Proper cleaning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: надлежащий, правильный, собственный, подходящий, должный, настоящий, истинный, присущий, свойственный, приличный
allow proper ventilation - обеспечения надлежащей вентиляции
proper protection against - надлежащая защита против
proper safeguards - надлежащие меры безопасности
proper reaction - надлежащая реакция
proper identity - собственно личность
proper jurisdiction - надлежащая юрисдикция
proper sex - собственно секс
proper approach - правильный подход
proper changes - соответствующие изменения
provide proper instruction - обеспечить надлежащую инструкцию
Синонимы к proper: bona fide, genuine, actual, true, real, kosher, conventional, acceptable, accepted, correct
Антонимы к proper: wrong, irregular, incorrect, improper, unusual, false, erroneous, inaccurate, break
Значение proper: truly what something is said or regarded to be; genuine.
immersion cleaning - иммерсионная мойка
cleaning changeover - чистка переключающий
cleaning point - точка очистки
area cleaning - уборка территорий
best cleaning results - Лучшие результаты очистки
seed cleaning - очистка семян
cleaning requirements - требования по уборке
self-cleaning system - Система самоочистки
insufficient cleaning - недостаточная очистка
can be removed for cleaning - могут быть удалены для очистки
Синонимы к cleaning: cleanup, cleansing, swab, sponge, disinfect, lave, rinse, wash, scour, shampoo
Антонимы к cleaning: dirty, put, fill, put in
Значение cleaning: make (something or someone) free of dirt, marks, or mess, especially by washing, wiping, or brushing.
The use of a fresh, sharp blade as well as proper cleaning and lubrication of skin can help prevent cuts. |
Использование свежего, острого лезвия, а также Правильная чистка и смазка кожи могут помочь предотвратить порезы. |
Frequent cleaning of the engine is therefore required to keep it in proper operating condition. |
Поэтому для поддержания двигателя в надлежащем рабочем состоянии требуется частая чистка. |
Since the bolts pierce the skin, proper cleaning to prevent infection at the site of surgery must be performed. |
Поскольку болты прокалывают кожу, необходимо провести правильную очистку, чтобы предотвратить инфекцию в месте операции. |
Proper use and technique helps to ensure the horse remains comfortable during the grooming process, and allows for greater ease in cleaning the animal. |
Правильное использование и техника помогает обеспечить лошади комфорт во время процесса груминга, а также позволяет с большей легкостью чистить животное. |
If not removed by frequent and proper barrel cleaning these residues could cause pitting and excessive wear. |
Чаши могут быть чисто изогнутой геометрией или иметь мотивы раковины или псевдокаменистой пружины. |
Dentists also encourage prevention of oral diseases through proper hygiene and regular, twice or more yearly, checkups for professional cleaning and evaluation. |
Стоматологи также поощряют профилактику заболеваний полости рта с помощью надлежащей гигиены и регулярных, два или более раз в год, проверок для профессиональной чистки и оценки. |
With any food packaging, proper cleaning and disinfecting between each use is critical to health. |
При любой упаковке пищевых продуктов, Правильная очистка и дезинфекция между каждым использованием имеет решающее значение для здоровья. |
Though proper methods are debated, cleaning is extremely important in maintaining the fidelity of LPs. |
Хотя правильные методы обсуждаются, очистка чрезвычайно важна для поддержания точности ЛПС. |
The open tops of the vessels increase the risk of contamination, but proper cleaning procedures help to control the risk. |
Открытые верхушки сосудов увеличивают риск загрязнения, но правильные процедуры очистки помогают контролировать риск. |
Spilling my cleaning water too, Minister! |
Ещё и воду для мойки разлил! |
Rotational force the pool return jets create is the most important part of cleaning the pool water and pushing organic waste across the mouth of the skimmer. |
Вращательная сила, создаваемая возвратными струями бассейна, является наиболее важной частью очистки воды бассейна и выталкивания органических отходов через устье скиммера. |
Those dresses don't fit right without the proper undergarments. |
Без соответствующих приспособлений такие платья не будут сидеть правильно. |
I bathed there, trimming my new bearding and cleaning the dust of travel from my garments as well. |
Я выкупался, постриг бороду и тщательно почистил одежду. |
This lack of efficiency is beginning to impair the proper operation of systems. |
Подобный недостаток эффективности начинает недолжным образом сказываться на правильной работе систем. |
