Public information officer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
organs of public opinion - органы общественного мнения
public wrong - вред публичного характера
abuse by public official - злоупотребление со стороны официальных властей
public accounting firm - аудиторская фирма
public relations support - поддержка по связям с общественностью
attracting public - привлечение общественности
not for public - не для общественности
release into the public domain - выпуск в общественное достояние
quality public services - качество коммунальных услуг
nation's public - общественного страны
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
information letter - информационное письмо
expert information - компетентная информация
information campaign - информационная кампания
miscellaneous information - разнообразная информация
collect the necessary information - собирать необходимую информацию
associated information - связанная с ними информация
occupational information - профессиональная информация
more information concerning - Более подробная информация о
information transparency - прозрачность информации
including photocopying, recording or any information storage - включая фотокопирование, запись или хранение информации
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
noun: офицер, должностное лицо, чиновник, полицейский, служащий, офицерский состав, член правления, капитан торгового судна
verb: командовать
flag officer - офицер флага
chief tax officer - главный налоговый инспектор
authorised officer - уполномоченное должностное лицо
preliminary hearing officer - следователь
party officer - офицер-участник
government research officer - Правительство научный сотрудник
development officer - директор по развитию
investigation officer - следователь
execution officer - офицер исполнения
internal communications officer - офицер внутренних коммуникаций
Синонимы к officer: commissioned officer, military officer, noncommissioned officer, CO, commanding officer, NCO, peace officer, flatfoot, copper, officer of the law
Антонимы к officer: hyponym, employee, big chief, blind fools of fate, burglar, guilty party, hotel worker, myrmidon, offender, peer
Значение officer: a person holding a position of command or authority in the armed services, in the merchant marine, or on a passenger ship.
This information goes straight to the Norwegian Army and from ther to your commanding officer. |
Эта информация отправится в Норвежский штаб, а оттуда вашему командованию. |
The Department arranged for the deployment of a press officer from the United Nations Information Centre in Bogota to cover the seminar. |
Для освещения работы семинара Департамент организовал направление сотрудника по связям с прессой из Информационного центра Организации Объединенных Наций в Боготе. |
Armed with that information and on further review with his C.O., Officer Butler thought that justice was best served by reducing the charge to disorderly conduct. |
Вооружившись этой информацией и рассмотрев это дело со своим руководством, офицер Батлер решил, что лучший вариант свершения правосудия это смягчение обвинений до нарушения общественного порядка. |
I'm not relying on the information of his employer, even if he is a lovely ex-officer. |
Я не очень полагаюсь на информацию его работодателя, несмотря на то, что он милый бывший коп. |
The Senior Officer for Outside Information has continued to liaise with representatives from Member States. |
Старший сотрудник по внешней информации продолжает поддерживать контакты с представителями государств-членов. |
A former Naval intelligence officer he possesses a wealth of classified information and presides over one of the world's most prosperous extralegal empires. |
Бывший офицер морской разведки, богат секретной информацией и руководит одной из самых процветающих криминальной империей в мире. |
The desk officer then passes the information to the Joint Secretary and then on to the Additional Secretary and from there it is disseminated to the concerned end user. |
Затем сотрудник бюро передает информацию совместному секретарю, а затем дополнительному секретарю, и оттуда она распространяется среди заинтересованных конечных пользователей. |
The chief information officer of the United States Department of the Army issued a directive to adopt the technology by fiscal year 2013. |
Главный информационный директор министерства армии Соединенных Штатов издал директиву о внедрении этой технологии к 2013 финансовому году. |
It provides bi-directional flow of information between a commanding officer and subordinate military units. |
Он обеспечивает двунаправленный поток информации между командиром и подчиненными воинскими частями. |
The responsibilities of the information and communication technology security officer should include the following:. |
В функции должностного лица, ответственного за безопасность информационных и коммуникационных технологий, должны войти следующие обязанности:. |
I will give you more information when I have it. Officer Shaw will give out your assignments. |
