Realistic assumption - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
realistic plan - реалистический план
realistic direction - реалистическое направление
realistic politics - трезвая политика
realistic timetable - реалистическое расписание
realistic goals - реалистичные цели
realistic means - реалистические средства
realistic features - реалистичные функции
realistic balance - реалистичный баланс
realistic situation - реальная ситуация
concrete and realistic - конкретны и реалистичны
Синонимы к realistic: having both/one’s feet on the ground, grounded, matter-of-fact, practical, pragmatic, hard-nosed, down-to-earth, rational, sensible, levelheaded
Антонимы к realistic: unrealistic, insubstantial
Значение realistic: having or showing a sensible and practical idea of what can be achieved or expected.
noun: предположение, допущение, вступление, присвоение, успение, принятие на себя, притворство, надменность, самонадеянность, вступление в должность
key assumption - ключевое предположение
act on the assumption - действовать на предположении
assumption of command - Предположение о команде
inherent assumption - присущая предположение
reason for assumption - Причина предположения
act on the assumption that - действовать исходя из предположения, что
in the case of assumption - в случае допущения
the basic assumption is that - основное предположение, что
assumption of the blessed virgin - Предположение о Деве
assumption of certainty - Предположение о достоверности
Синонимы к assumption: deduction, speculation, guess, notion, expectation, impression, supposition, conclusion, surmise, conjecture
Антонимы к assumption: unexpected, proof, demonstrating, establishing, naturalness, genuineness, reality, realness, doubt
Значение assumption: a thing that is accepted as true or as certain to happen, without proof.
A crucial open research question, thus, is how realistic the assumptions are which these simulation models are based on. |
Таким образом, решающим открытым исследовательским вопросом является то, насколько реалистичны предположения, на которых основаны эти имитационные модели. |
A more realistic assumption is that increasing the supply by this amount would reduce the price 30–50%. |
Более реалистичным предположением является то, что увеличение предложения на эту сумму снизит цену на 30-50%. |
Since MPT's introduction in 1952, many attempts have been made to improve the model, especially by using more realistic assumptions. |
С момента введения MPT в 1952 году было сделано много попыток улучшить модель, особенно с использованием более реалистичных предположений. |
For a realistic particle undergoing Brownian motion in a fluid, many of the assumptions don't apply. |
Я заметил, как хитро ты исказил упоминание Эйзенмана на странице выступления Нишидани, манипулируя контекстом. |
The assumption of constant temperature is simplistic; a more realistic model is the polytropic atmosphere, for which. |
Предположение о постоянной температуре является упрощенным; более реалистичной моделью является политропная атмосфера, для которой. |
The plan was based on the seemingly more realistic assumption that German military strength would have to be built up for several years. |
Этот план был основан на кажущемся более реалистичным предположении, что немецкая военная мощь будет наращиваться в течение нескольких лет. |
Under the most realistic budget assumptions Washington is likely to run at least $10 trillion in red ink over the next decade. |
По наиболее реалистичным прогнозам к следующему десятилетию задолженность Вашингтона увеличится еще на 10 триллионов долларов. |
The FAO project was based on the same assumption that investment in RM would improve the quality of substantive work. |
Проект ФАО был основан на том же предположении, что инвестиции в ВД позволят улучшить качество основной работы. |
Non-proliferation is not hypocritical if it is based on an impartial and realistic estimation of risks. |
В нераспространении нет ничего лицемерного, если оно основывается на беспристрастной и реалистичной оценке риска. |
But, realistically it's been a long, long period of time, since we've actually discovered a significant new basin. |
Но в действительности, уже прошел большой большой период времени, спустя как мы открыли новый значительный резервуар. |
But your expectations are realistic. |
Зато у вас реалистичные ожидания. |
i Whether it is rather realistic for you? |
i довольно реалистично ли это для вас? |
Ask my lawyer how realistic I am. |
Спросите моего адвоката, насколько я реалистка. |
The supercilious assumption was that on Sunday afternoon I had nothing better to do. |
Ему даже в голову не приходило, что у меня могут быть другие планы на воскресенье. |
Я рад, что вы смотрите на вещи реально. |
|
Assumption B, they didn't develop it internally. |
Б) Они разрабатывают его на стороне. |