Ensuring the proper quantity and distribution of educational resources may be a task with which the market needs considerable assistance from government. |
Обеспечение должного объема и распределение ресурсов в области образования может быть задачей, для решения которой рынку необходима значительная помощь со стороны правительства. |
It's not like we can enlist a CIA cleaning crew to sweep the house of their own lead counsel. |
Мы же не можем привлечь группу зачистки ЦРУ чтобы вылизать дом их собственного советника. |
Only then would a proper environment be created for a meaningful role of the external oversight organs. |
Только тогда будут созданы надлежащие условия, необходимые для выполнения органами внешнего надзора их важной функции. |
Using cleaning solutions or trying to clean connectors may damage the microphone. |
Использование чистящих растворов или попытка очистить соединители могут привести к повреждению микрофона. |
To the numerous inhabitants, whose density in the house was now greater than that of sparrows in the street, this bustle was explained as a general cleaning before Easter. |
Перед многочисленными жильцами, которых в уплотненном доме теперь было больше, чем воробьев на улице, эти хлопоты выдавали за генеральную уборку перед Пасхой. |
Now... You will have a heart attack, but at least you will have a proper English fry-up. |
Сейчас... у тебя будет шок, но зато ты попробуешь настоящий английский завтрак. |
Perhaps instead a slow-sipping cordial would be the proper garnish. |
Возможно, вместо того, что по глоточкам пить ликёр, стоит подготовить подходящий случаю напиток. |
well, i'm off to pick up your prescriptions, your dry cleaning, and two giant gumballs from the machine in the times square arcade. |
Итак, я ухожу чтобы забрать ваши рецепты, белье из прачечной, и два гигантских жевательных шара из аппатата на Таймс Сквер. |
Let's see, the bottle says the proper dose is... |
Посмотрим, на бутылке написано, что верная дозировка... |
Was the bedside of such a dying man as that the proper place for a bishop? |
Разве епископу место у изголовья такого умирающего? - говорили они. |
Not satisfied with a dry cleaning, she took to a pail and scrubbing-brush, and cleaned us out of house and home, so that we stood shivering in the back-yard. |
Не удовлетворившись уборкой всухую, она вооружилась ведром и шваброй и выжила нас из дома, так что мы долго стояли на заднем дворе, дрожа от холода. |
Where do you stand on the use of maggots for wound cleaning? |
Как Вы относитесь к использованию личинок для очищения ран? |
This is the moment when Martin relised that some cleaning is actually dirty. |
В этот момент Мартин понял, что порой даже мытье бывает очень грязным. |
What kind of cleaning products do you use? |
Какими чистящими средствами вы пользуетесь? |
Scientific people, proceeded the Time Traveller, after the pause required for the proper assimilation of this, know very well that Time is only a kind of Space. |
Ученые, - продолжал Путешественник по Времени, помолчав для того, чтобы мы лучше усвоили сказанное, - отлично знают, что Время -только особый вид Пространства. |
I'm just cleaning my hands. |
Я просто чижу руки. |
That's just the unwritten law of dry cleaning. |
Это неписанный закон химчисток. |
Вам нужны надлежащее документы от директора чтобы уйти! |
|
Он хотел достойно попрощаться с Иди. |
|
What is the proper name of the offspring of a human and a god? |
Как мы называем детей от союза бога и человека? |
I am doing the cleaning for Mr. Tom. |
Я занимаюсь уборкой у мистера Тома. |
By that time, the largest remaining factories in the area were owned by General Electric, which became primarily responsible for cleaning the Hudson River. |
К тому времени крупнейшие оставшиеся заводы в этом районе принадлежали компании General Electric, которая в первую очередь отвечала за очистку реки Гудзон. |
I actually am impressed by your work with cleaning up images. |
Я действительно впечатлен вашей работой по очистке изображений. |
They will also cover events prior to the competition proper including the torch relays in the Philippines and Malaysia, as well as the Game Hub and Fan Zones. |
Они также будут освещать события, предшествующие собственно соревнованиям, включая эстафету огня на Филиппинах и в Малайзии, а также Игровой центр и фан-зоны. |
Wrestling comes to be seen as an ignoble pursuit proper for the lower classes and until its 19th-century revival as a modern sport becomes restricted to folk wrestling. |
Борьба начинает рассматриваться как неблагородное занятие, присущее низшим классам, и вплоть до своего возрождения в XIX веке как современный вид спорта ограничивается народной борьбой. |
