Real work begins - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий
noun: реал, реальность, действительность
adverb: действительно, очень, совсем
real jam - реальное варенье
real madrid - Реал Мадрид
real time platform - в режиме реального времени платформа
in real-time - в реальном времени
real hope - реальная надежда
you're real - вы реальный
real quality - реальное качество
real estate options - Варианты недвижимости
real national income - реальный национальный доход
nothing was real - ничего не было реальным
Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material
Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial
Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
work for - работать на
maintenance work - техобслуживание
work leadership - работа руководства
line work - штриховой оригинал
work even - работа даже
reconstruction work - работы по реконструкции
work group - рабочая группа
poetic work - поэтическое произведение
artisanal work - кустарная работа
reflection work - отражение работа
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
begins today - начинается сегодня
everything begins and ends - все начинается и заканчивается
she begins - она начинает
the contest begins - начинается конкурс
term begins - термин начинается
a new era begins - начинается новая эра
season begins - сезон начинается
begins in the first - начинается в первой
begins with the word - начинается со слова
begins to fade - начинает исчезать
Синонимы к begins: get cracking on, inaugurate, launch into, take up, institute, start, embark on, commence, go about, get going on
Антонимы к begins: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out
Значение begins: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).
It is not until a brief encounter with the Dowager Countess that she begins to realise that her love was real, but she was unable to admit it herself at the time. |
Только после короткой встречи с вдовствующей графиней она начинает понимать, что ее любовь была настоящей, но в то время она сама не могла в этом признаться. |
While Garrity is searching for the gorilla, the real gorilla appears and begins to chase Mulligan. |
Пока Гэррити ищет гориллу, появляется настоящая горилла и начинает преследовать Маллигана. |
As with his previous show, Politically Incorrect, Maher begins Real Time with a comic opening monologue based upon current events and other topical issues. |
Как и в своем предыдущем шоу неполиткорректно, Махер начинает Реальное время с комического вступительного монолога, основанного на текущих событиях и других актуальных вопросах. |
The protagonist, now aware of Edgar's goals, begins to start to rebuild the Earth as the original Edgar wanted after burying the real Edgar' |
Препятствия для безопасного прохода могут включать беспорядок или неправильно расставленную мебель, что может привести к скольжению или поездке. |
This can help remove hesitation to change the design, since it is implemented before any real programming begins. |
Это может помочь устранить колебания в изменении дизайна, так как он реализуется до начала любого реального программирования. |
The Corbones, a tributary of the Guadalquivir River, begins in the environs of La Atalaya, a hamlet of Cañete La Real. |
Корбонес, приток реки Гвадалквивир, начинается в окрестностях Ла-Аталайи, деревушки Каньете-ла-Реаль. |
Both get entangled in mysterious incidents, and the border between the real world and the AR world built by Se-joo begins to blur. |
Оба запутываются в таинственных происшествиях, и граница между реальным миром и миром AR, построенным Се-Чжу, начинает размываться. |
The process of perception begins with an object in the real world, termed the distal stimulus or distal object. |
Процесс восприятия начинается с объекта в реальном мире, называемого дистальным стимулом или дистальным объектом. |
Once the patient's airway, breathing, and circulation are all clear and accounted for, the real work begins... |
Когда дыхательные пути, дыхание и кровообращение проверены и подготовлены начинается настоящая работа... |
Virtual photons become real and the mirror begins to produce light. |
Виртуальные фотоны становятся реальными, и зеркало начинает производить свет. |
He begins to understand that Boyd's miracle, and the faith that enabled it, are real after all. |
Он начинает понимать, что чудо Бойда и вера, позволившая ему свершиться, все-таки реальны. |
It is appropriate to study the data and repair real problems before analysis begins. |