There is a very realistic chance that we'll leave Gabriel completely vulnerable. |
Тогда вполне вероятно, что мы делаем Гэбриела полностью уязвимым. |
The end of this essential interest, of course, was the eventual assumption of Antoinette. |
Естественно, что, постоянно думая о Каупервуде, Антуанета в конце концов без памяти в него влюбилась. |
You're making an assumption. |
Это только предположение. |
The first assumption is... that the horse has no business being there without my father... and why is it wounded... and what does that imply for my father? |
Первый вывод заключается в том, что ей нечего там делать без батюшки, и вообще почему она ранена и что означает это для батюшки? |
У меня есть три предположения. |
|
Всё строится на допущениях, верно? |
|
My realistic plan. |
Мой реалистический план. |
And immediately, on that assumption, the whole case fell into beautiful shining order. |
После этого все стало на свои места. |
This is realistic, right? |
Это реалистично, да? |
Brod compared Kafka to Heinrich von Kleist, noting that both writers had the ability to describe a situation realistically with precise details. |
Брод сравнил Кафку с Генрихом фон Клейстом, отметив, что оба писателя обладали способностью реалистично описывать ситуацию с точными деталями. |
Republicans feared that religious orders in control of schools—especially the Jesuits and Assumptionists—indoctrinated anti-republicanism into children. |
Республиканцы опасались, что религиозные ордена, контролировавшие школы,—особенно иезуиты и Ассумпционисты—внушали детям антиреспубликанство. |
Using these assumptions, duration can be formulated as the first derivative of the price function of the bond with respect to the interest rate in question. |
Используя эти допущения, длительность может быть сформулирована как первая производная от функции цены облигации по отношению к рассматриваемой процентной ставке. |
My point is that this page may mean well, but rests on a number of flawed tacit assumptions. |
Я хочу сказать, что эта страница может означать хорошо, но основывается на ряде ошибочных молчаливых предположений. |
They are portrayed as if they are acting mad or crazy, challenging social assumptions and norms as a part of their spiritual pursuits or resulting thereof. |
Их изображают так, как если бы они действовали как сумасшедшие или сумасшедшие, бросая вызов социальным предположениям и нормам в рамках своих духовных исканий или в результате их. |
In many contexts, the assumption that we are interested in the growth rate as the variable x goes to infinity is left unstated, and one writes more simply that. |
Во многих контекстах предположение о том, что нас интересует скорость роста, когда переменная x уходит в бесконечность, остается невысказанным, и пишется более просто. |
Because of the Markov assumption, the probability of the current true state given the immediately previous one is conditionally independent of the other earlier states. |
Из-за Марковского предположения вероятность текущего истинного состояния, данного непосредственно предыдущему, условно независима от других более ранних состояний. |
The assumption is that Black youth who experience racial discrimination are fueled to be aware and participate in politics. |
Предполагается, что чернокожая молодежь, испытывающая расовую дискриминацию, должна быть осведомлена о политике и участвовать в ней. |
This theory is also guided by the assumptions that relationship development is systematic and predictable. |
Эта теория также исходит из предположения, что развитие отношений является систематическим и предсказуемым. |
As much as we would like, it isn't really realistic to expect every user to read through a fair sized book before commenting. |
Как бы нам ни хотелось, на самом деле нереально ожидать, что каждый пользователь прочитает книгу приличного размера, прежде чем комментировать. |
When we find it on the pommel of a warrior's sword and on his sword-belt, the assumption is that the warrior was placing himself under the Thunder God's protection. |
Когда мы находим его на рукояти меча воина и на его поясе, мы предполагаем, что воин находился под защитой Бога Грома. |
Bootstrapping is using very general consistency criteria to determine the form of a quantum theory from some assumptions on the spectrum of particles or operators. |
Бутстрэппинг использует очень общие критерии согласованности для определения формы квантовой теории из некоторых предположений о спектре частиц или операторов. |
The decorations on these vessels started to become more realistic looking as opposed to the early Jōmon ceramics. |
Украшения на этих сосудах стали выглядеть более реалистично, в отличие от ранней керамики Джемонов. |
His fiction consistently attempts to convey realistically the Russian society in which he lived. |