Depended hydraulically activated pigs are limited in reach due to the hose which needs to be inserted into the pipeline and guides the cleaning head. |
Зависимые гидравлически активируемые свиньи ограничены в досягаемости из-за шланга, который должен быть вставлен в трубопровод и направляет чистящую головку. |
When cleaning the stoma area, plain warm water should be use and dry wipe to gently clean around the stoma. |
При очистке области стомы следует использовать обычную теплую воду и сухую салфетку, чтобы аккуратно очистить вокруг стомы. |
It is the main ingredient of many home, commercial and industrial cleaning solutions. |
Это главный ингредиент многих домашних, коммерческих и промышленных чистящих средств. |
The hoses needed for truck-mount and professional portable carpet cleaning may present a trip hazard, and allow pets or children to escape through doors left ajar. |
Шланги, необходимые для установки на грузовике и профессиональной портативной чистки ковров, могут представлять опасность для поездки и позволить домашним животным или детям убежать через двери, оставленные открытыми. |
A wet scrubber is used for cleaning air, fuel gas or other gases of various pollutants and dust particles. |
Мокрый скруббер используется для очистки воздуха, топливного газа или других газов от различных загрязняющих веществ и частиц пыли. |
Environmental risks from amalgam can be mitigated by amalgam separators and the ISO has issued standards regarding the proper handling and disposal of amalgam waste. |
Экологические риски, связанные с амальгамой, могут быть уменьшены с помощью сепараторов амальгамы, и ИСО выпустила стандарты, касающиеся надлежащего обращения и удаления отходов амальгамы. |
The label contains directions for proper use of the material in addition to safety restrictions. |
Этикетка содержит указания по правильному использованию материала в дополнение к ограничениям безопасности. |
He returns early from vacation to aid teachers in the cleaning of their classrooms. |
Он рано возвращается из отпуска, чтобы помочь учителям в уборке их классов. |
This vitamin is necessary for the proper growth of yeasts that ensure alcoholic fermentation. |
Этот витамин необходим для правильного роста дрожжей, обеспечивающих алкогольное брожение. |
However, they needed to be hand fed because their mother was not taking proper care of them. |
Однако их нужно было кормить с рук, потому что их мать не заботилась о них должным образом. |
The use of ceramic or glass, as well as smooth plastic materials, is common in bathrooms for their ease of cleaning. |
Использование керамики или стекла, а также гладких пластмассовых материалов широко распространено в ванных комнатах для удобства их чистки. |
Like its sister series, the contestants are chosen by nominations submitted to Proper Television. |
Как и его родственные сериалы, конкурсанты выбираются по номинациям, представленным на соответствующее телевидение. |
Improper cleaning of the rifles also may have contributed to problems. |
Неправильная чистка винтовок также может способствовать возникновению проблем. |
However, because Fletcher insisted on a proper enquiry, Rawley has no option but to clear Harris. |
Однако, поскольку Флетчер настаивал на надлежащем расследовании, у Роули не было иного выбора, кроме как оправдать Харриса. |
The area of the catacomb proper is about fifteen hectares, and it goes down for five levels. |
Площадь собственно катакомбы составляет около пятнадцати гектаров, и она спускается вниз на пять уровней. |
As a kitchen cleaning agent the juice can deodorize, remove grease, bleach stains, and disinfects. |
В качестве чистящего средства для кухни сок может дезодорировать, удалять жир, отбеливать пятна и дезинфицировать. |
I've done a bit of editing now, giving the key primary sources their proper literary contexts. |
Теперь я немного отредактировал основные первоисточники, придав им соответствующий литературный контекст. |
A bar under the symbol means clean gently, and two bars means very gentle cleaning. |
Полоска под символом означает мягкую чистку, а две полоски-очень мягкую чистку. |
The first generation and 3G iPhones also came with a cleaning cloth. |
Первое поколение и 3G-айфоны также поставляются с чистящей салфеткой. |
Чистить презервативы и иглы-это просто нечестно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «proper cleaning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «proper cleaning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: proper, cleaning , а также произношение и транскрипцию к «proper cleaning». Также, к фразе «proper cleaning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.