Перед началом анализа целесообразно изучить полученные данные и устранить реальные проблемы. |
Когда изображение поступает в мозг, возникает еще одна проблема. |
|
Now the real thing begins. There's lots of work. |
Теперь-то и начинается настоящая работа. |
This gap is beginning to close as NATO begins to deploy assets, such as attack helicopters, aimed more directly and boldly at the real goal of removing Qaddafi from power. |
Эта пропасть начинает смыкаться по мере того, как НАТО начинает использовать такие средства, как боевые вертолеты, с целью перехода к непосредственному и решительному отстранению Каддафи от власти. |
Real school begins. |
Настоящая школа начинается. |
Real Housewives Marathon begins in five. |
Через пять минут начнутся Отчаянные домохозяйки. |
And once it's over, the real healing begins. |
И только после её завершения начинается исцеление. |
The attacker is Hawkeye, who begins to break down emotionally to Wanda about his death in the real timeline. |
Нападающий-Соколиный Глаз, который начинает эмоционально ломаться к Ванде о своей смерти в реальной временной шкале. |
Now, the real science begins for Rosetta. |
Теперь Rosetta будет заниматься настоящей научной деятельностью. |
This is our detection system running in real time on my laptop. |
На ноутбуке видно, как наша система обнаружения работает в реальном времени. |
Whilst drones like Madison and Nightwatchman, in these particular forms, are not real yet, most elements of a drone future are in fact very real today. |
Дроны вроде Ночного дозора и Мэдисона в такой форме пока не существуют, но большинство составляющих такого будущего уже с нами. |
Our real purpose in writing this editorial was to introduce readers to how we can do that today - not with radiation but with our knowledge of genetics. |
Нашей настоящей целью написания этой статьи было показать читателям, как мы можем это сделать сегодня — не радиацией, а нашими познаниями в генетике. |
Ограничение дискуссий заметно. |
|
The real problem, though, that the judge was not willing to acknowledge was what Emma was actually trying to say, that the African-Americans that were hired, usually for industrial jobs, maintenance jobs, were all men. |
Однако реальная проблема, которую судья не пожелал признать, и которую Эмма пыталась озвучить в суде, заключалась в том, что все афроамериканцы, которых нанимали на производство или для ремонта, были мужчинами. |
Иногда проходит довольно много времени, пока не наступит полная ясность |
|
He had got real friends and was able to overcome all difficulties. |
У него были настоящие друзья и он был способен преодолеть все трудности. |
Я сделаю много хороших фотографий, когда у меня будет фотоаппарат. |
|
He rubbed his cheek on my face and I could feel a faint beard stubble, scratchy and real. |
Он потерся щекой о мою щеку, и я ощутила еле заметную, колючую щетину. |
Does not the consciousness of having done some real good in your day and generation give pleasure? |
Не радует ли вас сознание, что вы принесли реальную пользу вашим ученицам? |
Till I found that the real money is in illustrated sex manuals. |
Пока я не понял, что можно получить хорошие деньги за иллюстрацию секс-пособий. |
I Dunn whether it copies any real park or only embodies the fantasy of game designers. |
Не знаю, копирует ли он какой-нибудь реальный парк или воплощает фантазию гейм-дизайнеров. |
George Lake had been the only real obstacle, but even that had been an accidental encounter, when Yulian wasn't quite ready for him. |
Просто Юлиан не был готов к столкновению с ним. |
She was also one of the small circle around Sheriam who held the real power in Salidar. |
Анайя принадлежала к тесному избранному кружку Шириам, который являлся реальной властью в Салидаре. |
Contact us, if you need a registration address, virtual office services, or real office premises. |
Свяжитесь с нами, если Вам нужен регистрационный адрес, услуги виртуального бюро или реальные офисные помещения. |
Here's an example of using Alternativa3D on a construction company or real estate agency website. |
Вот пример того, как можно использовать Alternativa3D на сайте строительной компании или агентства недвижимости. |
Had this been the real Ganesha, then you wouldn't have hidden it in the lion's mouth, along with your grandson. |
Если бы это был оригинал, вы с вашим внуком не стали бы его прятать в пасти льва. |
The case was an isolated one which did not reflect the real security situation in Uganda or the security of United Nations staff serving there. |
