Providing higher quality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
providing a level playing field - обеспечение равных
software providing - программное обеспечение
providing a means - обеспечивая средство
active in providing - активное участие в предоставлении
just providing - просто предоставление
therefore providing - поэтому обеспечение
providing licences - предоставление лицензии
for example by providing - например, путем предоставления
providing emergency aid - оказание неотложной помощи
concentrate on providing - сосредоточиться на предоставлении
Синонимы к providing: allocate, bear, ante up, come up with, part with, put up, lay out, distribute, deliver, bestow
Антонимы к providing: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение providing: on the condition or understanding that.
higher-order skills - навыки более высокого порядка
potential for higher returns - потенциал для более высокой доходности
are in fact higher - на самом деле являются Higher
screen resolution of 800x600 or higher - Разрешение экрана 800x600 или выше
very much higher - намного выше
higher pollution - выше загрязнение окружающей среды
higher rainfall - выше осадков
higher average - выше средней
higher risk business relationships - более высокие деловые отношения риска
with higher speed - с более высокой скоростью
Синонимы к higher: tall, lofty, multistory, towering, high-rise, giant, soaring, elevated, big, premier
Антонимы к higher: lower, short, low
Значение higher: of great vertical extent.
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
inferior image quality - низкое качество изображения
quality proposition - качество предложение
movie quality - качество фильма
drinking quality - качество питьевой
international quality - международным стандартам качества
microbial quality - микробное качество
energy quality - качество энергии
unsurpassed quality - непревзойденное качество
quality assurance management - Управление по обеспечению качества
full hd quality - полное качество HD
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
I'm not just a waiter, I am a part-owner of this restaurant, which means providing you with a quality dining experience while turning you upside down and shaking every penny from your pocket. |
Я не только официант, я ведь еще и совладелец этого ресторана, и это значит, что обслуживая вас на высоком уровне, я смогу поднять вас за ноги и вытрясти из ваших карманов всё до копеечки. |
User experience has improved in gaming by providing people with higher picture and resolution quality. |
Пользовательский опыт улучшился в играх, предоставляя людям более высокое качество изображения и разрешения. |
In addition, providing articles with missing information does improve the quality of these existing articles. |
Кроме того, предоставление статей с недостающей информацией действительно улучшает качество этих существующих статей. |
The focus is always on providing quality of service comparable to that of traditional USB. |
Основное внимание всегда уделяется обеспечению качества обслуживания, сопоставимого с традиционным USB. |
Crowdworkers who frequently complete tasks in ways judged to be inadequate can be denied access to future tasks, providing motivation to produce high-quality work. |
Краудворкерам, которые часто выполняют задачи неадекватным образом, может быть отказано в доступе к будущим задачам, что обеспечивает мотивацию для производства высококачественной работы. |
By providing measurable SLAs, corporations can define reliability parameters and set up a high quality of their services. |
Предоставляя измеримые SLA, корпорации могут определять параметры надежности и устанавливать высокое качество своих услуг. |
Additional measures such as special Velostationen providing bike related services are expected to help to further improve the quality. |
Ожидается, что дополнительные меры, такие как специальная Велостанция, предоставляющая услуги, связанные с велосипедом, помогут еще больше повысить качество. |
Students graduate with a commitment to providing and preserving quality and equity within healthcare for their communities. |
Студенты выпускаются с обязательством обеспечить и сохранить качество и справедливость в сфере здравоохранения для своих общин. |
Professional peer review focuses on the performance of professionals, with a view to improving quality, upholding standards, or providing certification. |
Профессиональная экспертная оценка фокусируется на работе профессионалов с целью повышения качества, соблюдения стандартов или обеспечения сертификации. |
