Received indications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Received indications - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полученные показания
Translate

- received [verb]

adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным

- indications [noun]

noun: индикация, указание, показание, знак, симптом, отсчет



A multitude of reports indicating the widespread occurrence of violations of the right to life in Pakistan continued to be received throughout 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1996 года продолжали поступать многочисленные сообщения о широко распространенной практике нарушений права на жизнь в Пакистане.

The slope of the graph gives an indication of the number of reports received per unit time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кривая на графике позволяет судить о количестве отчетов, полученных за единицу времени.

Initially the dopamine cells increased firing rates when the monkey received juice, indicating a difference in expected and actual rewards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалистическая партия не привлекала много афроамериканцев в годы, предшествовавшие расколу, когда была основана Коммунистическая партия.

In addition, reports indicating that the phenomenon of impunity remains alarming in Colombia continued to be received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, продолжала поступать информация, свидетельствующая об угрожающих масштабах существующей практики безнаказанности в Колумбии.

In 2011, AngioDynamics received an FDA warning letter for promoting the device for indications for which it had not received approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году компания AngioDynamics получила письмо с предупреждением FDA о продвижении устройства по показаниям, для которых оно не получило одобрения.

The Coast Guard also received a single ping from the ship's Emergency Position Indicating Radio Beacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговая охрана также получила единственный сигнал с аварийного положения судна, указывающий на радиомаяк.

While the ships remained alert, no hostile indications were received, and the clash was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока корабли оставались настороже, никаких враждебных сигналов не поступало, и столкновение закончилось.

A third colored the post with stripes of a dark red paint; all which indications of a hostile design in the leaders of the nation were received by the men without in a gloomy and ominous silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти проявления воинственных намерений предводителей племени принимались воинами в угрюмом, зловещем молчании.

The album received a score of 78 on the Metacritic aggregate review site, indicating a generally favorable reception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом получил оценку 78 баллов на сайте Metacritic aggregate review, что указывает на в целом благоприятный прием.

In addition, twenty-two netizens received summons indicating they had been sued by Tablo for criminal defamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, двадцать два пользователя сети получили повестки, указывающие на то, что они были поданы в суд Tablo за уголовную клевету.

These cues make the message clearer and give the listener an indication of what way the information should be received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сигналы делают сообщение более ясным и дают слушателю указание на то, каким образом должна быть получена информация.

Conques received his 'A' indicating that it was his favorite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конк получил свою пятерку, указывающую на то, что она была его любимой.

Most factories received a B, indicating some problems, or C, indicating serious issues aren't being corrected fast enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство фабрик получили букву в, указывающую на некоторые проблемы, или букву С, указывающую на то, что серьезные проблемы не устраняются достаточно быстро.

We then instituted a nationwide search. On August 18th, we received a cable indicating that a boy matching his description was found in DeKalb, Illinois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы сразу объявили его в розыск 18 августа мы получили телеграмму, о том что мальчик подходящий под его описание был найден в городе Декальбе, штат Иллинойс

The next day, JPL received a beep from the rover, indicating that it was in fault mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день JPL получил звуковой сигнал от марсохода, указывающий, что он находится в режиме неисправности.

The mission received information indicating that several hundred Georgians were killed after Abkhazian forces had entered the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники миссии получили информацию о том, что после того, как абхазские силы вошли в город, было убито несколько сот грузин.

I wanted to make sure you received a warm welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хотел убедиться, что тебя хорошо встретили.

The two invitations were dispatched, received and accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два приглашения были отправлены, получены и приняты.

Lazarus sold the typewriter and the suit, left his overcoat and took back a pawn ticket, received the handgun and a box of cartridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лазарус продал пишущую машинку и костюм, заложил пальто и получил пистолет вместе с ящичком патронов.

What might have seemed conclusive indication in the days of my youth is now by no means conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что считалось бы неопровержимой уликой в годы моей молодости, теперь не может считаться таковой.

Any statements of programme budget implications received later should be held over to the resumed session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрение любых заявлений о последствиях для бюджета по программам, полученных после установленного срока, должно переноситься на возобновленную сессию.

Nonetheless, reports of such acts continue to be received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее сообщения о таких актах продолжают поступать.

I received everything Creel had on file at the hospital... patient records, test results...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила все медицинские записи Крила. Карты пациентов, результаты анализов... включая твои.

The press center post received more than 3,000 “likes” and shares — completely out of keeping with the response most ATO statements get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикация пресс-центра получила более 3 тысяч «лайков» и перепостов — что абсолютно не соответствует обычной реакции на заявления пресс-центра штаба АТО.

Compare cost per estimated ad recall lift (people) for an indication of which ad creative may be more memorable, based on your budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравните цену за приблизительное повышение запоминаемости рекламы (люди), чтобы узнать, какое оформление лучше запоминается, с учетом вашего бюджета.

At 32 percent, implied one-month volatility in the ruble, an indication of traders’ projections for price swings, is the highest among all currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаемая месячная волатильность рубля — оценка трейдерами колебаний российской валюты — составляет 32%, и это самый высокий показатель в мире.

Money supply growth has been well above target levels for some time now, indicating a condition of excess liquidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост денежных запасов некоторое время находится на уровне, превышающем заданный, что указывает на избыточную ликвидность.

I said you must let Isabella alone!-I beg you will, unless you are tired of being received here, and wish Linton to draw the bolts against you!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же тебе сказала - оставь Изабеллу в покое! Прошу тебя, не смущай ее, если ты не наскучил этим домом и не хочешь, чтобы Линтон запер перед тобою дверь.