Его беллетристика последовательно пытается реалистически передать русское общество, в котором он жил. |
An AOT compiler cannot make such assumptions and needs to infer as much information as possible at compile time. |
Компилятор AOT не может делать такие предположения и должен выводить как можно больше информации во время компиляции. |
In his later works he abandoned his realistic themes and started to paint scenes inspired by Symbolism. |
В своих поздних работах он оставил реалистические темы и начал рисовать сцены, вдохновленные символизмом. |
The 'principle of rationality' is the assumption that people are instrumental in trying to reach their goals, and this is what drives the model. |
Принцип рациональности - это предположение, что люди играют важную роль в достижении своих целей, и это то, что движет моделью. |
In one study, for example, two fictitious but realistic resumes were sent to roughly 1,700 entry-level job openings. |
В одном исследовании, например, два фиктивных, но реалистичных резюме были разосланы примерно на 1700 вакансий начального уровня. |
However, most animations were not intended to give a realistic representation and the distortion isn't very obvious in cartoonish pictures. |
Однако большинство анимаций не были предназначены для того, чтобы дать реалистичное представление, и искажение не очень очевидно в карикатурных картинках. |
Lucky Louie is described as a bluntly realistic portrayal of family life. |
Лаки Луи описывается как откровенно реалистическое изображение семейной жизни. |
Anything beyond that, about specific motivations, are just assumptions that anyone can draw according to their personal preference. |
Все остальное, что касается конкретных мотиваций, - это просто предположения, которые каждый может сделать в соответствии со своими личными предпочтениями. |
Мир его поэмы реалистичен и устойчив. |
|
Branch also made a poor assumption—that Porter's force was significantly smaller than it turned out to be—and attacked. |
Бранч также сделал неверное предположение—что силы Портера были значительно меньше, чем оказалось,—и атаковал. |
Thanks to Elonka for notifying me of this discussion, since I see a lot of assumptions and accusations here without much basis in facts. |
Спасибо Элонке за то, что она уведомила меня об этом обсуждении, так как я вижу здесь много предположений и обвинений без особой основы в фактах. |
In 1986, efforts began to initialize and model soil and vegetation types, which led to more realistic forecasts. |
В 1986 году были предприняты усилия по инициализации и моделированию типов почв и растительности, что привело к более реалистичным прогнозам. |
A foresight approach would seek to analyze and highlight the assumptions underpinning such views. |
Форсайт-подход будет направлен на анализ и выделение предпосылок, лежащих в основе таких взглядов. |
Helmuth von Moltke the Younger succeeded Schlieffen in 1906 and was less certain that the French would conform to German assumptions. |
Гельмут фон Мольтке-младший сменил Шлиффена в 1906 году и был менее уверен, что французы согласятся с немецкими предположениями. |
If the assumptions are valid, then time and money are saved. |
Если эти предположения верны,то время и деньги будут сэкономлены. |
The UN has issued multiple projections of future world population, based on different assumptions. |
ООН выпустила несколько прогнозов будущего мирового населения, основанных на различных предположениях. |
The villagers provide assumptions and justification for the officials' actions through lengthy monologues. |
Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове. |
Fundamental assumptions differ but are never brought into the open. |
Фундаментальные предположения различаются, но никогда не раскрываются открыто. |
The caption explains that only in the specific circumstances of the MHP is this assumption correct. |
Подпись объясняет, что только в конкретных обстоятельствах МХП это предположение является правильным. |
Opponents expressed concern that criminalization would drive prostitution underground, and was symbolic rather than realistic. |
Из-за своей незавершенности и желания опубликовать работу Кафки Макс Брод воспользовался некоторой редакторской свободой. |
However, black boxes may fail to clarify elementary mechanisms or be detailed enough to realistically validate the model. |
Однако черные ящики могут не прояснить элементарные механизмы или быть достаточно детализированными, чтобы реально подтвердить правильность модели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «realistic assumption».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «realistic assumption» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: realistic, assumption , а также произношение и транскрипцию к «realistic assumption». Также, к фразе «realistic assumption» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.