Management focuses on treating symptoms and providing supportive care, with the goal of improving quality of life and prolonging survival. |
Белокурый рыцарь имел коммерческий успех и пользовался широкой читательской аудиторией как среди американской, так и среди немецкой публики. |
As an administrator, he gained a reputation for providing a regimen of high quality training in the field of midwifery. |
Как администратор, он приобрел репутацию человека, обеспечивающего режим высокого качества обучения в области акушерства. |
High performing franchise consultants are those who have a past performance record of providing quality matches for clients and a high success rate of their clients. |
Высокоэффективные консультанты по франчайзингу-это те, кто имеет в прошлом опыт работы по обеспечению качественных соответствий для клиентов и высокий процент успеха своих клиентов. |
In 1918, Williams went on a hiatus from the Follies, citing the show's difficulty in providing him with quality parts and sketches. |
В 1918 году Уильямс ушел в отпуск из безумств, сославшись на трудности шоу в предоставлении ему качественных частей и эскизов. |
In after-school centers across the United States, Wintley Phipps and the US Dream Academy is breaking the cycle of incarceration by providing high-quality academic enrichment and mentoring to the children of prisoners and children who have fallen behind in school. |
Во внеклассных учреждениях продлённого дня по всей Америке Уинтли Фиппс и Американская Академия Грёз прерывает цикл лишения свободы, обеспечивая полноценным образованием детей заключённых, а также отстающих учеников. |
By providing low quality beans, employees can be encouraged to provide their own beans. |
Предоставляя низкокачественные бобы, сотрудники могут быть поощрены к предоставлению своих собственных бобов. |
Any organisation providing high quality care has to show that it is meeting the needs of the population it serves. |
Любая организация, предоставляющая высококачественную медицинскую помощь, должна показать, что она удовлетворяет потребности обслуживаемого ею населения. |
Lossless compression schemes, such as FLAC or ALAC take much more disc space, but do not affect the sound quality as much, thus providing better sound. |
Схемы сжатия без потерь, такие как FLAC или ALAC, занимают гораздо больше места на диске, но не влияют на качество звука так сильно, обеспечивая тем самым лучший звук. |
That's why here, at Greenhill Manor... we are committed to providing the highest quality of care... for your loved ones. |
Вот почему здесь, в Усадьбе на Зеленом Холме... мы готовы предоставить уход высочайшего качества... вашим близким. |
Certified pre-owned programs are an attempt to mitigate this problem by providing a warranty and other guarantees of quality. |
Сертифицированные бывшие в употреблении программы являются попыткой смягчить эту проблему путем предоставления гарантии и других гарантий качества. |
We pride ourselves on providing all our customers with the highest quality products and outstanding service. |
Мы гордимся тем, что обеспечиваем всех своих клиентов продукцией высочайшего качества и прекрасным обслуживанием. |
In stating that HMS has a history of providing quality education, an opinion is expressed without evidence. |
В заявлении о том, что HMS имеет историю предоставления качественного образования, мнение выражается без доказательств. |
Antibiotics are often misused or low-quality, providing bacteria the opportunity to develop resistance. |
Антибиотики часто неправильно используются или являются низкого качества, обеспечивая бактериям возможность развивать сопротивление. |
As Canada's National Statistical Office, Statistics Canada has the responsibility for providing statistics of the highest quality to its clients. |
Статистическое управление Канады как государственное учреждение ответственно за предоставление своим клиентам статистических данных самого высокого качества. |
It plays a key role in increasing water quality in associated streams, rivers, and lakes, thus providing environmental benefits. |
Он играет ключевую роль в повышении качества воды в связанных с ним ручьях, реках и озерах, обеспечивая тем самым экологические преимущества. |
In Chapel Hill, North Carolina, the Abecedarian Project has figured out how to ensure that they have lowered the risks for heart disease for blacks in their mid-30s by providing high-quality day care from birth to age five. |
