bleeding profusely, his abdomen was torn open, and his face was mutilated. |
Его ноги были раздроблены ниже колена, из которого сильно текла кровь, живот разорван, а лицо изуродовано. |
On 26 January 1853 Herndon submitted an encyclopedic and profusely illustrated 414-page report to the Secretary of the Navy John P. Kennedy. |
26 января 1853 года Херндон представил энциклопедический и богато иллюстрированный 414-страничный доклад министру Военно-Морского Флота Джону П. Кеннеди. |
Regrowth from a lignotuber, or in cultivated environments, give the shrub a more compact habit that flowers profusely. |
Отрастание из лигнотубера или в культивируемых условиях дает кустарнику более компактную привычку, которая цветет обильно. |
The most common were profuse bleeding, infections, pain, insufficient foreskin removal and torsion. |
Наиболее распространенными были обильные кровотечения, инфекции, боли, недостаточное удаление крайней плоти и кручение. |
Also noticed was profuse flowering of select ornamentals including primula, marigold and stock. |
Также было замечено обильное цветение некоторых декоративных растений, включая примулу, календулу и подвой. |
She appointed her court architect Karol Bay to design a new rococo facade profusely embellished with columns and sculptures. |
Она поручила своему придворному архитектору Каролю Бею спроектировать новый фасад в стиле рококо, обильно украшенный колоннами и скульптурами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is profuse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is profuse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, profuse , а также произношение и транскрипцию к «is profuse». Также, к фразе «is profuse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.