Это отдельный случай, и по нему нельзя судить о подлинной ситуации в области безопасности в Уганде или о безопасности работающих там сотрудников Организации Объединенных Наций. |
But those bugle blowers saved the real kicker for their bedroom. |
Но эти выдуватели труб хранили то, что по-настоящему вывело меня из себя, в своей спальне. |
Мой настоящий отец был известный немецкий композитор. |
|
Значительные усилия и воля так и не смогли привести к реальному прогрессу. |
|
Scouts return to the hive to convey the locations of prime real estate by waggling their bottoms and dancing in figure eights. |
Пчелы-разведчики возвращаются в рой для того, чтобы сообщить месторасположение наилучшего места жительства – для этого они покачивают задней частью своего тельца и выполняют «танец пчел» в виде восьмерки (in figure eights). |
He killed four people, including former Pantera guitarist Dimebag Darrell, real name Darrell Abbott, who seems to have been the main target. |
Он убил четырех человек, включая бывшего гитариста Пантеры Даймбэга Даррелла, настоящее имя Даррелл Эбботт, который, видимо, и был главной целью. |
Like the US after World War II, China is putting real money on the table – a lot of it – to build strong economic and infrastructure links with countries around the world. |
Как и США после Второй Мировой Войны, Китай готов положить на стол реальные деньги - много денег - чтобы построить прочные экономические и инфраструктурные связи со странами по всему миру. |
At a January 1993 news conference, Prof. Whaley provided his recommendations, and subsequently, the CBOE has computed VIX on a real-time basis. |
На пресс-конференции в январе 1993 года профессор Вэли предложил индекс и объяснил его. Впоследствии CBOE рассчитала VIX в режиме реального времени. |
There has been no real trial, no truth commission, and no official acknowledgement of one of the most heinous crimes in human history. |
Не было никакого настоящего судебного процесса, никакой комиссии по выяснению правды и никакого официального подтверждения одного из самых отвратительных преступлений в истории человечества. |
Однако реальная жизнь — не черно-белая. |
|
The real number is somewhat higher, since the costs of educating and training those who have already received asylum are not included in that figure. |
На самом деле, эта цифра немного выше, поскольку расходы на образование и профессиональную подготовку тех, кто уже получил убежище, туда не включены. |
Real foreigners from foreign countries, with whom foreign ideas would be exchanged. |
Настоящие иностранцы из настоящих зарубежных стран, с которыми Наши будут обмениваться идеями. |
В конце концов победа партии оказалась настоящей победой. |
|
And it drew renewed attention to Trump’s relationship with the elder Agalarov, who shares an interest in golf, beautiful women and plastering his name on real-estate ventures. |
Это вновь привлекло внимание к отношениям Трампа со старшим Агаларовым, который разделяет его интерес к гольфу, красивым женщинам и своему имени на недвижимости. |
Look, you may have found a few sweeties in the treasure hunt, but this is real detective work. |
Возможно, вы и нашли горстку конфеток на охоте, но эта работа для настоящего детектива. |
I couldn't go on living if I didn't feel a moral structure with real meaning and forgiveness and some higher power. |
Я не смог бы продолжать жить если бы не ощущал в душе... моральные устои наполненные содержанием... и способность к прощению. И какой-то вариант высшей силы. |
IF YOU WANNA MAKE REAL MONEY IN THE MEANTIME, YOU GO DOWN TO THE SHELLS. |
Если же хочешь поднять реальные бабки, спускайся к панцирям. |
You're someone, but if you left with them back in the real world a lowlife scam artist like you could never compete with a first-class surgeon. |
Ты чего-то стоишь, но если ты уплывёшь отсюда с ними в реальном мире такой оборванец, как ты не сможет тягаться с первоклассным хирургом. |
Похоже, она настоящий делец. |
|
Я знаю, для вас это щекотливая тема... |
|
У меня могли бы быть детская коляска и настоящая нянечка. |
|
твой голос здесь должен быть томным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real work begins».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real work begins» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, work, begins , а также произношение и транскрипцию к «real work begins». Также, к фразе «real work begins» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.