В Чапел Хилле, Северная Каролина, исследования в рамках Проекта для начинающих показали, как снизить риск сердечных заболеваний у чернокожих в возрасте 30 с лишним лет, обеспечив их квалифицированным уходом от рождения и до пяти лет. |
This would include providing access to the United Nations to verify that no retaliatory action has been taken against witnesses or victims. |
Это включает в себя предоставление Организации Объединенных Наций доступа, необходимого ей для выяснения того, не подвергались ли репрессиям свидетели или жертвы. |
These data have been used to establish a common services database providing comprehensive and analytical information on various aspects of common services. |
Полученные данные использовались для формирования базы данных по общим службам, содержащей всестороннюю аналитическую информацию по различным аспектам общих служб. |
This could mean providing day-care services and preschool activities, improving hygiene and health services, or teaching parenting skills. |
Это могло бы означать предоставление детского сада и работу детских дошкольных учреждений, улучшение гигиены и медицинского обслуживания или проведение обучения родителей. |
You know, for negligence and punitive damages for not providing adequate security to your students. |
За халатность, возмещение морального ущерба, отсутствие компетентной охраны для студентов. |
The content creator can hand-pick syndication partners based on specific criteria, such as the size or quality of their audiences. |
Создатель контента может самостоятельно выбирать партнеров синдикации на основе определенных критериев, таких как размер или качество их аудитории. |
Current regulations providing for the recognition of trans and other gender identities use terms such as gender diverse and transgender. |
В действующих нормативных актах, предусматривающих признание транс-и других гендерных идентичностей, используются такие термины, как гендерное многообразие и трансгендерность. |
Such ovations may be perceived by non-expert audience members as signals of the performance's quality. |
Такие овации могут восприниматься непрофессиональными зрителями как сигналы качества исполнения. |
and entered the Crew Planning market, providing the industry’s leading Preferential Preferential Bidding System. |
и вышел на рынок планирования экипажей,обеспечив лидирующую в отрасли систему льготных преференций. |
Thus the expeditor makes sure that the required goods arrive at the appointed date in the agreed quality at the agreed location. |
Таким образом, экспедитор гарантирует, что требуемый товар прибудет в назначенную дату в согласованном качестве в согласованное место. |
Quality validation, compliance checking, verifying all data has been received, and sending alerts are generally automated. |
Проверка качества, проверка соответствия, проверка всех полученных данных и отправка оповещений, как правило, автоматизированы. |
Groundwater quality must be regularly monitored across the aquifer to determine trends. |
Качество подземных вод должно регулярно контролироваться по всему водоносному горизонту для определения тенденций. |
THANKYOU on behalf of every person, especially me, for providing this BRILLIANT online encyclopedia. |
Спасибо от имени каждого человека, особенно меня, за предоставление этой блестящей онлайн-энциклопедии. |
's maternity leave policy, lengthening its time allowance and providing a cash bonus to parents. |
* политика предоставления отпуска по беременности и родам, продление срока его действия и предоставление денежной премии родителям. |
We shouldn't be providing a link on every one of our articles to the 1918 Gray's Anatomy, which celebrates its hundreth birthday this year. |
Мы не должны предоставлять ссылку на каждую из наших статей к анатомии Грея 1918 года, которая в этом году празднует свое столетие. |
Therefore, efficient sorting, separation and cleaning processes become most important for high quality recycled polyester. |
Поэтому эффективные процессы сортировки, разделения и очистки становятся наиболее важными для высококачественного переработанного полиэфира. |
The clocks at CERN and LNGS had to be in sync, and for this the researchers used high-quality GPS receivers, backed up with atomic clocks, at both places. |
Часы в ЦЕРНе и LNGS должны были синхронизироваться, и для этого исследователи использовали высококачественные GPS-приемники, подкрепленные атомными часами, в обоих местах. |
Oracle has been criticised for not providing Java security updates for known security bugs, for long periods of time, despite these security bugs having known exploits. |