Is breaking into my house to read my scribbles an indication of sanity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

разве вламываться в мой дом, чтобы почитать мои каракули - признак душевного здоровья?

The line missed, by a substantial margin, the cluster of black squares indicating Rome's major churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линия проходила на довольно значительном расстоянии от скопления черных квадратов, обозначавших большие соборы или церкви.

At all events, at my hotel in Paris I received far more attention from the company after I had told them about the fracas with the sacristan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере в Париже в моем отеле со мною стали обращаться гораздо внимательнее, когда я всем рассказал о моей драке с аббатом.

Curious lack of stippling, indicating a long-range shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие мелких ожогов вокруг раны указывает на выстрел с дальней дистанции.

Because even the drummer is giving you an indication..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что даже укротитель змей дает тебе знак..

Women - which they had received?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины - чего они удостоятся?

I was redecorating my undisclosed location, when I received word of an heroic invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делал перепланировку в своем секретном убежище когда узнал об этом героическом вторжении.

There's no indications of electrocution whatsoever

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего указывающего на удар электричества.

But there are indications that plasma weapons have been fired in those systems recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

однако есть указания на то что недавно произошел обстрел из плазменных орудий этих звездных систем.

This telecast is being received in homes all over the world by communications satellite relay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта съемка транслируется во все дома по всему миру через сеть спутников.

Just got back from Afghanistan, where he received a commendation for saving two locals from a land mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что вернулся из Афганистана, где он получил награду за спасение двух местных жителей от фугаса.

Raw emotion like this is indicative of a concussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая эмоциональная реакция - признак контузии.

Another fact indicating the importance of tourism in Yunnan Province is capital Kunming hosting the China International Travel Mart every two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним фактом, указывающим на важность туризма в провинции Юньнань, является столица Куньмин, принимающая китайский международный туристический рынок каждые два года.

The entrance fee on weekends was $3, for which the customer received two tickets that could be exchanged for two drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входная плата по выходным составляла 3 доллара, за которые клиент получал два билета, которые можно было обменять на два напитка.

However, Peters spent the rest of the season with the academy, he yet received a work permit, but managed to do in the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, Питерс провел остаток сезона в академии, он все же получил разрешение на работу, но успел сделать это летом.

The city-state is classified as an Alpha+ global city, indicating its influence on the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город-государство классифицируется как Альфа + глобальный город, что указывает на его влияние на мировую экономику.

To initiate a call, a user presses the PTT button and receives an immediate indication of whether the call recipient is available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы инициировать вызов, пользователь нажимает кнопку PTT и получает немедленное указание о том, доступен ли получатель вызова.

Some mistletoe pollen was also found in the stomach, indicating that Lindow Man died in March or April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В желудке также была обнаружена пыльца омелы, указывающая на то, что Линдовский человек умер в марте или апреле.

Summary annotations are further classified into informative and indicative annotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сводные аннотации далее подразделяются на информационные и ориентировочные аннотации.

By ringing the bell it would signify that that individual leech is indicating that a storm is approaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоня в колокол, это означало бы, что эта отдельная пиявка указывает на приближение бури.

Instead of clarity the current entry is vague and doesn't give any indication of dates and cause & effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо ясности текущая запись расплывчата и не дает никакого указания на даты и причины и следствия.

Dolphins do, however, lack short wavelength sensitive visual pigments in their cone cells indicating a more limited capacity for color vision than most mammals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у дельфинов отсутствуют чувствительные к коротким длинам волн зрительные пигменты в их колбочковых клетках, что указывает на более ограниченную способность к цветовому зрению, чем у большинства млекопитающих.

I've done a quick copyedit on Indications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстро переписал показания.

Though the Etruscan language is not fully understood, certain words can be picked out of the text to give us an indication of the subject matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этрусский язык не вполне понятен, некоторые слова могут быть выбраны из текста, чтобы дать нам представление о предмете.

Sometimes, the black interval bar will almost stop at the right place, again indicating a fault in sync separation is not properly resetting the vertical oscillator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда черная полоса интервала почти останавливается в нужном месте, снова указывая на неисправность в синхронизации разделения не правильно сбрасывает вертикальный генератор.

The French army moved forward late in the afternoon, unfurling their sacred battle banner, the oriflamme, indicating that no prisoners would be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к вечеру французская армия двинулась вперед, развернув свое священное боевое знамя-орифламму, означавшую, что пленных брать не будут.

And there are indications that use of ice baths is spreading to amateur sports, such as high school football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть признаки того, что использование ледяных ванн распространяется на любительские виды спорта, такие как футбол средней школы.

There are some indications that Duranty's deliberate misdirection concerning the famine may have been the result of duress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые признаки того, что намеренное заблуждение Дюранти относительно голода могло быть результатом принуждения.

There is also indication of inflammation of the esophagus in the later stages of fattening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ордуэй причина удаления моей ссылки на опубликованную Фредериком I Ордуэем техническую статью выходит за пределы моего понимания.

There is no need to do anything until the individual post a comment here indicating that they are interested in help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой необходимости что-либо делать, пока человек не разместит здесь комментарий, указывающий на то, что он заинтересован в помощи.

However, the name of Friday in Old Norse is frjá-dagr instead, indicating a loan of the week-day names from Low German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако название пятницы на древнескандинавском языке-frjá-dagr, что указывает на заимствование названий дней недели из нижненемецкого языка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «received indications». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «received indications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: received, indications , а также произношение и транскрипцию к «received indications». Также, к фразе «received indications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information