Raise expectations among - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raise expectations among - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Приподнимите ожидания среди
Translate

- raise [noun]

noun: повышение, подъем, увеличение, поднятие, прибавка, увеличение ставки, восстающая выработка

verb: поднимать, повышать, воспитывать, растить, ставить, вызывать, возвысить, собирать, выращивать, разводить

  • raise money - собирать деньги

  • raise persecution - начинать гонения

  • shall raise - воздвигнет

  • raise a defence - выдвигать возражение против иска

  • i want a raise - я хочу поднять

  • allow to raise - позволит повысить

  • raise greater awareness - поднять большую осведомленность

  • raise their status - повысить свой статус

  • raise the glass - поднять бокал

  • raise tax rates - повышение налоговых ставок

  • Синонимы к raise: pay increase, increment, rise, wage increase, salary increase, hike, acclivity, upgrade, ascent, climb

    Антонимы к raise: reduce, finish, lessen, destroy, lower

    Значение raise: an increase in salary.

- expectations [noun]

noun: ожидание, надежда, вероятность, упование, чаяние, предвкушение, виды на будущее, виды на наследство

- among [preposition]

preposition: среди, между, у, из, в числе, посреди, из числа

  • not least among - не в последнюю очередь среди

  • we count among - мы причислять

  • who among - кто из

  • prominence among - протуберанец среди

  • are among the most common - являются одними из наиболее распространенных

  • among the parties concerned - среди заинтересованных сторон

  • is among the leaders - является одним из лидеров

  • stand out among other - выделяются среди других

  • are not among them - среди них нет

  • cooperation among states - сотрудничество между государствами

  • Синонимы к among: amidst, amid, in the middle of, with, in the company of, in the midst of, surrounded by, one/some of, included in, in the group/number of

    Антонимы к among: separate, beyond, away from, outside-of, outside

    Значение among: surrounded by; in the company of.



The Bank of Japan used quantitative easing to expand the country's money supply in order to raise expectations of inflation and spur economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк Японии использовал количественное смягчение для расширения денежной массы страны, чтобы повысить ожидания инфляции и стимулировать экономический рост.

Her drive and ambition will help you raise your expectations of yourself, and you can use that to become great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её энергия и амбиции помогут тебе поднять планку, и с помощью этого ты добьешься успеха.

You know, you just gotta raise your expectations, man!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойми, тебе нужно поднять свою планку, дружище.

It's important that you don't let this raise your expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oчень важно, чтобы мой приезд не пробудил в вас надежду.

You don't wanna raise the level of expectation for when Maria comes back from sick leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ж не хочешь поднять уровень ожидания к тому времени, как Мария вернется с больничного?

Usually, the pilot will raise the flaps as soon as possible to prevent this from occurring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно пилот поднимает закрылки как можно скорее, чтобы предотвратить это.

Nor can companies agree to do certain things, for example raise the prices of their unhealthy products, because that would violate competition law, as we've established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пойдут компании на такие действия, как например, повышение цены на продукцию, опасную для здоровья, потому что это будет нарушением антимонопольного законодательства, как мы выяснили.

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

And please raise your hand if you've ever used Tinder to help you find a mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда поднимите руку те, кто хоть раз использовал Tinder, чтобы найти себе партнёра.

Expectations remained high among Kosovo Albanians that Kosovo would become independent in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди косовских албанцев сохранялся высокий уровень ожиданий того, что в ближайшем будущем Косово станет независимым.

None the less, the experience of the International Year has shown that expectations of what is possible should not be exaggerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако опыт Международного года показал, что не следует возлагать слишком большие надежды на то, что можно сделать.

The Fukushima accident presented a serious stress test for the verification regime and the PTS. The organization has outperformed any expectations in this respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авария на атомной электростанции «Фукусима» стала серьезным испытанием для режима контроля и для ВТС, и достигнутые организацией результаты превзошли все ожидания.

At the same time, external financial assistance falls well below expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время отмечается, что объем внешней финансовой помощи гораздо меньше ожидаемого.

The Literature Development Officers chief objective is to raise the profile of literature in Glasgow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная задача ответственных за литературу - поднять престиж литературы в Глазго.

At the same time, it still did not mean that the U.S. Fed is prepared to raise rates in the short term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время это пока не означает, что ФРС готова повышать ставки в ближайшей перспективе.

