Recording events - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Recording events - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
запись событий
Translate

- recording [noun]

noun: запись, регистрация, звукозапись, грамзапись, звукооператор

adjective: записывающий, регистрирующий, пишущий

- events [noun]

noun: событие, случай, происшествие, исход, результат, такт, ядерное превращение, номер



A live chronicle is where one or more authors add to a chronicle in a regular fashion, recording contemporary events shortly after they occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живая Хроника-это когда один или несколько авторов регулярно дополняют хронику, записывая современные события вскоре после того, как они происходят.

He kept a Log Book during the entire journey to the United States recording all the trade transactions and events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время всей поездки в Соединенные Штаты он вел журнал регистрации всех торговых операций и событий.

During armed battles, children were used for fighting, attending to the wounded or for recording events for propaganda purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время вооруженных сражений детей использовали для ведения боевых действий, ухода за ранеными или для записи событий в пропагандистских целях.

Photography has become universal in recording events and data in science and engineering, and at crime scenes or accident scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография стала универсальной в регистрации событий и данных в науке и технике, а также на местах преступлений или несчастных случаев.

The group has publicized special events to choose the promotional and recording lineups for some of its singles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа опубликовала специальные мероприятия, чтобы выбрать рекламные и записывающие составы для некоторых своих синглов.

Blocks should not be used solely for the purpose of recording warnings or other negative events in a user's block log.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоки не должны использоваться исключительно для записи предупреждений или других негативных событий в журнал блокировки пользователя.

The Album's Name came from the Chaotic Events that happened while Recording the album such as a Storm that caused a Power Outage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название альбома произошло от хаотических событий, которые произошли во время записи альбома, таких как шторм, вызвавший отключение электроэнергии.

Who goes to live music events, when you can listen to a dynamic recording on a disc?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто пойдёт на живой концерт, если можно послушать динамическую запись на диске?

He apparently interviewed veterans to clarify details of the events he was recording and was similarly given access to archival material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, он беседовал с ветеранами, чтобы уточнить детали событий, которые он записывал, и ему также был предоставлен доступ к архивным материалам.

Recordings of a number of these events can be found on the program's YouTube channel , all of which have been fitted with closed captions Closed captioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи ряда из этих событий можно найти на канале YouTube программы, все из которых были снабжены закрытыми субтитрами.

The debate is complicated by misconceptions around the recording and reporting of adverse events by anti-vaccination activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты осложняются неправильными представлениями о регистрации и сообщениях о нежелательных явлениях активистами, выступающими против вакцинации.

These events are sometimes described as the Holy Week Uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события иногда описывают как восстание на Страстной неделе.

Now, we no longer refer to African-Americans as colored, but this long-standing joke about our perpetual lateness to church, to cookouts, to family events and even to our own funerals, remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже не называем афроамериканцев цветными, но это давняя шутка о наших постоянных опозданиях в церковь, на пикники, семейные события, даже на собственные похороны, всё ещё жива.

Reading different newspapers and magazines, we learn about recent political, economical and cultural events in Russia and abroad, about international relations and progressive views, about ordinary and extraordinary things and cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читая разные газеты и журналы, мы узнаем о недавних политических, экономических и культурных событиях в России и за рубежом, о международных отношениях и прогрессивных точках зрения, об обычных и удивительных вещах и случаях.

These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе.

But nikki's feedback from the recording session Was a little lukewarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по мнению Никки о работе в студии ты была вялой.

It continues to promote public awareness events with regard to domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она по-прежнему способствует проведению мероприятий в интересах привлечения внимания общественности к проблеме насилия в семье.

No one has the right to usurp the role of judge and to use these tragic events to achieve their own geopolitical goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не вправе узурпировать роль судьи и использовать эти трагедии для достижения собственных геополитических целей.

See below for an example of what your website code will look like with standard events installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведен пример кода веб-сайта с добавленными стандартными событиями.

This war contained many events in one, and a quantity of peculiarities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта война заключала в себе много событий и множество особенностей.

Science has enabled us to predict events in the distant future... and to communicate with each other at the speed of light, as I am with you, right at this moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука позволила нам предсказывать события в далеком будущем... и общаться друг с другом со скоростью света, как я с вами сейчас.

Given that she was an events planner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая тот факт, что она была планировщиком событий.

At all events, he found me; and just in time to be my rescuer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, но собака нашла меня - и как раз вовремя, чтобы спасти.

He's gonna have to give me... my own recording studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему придется дать мне мою собственную студию звукозаписи.

Cocaine, in a recording studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокаин в студии.

Miles Davis' Kind of Blue is your favorite jazz recording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kind of Blue Майлза Дэвиса это твоя любимая джазовая пластинка.

The gravity of events was self-evident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезность того, что происходило, была очевидна.

Howard Utey, Seattle office, conducting an interview with Bob Lee Swagger in the USW Medical Center, date and time stamped on this recording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говард Утей, отдиление Сиэтла, провожу допрос з Бобом Ли Суэггером в медицинском центре УКВ, дата и время означены на этой записи.

We could only be guessing at how many couples driven long distances today to take advantage of this landmark turn of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно лишь гадать, как много пар приехали сюда сегодня, чтобы воспользоваться, случившимися в этой земле переменами.

Those are all tragic events, each and every one, and all these people are torn apart by grief, powerlessness and, yes, a desire for revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они испытали трагедии, каждый по отдельности— все эти люди раздираемы горем— бессилием и, да, жаждой мести.