Oracle критиковали за то, что она не предоставляла обновления безопасности Java для известных ошибок безопасности в течение длительного периода времени, несмотря на то, что эти ошибки безопасности имели известные эксплойты. |
The winning companies are committed to providing 5G coverage to 98% of households by 2022. |
Компании-победители обязуются обеспечить 5G-покрытие 98% домохозяйств к 2022 году. |
Airbus will also offer, as an option, an improved maximum take-off weight, thus providing a better payload/range performance. |
Airbus также предложит в качестве опции улучшенную максимальную взлетную массу, что обеспечит лучшую производительность по полезной нагрузке/дальности полета. |
In 2017, the Berlin–Munich high-speed railway opened, providing a journey time of less than 4 hours between the two largest cities in Germany. |
В 2017 году открылась высокоскоростная железная дорога Берлин–Мюнхен, обеспечивающая время в пути между двумя крупнейшими городами Германии менее 4 часов. |
The PSR affects firms providing payment services and their customers. |
ПСР затрагивает фирмы, предоставляющие платежные услуги, и их клиентов. |
Over 130 nations worldwide have adopted a regime providing for merger control. |
Более 130 стран мира приняли режим, предусматривающий контроль за слияниями. |
Due to the low water levels, by 2014 it was providing power only during periods of peak demand. |
Из-за низкого уровня воды к 2014 году он обеспечивал электроэнергией только в периоды пикового спроса. |
At the same time, larger international carriers were providing stiff competition on routes to Western Europe. |
В то же время более крупные международные перевозчики обеспечивали жесткую конкуренцию на маршрутах в Западную Европу. |
Traditional copyright law is designed to promote progress by providing economic benefits to creators. |
Традиционное авторское право призвано содействовать прогрессу путем предоставления экономических выгод создателям. |
In May 1992 appeared ViolaWWW, a graphical browser providing features such as embedded graphics, scripting, and animation. |
В мае 1992 года появился ViolaWWW, графический браузер, предоставляющий такие функции, как встроенная графика, сценарии и анимация. |
Doug meets with Hammerschmidt, providing him information on Frank's actions. |
Дуг встречается с Хаммершмидтом, предоставляя ему информацию о действиях Фрэнка. |
As far as providing negative/positive comments, would it help to add an extra field in the template for that? |
Что касается предоставления отрицательных / положительных комментариев, не поможет ли это добавить дополнительное поле в шаблон для этого? |
Alternatively, the same AP can talk to four client devices with two antennas each, providing two spatial streams to each. |
Кроме того, один и тот же AP может говорить с четырьмя клиентскими устройствами с двумя антеннами каждый, обеспечивая два пространственных потока для каждого. |
Sponges also grown between rocks and boulders, providing a more stable environment and lowering the disturbance levels. |
Губки также растут между камнями и валунами, обеспечивая более стабильную окружающую среду и снижая уровень возмущений. |
I know Wiki is behind and slow in providing content/subjects in relation to women, but In The News should be updated to reflect this. |
Я знаю, что Wiki отстает и медленно предоставляет контент/темы в отношении женщин, но в новостях должны быть обновлены, чтобы отразить это. |
Is seen divining for water, and helping Morag by catching and providing them with Pickerel caught from the river. |
Видно, что он гадает на воду и помогает Мораг, ловя и снабжая их Пикерелем, выловленным из реки. |
Chickenpox and shingles often result in blisters that break open, providing a gap in the skin through which bacteria can enter. |
Ветряная оспа и опоясывающий лишай часто приводят к появлению волдырей, которые вскрываются, образуя щель в коже, через которую могут проникать бактерии. |
Rather than command the operations directly, she served as a Monitoring Officer, overseeing Roe and providing moral support to firefighters. |
Вместо того чтобы непосредственно командовать операцией, она выполняла функции офицера по наблюдению, наблюдая за Роу и оказывая моральную поддержку пожарным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «providing higher quality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «providing higher quality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: providing, higher, quality , а также произношение и транскрипцию к «providing higher quality». Также, к фразе «providing higher quality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.