Magdalena, it is to you we entrust the profound responsibility to guard and raise the child through time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магдалина, мы поручаем тебе важнейшую обязанность: охранять и воспитывать это дитя.

I can't raise one up to pee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу поднять ножку, чтобы пописать.

You're saying that you'll ask the Democrats to trim benefits over the next 20 years raise the retirement age and give up on this issue forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так Вы говорите, что Вы попросите демократов урезать льготы в следующие 20 лет, повысить пенсионный возраст в ближайшие 60 лет и сдаться по этому вопросу навсегда.

And whar else do she belong? Dilsey says. Who else gwine raise her cep me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где ей место, как не дома, - Дилси мне. - Кому ее растить, когда не мне?

Aunt Pittypat is too old to raise a child and Honey and India are sweet but-I want you to have my baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетушка Питти слишком стара, чтобы воспитать ребенка, а Милочка и Индия - они очень хорошие, только... Я хочу, чтобы моего малютку взяла ты.

I only tell you that you must entertain no expectation or hope that you will escape the consequences of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать вам... Можете не тешить себя надеждой, что вам удастся уйти от ответственности.

We needed all the fire power we could raise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна была вся огневая мощь.

This was the most plausible explanation of a speech which had caused rather a startling change in his expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничем иным он не мог объяснить неожиданное решение банкира, развеявшее все его ожидания в прах.

I'm just the carrier pigeon, but you must know we will match any raise they offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто почтовый голубь, но вы должны знать, что на любое их предложение о повышении мы ответим своим.

Now how can anybody jump off a slow moving train like that... with any kind of expectation that he would kill himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно прыгнуть на такой низкой скорости в надежде покончить с собой?

All were in expectation of great amusement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ожидали большого веселия.

You'd marry that fool who can only say... yes, no and raise a passel of mealy-mouthed brats!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы женитесь на дурочке, которая только и может говорить да и нет, и нарожает таких же детей!

How come the black boys haven't hushed him up out there? They never let anybody raise that much racket before, did they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это санитары его не заткнули?

The, uh, humiliating public nature of your epic flame out exceeded my expectations in a major way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё публичное унижение превысило все мои самые смелые ожидания.

You know sometimes you spend so long waiting for something it simply can't measure up to your expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь иногда так долго ждёшь чего-нибудь что оно просто не может оправдать твоих ожиданий.

He had been a tool in their hands, his childhood image had been used as bait to condition him, he had lived up to their expectations, he had played his part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них он был инструментом. Образы его детства использовались как способ для оценки его состояния, он будет жить пока оправдывает их ожидания, он уже сыграл свою роль.

Now if you cut certain fixed costs and raise your marketing budget by just five percent, you could increase your bottom line revenue

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сократишь некоторые постоянные издержки и увеличишь расходы на маркетинг всего на пять процентов, то сможешь увеличить чистый доход

Is this the kind of act that goes away if we can scare up some coverage on a raise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекратите так себя вести, если мы поднимем вам плату?

Unless you can raise the dead...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве что вы научились оживлять мертвецов.

My dear friend, you talk of sharing my troubles; take a part, then, in my happiness; to love I am indebted for it, and how immensely does the object raise its value!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О друг мой! Вы говорите, что разделяете мои страдания, но порадуйтесь со мной и моему счастью! Я обязана им любви, а как увеличивает его самый предмет этой любви!

The she's having high expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит у неё могут быть завышенные ожидания.

Initially planning to raise $30,000, fans donated $76,000 before the 30-day close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально планировалось собрать $ 30 000, но фанаты пожертвовали $ 76 000 до 30-дневного закрытия.

On 13 August 2014, the band announced on their Facebook fan page, the start of their crowdfunding on Indiegogo to raise money for their second album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 августа 2014 года группа объявила на своей фан-странице в Facebook о начале краудфандинга на Indiegogo, чтобы собрать деньги для своего второго альбома.

Speculators, be they amateurs or commercial buyers, generally purchase coins in bulk and often act with the expectation of short-term profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спекулянты, будь то любители или коммерческие покупатели, обычно покупают монеты оптом и часто действуют с расчетом на краткосрочную прибыль.