Watching movies in our screening room, and going to sports events and concerts and restaurants all at my family's expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите фильмы в нашем мини-кинотеатре, и ходите на спортивные игры, на концерты и в рестораны, и все это за счет моей семьи.

So step up patrols in parks, schools, ball fields, even family events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что усильте патрули в парках, школах, на площадках.

Amarna Sunset, by Aidan Dodson, is the most recent theory to date and proposes several new ideas regarding the chronology and flow of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amarna Sunset, написанная Эйданом Додсоном, является самой последней теорией на сегодняшний день и предлагает несколько новых идей относительно хронологии и течения событий.

The song's recording was commenced at Maratone Studios, in Stockholm, Sweden, by Martin and Shellback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись песни была начата в студии Maratone в Стокгольме, Швеция, Мартином и Шеллбеком.

His participation in the Society inspired some of the events in his writings, both fictional and non-fictional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его участие в жизни общества вдохновило некоторые события в его произведениях, как вымышленные, так и не вымышленные.

Also in 2003, it was one of 50 recordings chosen by the Library of Congress to be added to the National Recording Registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 2003 году это была одна из 50 записей, отобранных Библиотекой Конгресса для включения в Национальный реестр записей.

Primarily developed during live performances, the band premiered an early version of the record several months before recording began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном разработанная во время живых выступлений, группа представила раннюю версию альбома за несколько месяцев до начала записи.

This tragic story of forbidden passions and betrayed innocence is a film noir, inspired by real events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта трагическая история запретных страстей и преданной невинности - фильм нуар, вдохновленный реальными событиями.

While recording the title track, he was inspired to revive unfinished recordings from his 1970 sessions at the Hitsville U.S.A. Studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время записи заглавного трека он был вдохновлен возродить незаконченные записи с его сессий 1970 года в студии Hitsville U. S. A.

Following the events of 1981, Juan Carlos led a less eventful life, according to author John Hooper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После событий 1981 года Хуан Карлос вел менее насыщенную событиями жизнь, по мнению автора книги Джона Хупера.

Monopoly is a famous example where the events of the game are intended to represent another activity, in this case, the buying and selling of properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монополия-это известный пример, когда события игры предназначены для представления другой деятельности, в данном случае купли-продажи недвижимости.

The Historia Ecclesiastica has more to say about episcopal events than it does about the monasteries of England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historia Ecclesiastica больше говорит о епископских событиях, чем о монастырях Англии.

Should the standard be for the challenge descriptions to go before the description of events in the episode summaries or after?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли стандарт быть для описания вызова идти до описания событий в резюме эпизода или после?

The band completed a fall West Coast tour and began recording their debut album with Romanski.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа завершила осенний тур по западному побережью и начала записывать свой дебютный альбом с Романски.

The abbey has a GUEST HOUSE, RETREATS, MEDITATION, HEALING DAYS and EVENTS, all welcoming visitors too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аббатстве есть гостевой дом, ретриты, медитации, дни исцеления и мероприятия, все они также приветствуют посетителей.

He told the doctor that he wanted to know what events or mental irregularities made him able to perform the acts of which he was accused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал доктору, что хотел бы знать, какие события или психические отклонения сделали его способным совершать действия, в которых его обвиняли.

Historians widely regard the Revolution as one of the most important events in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки широко рассматривают революцию как одно из важнейших событий в истории.

In people with greater degrees of obesity, however, risk of further events is increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей с большей степенью ожирения, однако, риск дальнейших событий увеличивается.

He arranged a recording session for the following day, on the condition that Cale would be allowed to add accompaniment to the tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назначил запись на следующий день с условием, что Кейлу будет позволено добавить аккомпанемент к трекам.

Unable to think of anything to write, Bowie discarded the song until late in the recording cycle, when it was transformed into the song that appears on the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в состоянии придумать, что бы такое написать, Боуи отбросил песню до конца цикла записи, когда она была преобразована в песню, которая появляется на альбоме.

He participated in the recording of MGI's second album, Pizza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в записи второго альбома MGI, Pizza.

The period leading up to the recording had been a difficult one for Lewis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период, предшествовавший записи, был трудным для Льюиса.

It was certified Double Platinum by the Recording Industry Association of Japan for physical copies and Platinum for its digital sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сертифицирован двойной платиной Ассоциацией звукозаписывающей промышленности Японии для физических копий и платиной для его цифровых продаж.

Live From London, a recording of that event, went on to reach the top slot of Billboard's Blues Album chart upon its release in 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись этого события в прямом эфире из Лондона заняла первое место в чарте блюзовых альбомов Billboard после его выхода в 2020 году.

Early holograms used silver halide photographic emulsions as the recording medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние голограммы использовали галогенсеребряные фотографические эмульсии в качестве носителя записи.

Where may I get a recording of those closing programs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллелопатия характерна для некоторых растений, водорослей, бактерий, кораллов и грибов.

Recording the characters' voices was devoid of interaction with other actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись голосов персонажей была лишена взаимодействия с другими актерами.

Tom Petty and the Heartbreakers received a star on the Hollywood Walk of Fame in 1999, for their contribution to the recording industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Петти и The Heartbreakers получили звезду на Голливудской Аллее Славы в 1999 году за свой вклад в индустрию звукозаписи.

Bootleg collectors have circulated an original line recording of the concert as a more accurate and complete document of the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекционеры бутлегов распространили оригинальную линейную запись концерта как более точный и полный документ о событии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recording events». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recording events» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recording, events , а также произношение и транскрипцию к «recording events». Также, к фразе «recording events» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information