Я расскажу вам подробности, когда они у меня будут, а офицер Шоу огласит сегодняшние назначения. |
COMPLETE THIS APPLICATION WITH PERSONAL INFORMATION FOR EACH CORPORATE OFFICER, LLC., MEMBER, PARTNERSHIP PARTNER, CUSTODIAN OR TRUSTEE. |
ЗАПОЛНИТЕ ДАННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ, ПРЕДОСТАВИВ ПЕРСОНАЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О КАЖДОМ СЛУЖАЩЕМ КОРПОРАЦИИ, ЧЛЕНЕ КОО, ПАРТНЕРЕ ТОВАРИЩЕСТВА ИЛИ ДОВЕРЕННОМ ЛИЦЕ. |
Ms. Tench, the officer said, I have the information you requested earlier. |
Мисс Тенч, - обратился к ней офицер, - я располагаю информацией, которую вы запрашивали раньше. |
Hurkos posed as the police officer in order to gather information that he could later claim to be psychic revelations. |
Хуркос выдавал себя за офицера полиции, чтобы собрать информацию, которую позже он мог бы назвать экстрасенсорными откровениями. |
The source of this information was a senior Taliban intelligence officer. |
Источником этой информации был высокопоставленный сотрудник разведки талибов. |
The message requested in part, that an officer pass the information to Berlin, and for the Luftwaffe to intercede on behalf of the airmen. |
В послании, в частности, содержалась просьба о том, чтобы офицер передал эту информацию в Берлин и чтобы Люфтваффе выступило от имени летчиков. |
You know that withholding vital information from a federal officer is a serious offense. |
Ты знаешь, что сокрытие важной информации от федерального агента серьезное преступление. |
The incumbent serves as the Finance Officer for payroll, cashier and accounting functions, as well as the Information Systems Officer for the Geneva office. |
Сотрудник на этой должности выступает в качестве финансового сотрудника по вопросам выплаты заработной платы, кассовых и учетных функций, а также в качестве сотрудника по информационным системам Отделения в Женеве. |
Sascha is a graduate of Fordham University, while Fletcher, a graduate of Connecticut College, became the chief information officer of IBM. |
Саша-выпускник Фордхэмского университета, а Флетчер, выпускник Коннектикутского колледжа, стал главным информационным директором IBM. |
В этом качестве сотрудник по вопросам обеспечения информационной безопасности будет заниматься вопросами:. |
|
Reports were taken from the Los Angeles Police Department, who assigned an information officer to work with Lacy. |
Отчеты были взяты из Департамента полиции Лос-Анджелеса, который назначил офицера информации для работы с Лейси. |
The other officer began to prepare a statement, K?ster gave the necessary information. |
Второй чиновник принялся за протокол. Кестер давал ему необходимые показания. |
The Refugee Status Determination Officer may conduct an adversarial hearing to obtain information bearing on the applicant's eligibility. |
Сотрудник по определению статуса беженца может провести слушание с целью получения информации, касающейся права заявителя на статус беженца. |
He's been catering here for six months, collecting information. He served as an officer in the paratrooper unit. |
Полгода он здесь, в общественном питании собирает для них информацию, был десантником, командиром взвода. |
Oh, it isn't in your notes, officer, but Mr. Farr is available if you require further information on his assets. |
О, этого нет в ваших примечаниях, офицер, но мистер Фарр согласился предоставить дополнительную информацию. |
In May 2009, Stefan Zielonka, a Polish cipher officer working for the Military Information Services, disappeared. |
В мае 2009 года исчез Стефан зеленка, польский шифровальщик, работавший на военную информационную службу. |
A judicial officer from the Public Prosecutor's Office is responsible for providing citizens with any information they need, particularly information concerning procedure. |
В этой связи на одного из сотрудников прокуратуры возложена обязанность предоставлять гражданам необходимую информацию, в частности по процедурным вопросам. |
The information from the confidential informant may have been used by a police officer or other official acting as a hearsay witness to obtain a search warrant. |
Информация, полученная от конфиденциального информатора, может быть использована сотрудником полиции или другим должностным лицом, выступающим в качестве свидетеля по слухам, для получения ордера на обыск. |
After he graduated from Yale University in 1985, Mnuchin worked for investment bank Goldman Sachs for 17 years, eventually becoming its chief information officer. |
После окончания Йельского университета в 1985 году Мнучин проработал в инвестиционном банке Goldman Sachs 17 лет, став в итоге его главным информационным директором. |
Assisting peace officer - arrest - furnishing information - immunity. |
Помощь Миротворцу-арест - предоставление информации-иммунитет. |
Inspector Dixon, a decorated officer of great expertise, acting on reliable information... and good detective work, arrested Paul Hill, who, guilt-ridden by the shame of his crime, confessed. |
Инспектор Диксон, опытный офицер полиции, отмеченный многими наградами, опираясь на достоверные сведения... арестовал Пола Хилла, который, стыдясь содеянного, сознался в преступлении. |