The king eventually died from fever, leaving the queen with a little girl to raise by herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов король умер от лихорадки, оставив королеву с маленькой девочкой, которую она растила одна.

However, the shepherd took pity on the baby and passed him to another shepherd who gave Oedipus to King Polybus and Queen Merope to raise as their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пастух сжалился над ребенком и передал его другому пастуху, который отдал Эдипа царю Полибу и Царице Меропе, чтобы они воспитали его как своего собственного.

I hope you find I live up to your expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы поймете, что я оправдываю ваши ожидания.

Mentors can help newcomers better manage their expectations and feel comfortable with their new environment through advice-giving and social support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наставники могут помочь новичкам лучше управлять своими ожиданиями и чувствовать себя комфортно в новой среде, давая советы и оказывая социальную поддержку.

Prelest exists already in self-conceit, in considering oneself worthy, in the very expectation of grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прелесть существует уже в самомнении, в почитании себя достойным, в самом ожидании благодати.

Some hidden headlamp designs, such as those on the Saab Sonett III, used a lever-operated mechanical linkage to raise the headlamps into position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых скрытых конструкциях фар, например на Saab Sonett III, для приведения фар в нужное положение использовалась механическая рычажная передача.

From that point the SYSS struggled to raise funds and faced attacks on its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента SYSS изо всех сил пыталась собрать средства и столкнулась с нападками на своих членов.

1972 also saw Princess Anne becoming a patron of the Trust, an action which brought the Trust into media limelight, and helped raise funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1972 году Принцесса Анна также стала покровительницей фонда, что привлекло внимание прессы и помогло собрать средства.

At the time of the attacks, Jackson stated that he hoped to raise $50 million for those affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время терактов Джексон заявил, что надеется собрать 50 миллионов долларов для пострадавших.

Despite expectations that the assault conviction would cause him to lose his seat, in the 1896 election, Hughes kept his seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ожидания, что обвинение в нападении заставит его потерять свое место, на выборах 1896 года Хьюз сохранил свое место.

Left to raise six children alone in straitened circumstances, Anne Lee and her family often paid extended visits to relatives and family friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшись одна растить шестерых детей в стесненных обстоятельствах, Энн Ли и ее семья часто навещали родственников и друзей семьи.

Especially in cities where one-child policy was much more regulated and enforced, expectations on women to succeed in life are no less than on men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно в городах, где политика в отношении одного ребенка была гораздо более регулируемой и принудительной, надежды на успех в жизни у женщин не меньше, чем у мужчин.

Despite the expectation of millennial success, there have been recent studies that have proven this to not be the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ожидание тысячелетнего успеха, недавние исследования показали, что это не так.

Since he releases his work in the public domain, he gives away his work without any expectation that he will get credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он выпускает свою работу в общественное достояние, он отдает свою работу без каких-либо ожиданий, что он получит кредит.

Self-oriented perfectionism is having unrealistic expectations and standards for oneself that lead to perfectionistic motivation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоориентированный перфекционизм - это нереалистичные ожидания и стандарты для себя, которые приводят к перфекционистской мотивации.

A person may also raise a duress defense when force or violence is used to compel him to enter into a contract, or to discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек может также прибегнуть к защите от принуждения, когда для принуждения его к заключению контракта или к увольнению применяется сила или насилие.

In September 2017, the Raise the Arrow project confirmed the discovery of one of the models at the bottom of Lake Ontario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2017 года проект Raise the Arrow подтвердил открытие одной из моделей на дне озера Онтарио.

The levy that 11 Eurozone countries are expected to introduce could raise as much as €35bn a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог, который, как ожидается, введут 11 стран еврозоны, может составить до 35 млрд евро в год.

A GoFundMe campaign was started on 11 August 2019 to raise funds for a second advertising campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 августа 2019 года была начата кампания GoFundMe по сбору средств для проведения второй рекламной кампании.

She also strongly advises Rachel that Ross may not be around to raise the baby with her as she thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также настоятельно советует Рейчел, что Росса может не быть рядом, чтобы растить ребенка вместе с ней, как она думает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raise expectations among». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raise expectations among» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raise, expectations, among , а также произношение и транскрипцию к «raise expectations among». Также, к фразе «raise expectations among» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information