More importantly, Society had the computer systems and technology expertise to combine the two banks, along with Chief Information Officer Allen J. Gula. |
Что еще более важно, общество располагало компьютерными системами и техническими знаниями, необходимыми для объединения этих двух банков, наряду с главным информационным директором Алленом Дж. гула. |
Officer Brent Miller is promoted to the rank of Detective Third Grade. |
Офицер Брент Миллер. назначен на должность детектива третьей степени. |
Here they peddle their attack software and share information on new attack techniques. |
Здесь они торгуют своими атакующими программами и делятся информацией о новых техниках атаки. |
Офицер, предупрежденный о террористической угрозе, должен задаться вопросом. |
|
Khumalo gave Medusa's senior intelligence officer a cold look. |
Хумало кинул холодный взгляд на старшего офицера разведки Медузы. |
Мистер Леонида был сотрудником высокого уровня службы безопасности АйТи. |
|
However, the complexity of developing large systems remains a hurdle in the move to global information networks. |
Однако сложности, связанные с разработкой крупных систем, по-прежнему выступают препятствием на пути к созданию глобальных информационных сетей. |
Next, the information-gathering mechanisms should be re-evaluated upon the completion of the current reporting cycles, as requested by the Conference. |
Затем, по завершении запрошенных Конференцией циклов отчетности, следует вновь проанализировать механизмы сбора информации. |
The information on events, taking place in the club, and news is regularly e-mailed to everyone who wishes. |
Всем желающим информация о проходящих в клубе мероприятиях и новости регулярно рассылаются по электронной почте. |
The exchange of information has been accelerated through an optimisation of the workflow and a much higher employment of resources. |
Ускорился процесс обмена информацией благодаря оптимизации методов работы и задействования намного большего объема ресурсов. |
An officer was suspended and finally dismissed after assaulting two prisoners. |
За жестокое обращение с двумя заключенными один сотрудник был временно отстранен от исполнения своих обязанностей и в конечном счете уволен со службы. |
Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;. |
совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;. |
These enhancements will be executed to facilitate migration of content to the enterprise information portal. |
Эти усовершенствования будут внедряться для упрощения переноса информации на общеорганизационный информационный портал. |
This resource is an information portal for journalists in Ukraine. |
Данный ресурс является информационным порталом журналистов Украины. |
The compliance officer declined the bribe and reported it to Deutsche Bank, according to the internal report. |
Сотрудник банка по вопросам соблюдения правовых норм от взятки отказался и сообщил о разговоре своему руководству, о чем говорится в материалах внутреннего расследования. |
Я судебный служащий, и, теоретически, это мой долг. |
|
We need every officer in the county on the lookout for these guys. |
Нам нужны все офицеры района, чтобы приглядывать за этими парнями. |
'Cause last night, we found her car burnt out in Queens with the body of a traffic officer inside. |
Потому что вчера вечером мы нашли ее автомобиль, который сгорел в Квинсе с телом дорожного полицейского внутри. |
I'm trying, but I do not understand how the death of Commissioner Bertrand, an exemplary officer... |
Я пытаюсь. Но я не понимаю, причем здесь вдова комиссара Бертрана, ведь его безупречная репутация... |
Conducted by an officer of the Court, she takes her stand on the spot set apart for the witnesses. |
В сопровождении судебного пристава она подходит к месту для свидетелей. |
He spoke to an officer at the Sudan desk thinks they don't care, so he's bumping it up. |
Он разговаривал с младшим офицером в отделении Судана, думает, что им настолько всё равно, что он пытается приставить лестницу. |
Случаем не кардассианский офицер? |
|
And it's my science officer's duty to see that I'm provided with that. |
А мой помощник обязан убедиться в том, что я о них осведомлен. |
Officer Cavanaugh has been dispatched to meet with a number of witnesses personally. |
Офицер Ковано был отправлен на личную встречу с несколькими свидетелями. |
So he went from being a highly decorated counter intel officer... to being a pariah. |
Так он прошел путь от заслуженного офицера контрразведки... до изгоя. |
Может это офицер по досрочному. |
|
Извечная история... Мальчик по вызову встречает полицейского. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public information officer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public information officer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, information, officer , а также произношение и транскрипцию к «public information officer». Также, к фразе «public information officer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.