Refinery facilities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Refinery facilities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нефтеперерабатывающие объекты
Translate

- refinery

очистительный завод

  • Achinsk Alumina Refinery - Ачинский глиноземный комбинат

  • vegetable refinery - овощной завод

  • oil refinery plant - завод нефтеперерабатывающего завода

  • refinery shutdown - завершение работы нефтеперерабатывающего завода

  • ingolstadt refinery - Ингольштадт завод

  • refinery complex - нефтеперерабатывающий комплекс

  • refinery operations - операции нефтепереработки

  • refinery level - уровень нефтепереработки

  • refinery processing - переработки НПЗ

  • refinery fuel - НПЗ топливо

  • Синонимы к refinery: purifier, clarifier, cleaner, cleanser, filter, oil refinery, fumigator, sugar refinery, detergent, refiner

    Антонимы к refinery: adulterate, connector, contaminator, defile, foul, uncleanable

    Значение refinery: an industrial plant for purifying a crude substance.

- facilities [noun]

noun: удобства, оборудование, возможности, льготы, средства обслуживания, приспособления, аппаратура, благоприятные условия, отсутствие препятствий и помех



Practically the only viable large facilities remaining today are the oil refinery, located northeast of the town, and the thermal power plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически единственными жизнеспособными крупными объектами, оставшимися сегодня, являются нефтеперерабатывающий завод, расположенный к северо-востоку от города, и тепловая электростанция.

Banagas operates LPG plant facilities which recover propane, butane and naphtha from the Bahrain Oil Field's associated gas and refinery off-gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банагас эксплуатирует установки по производству сжиженного нефтяного газа, которые извлекают пропан, бутан и нафту из попутного нефтяного газа Бахрейнского месторождения и отходящих газов нефтеперерабатывающих заводов.

Instead, successive governments have made substantial investments in arms and nuclear facilities, with oil refinery infrastructure given less importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого постоянно сменяющие друг друга правительственные кабинеты предпочитают вкладывать средства в оружие и ядерные установки, а не в инфраструктуру сооружений по очистке нефти.

The high level of integration plus the facilities for employees such as libraries and hospital are clearly not standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий уровень интеграции плюс помещения для сотрудников, такие как библиотеки и больницы, явно не являются стандартными.

As more new staff are recruited, however, the stock of unoccupied facilities is reduced. Hence, the reduction in revenue from this source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по мере набора дополнительного количества новых сотрудников резерв неиспользованных помещений сокращается, а следовательно, сокращается и объем поступлений из этого источника.

It places a range of responsibilities on governments, companies that own or operate ships, and port facilities serving such ships engaged on international voyages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он налагает ряд обязанностей на правительства, компании, владеющие судами или эксплуатирующие их, портовые объекты, обслуживающие суда, которые осуществляют международные перевозки.

They must be capable of being opened by any user who has need to enter the facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна быть предусмотрена возможность их открывания любым пользователем, которому необходимо войти в эти сооружения.

Inspectors at Iraqi sites screened the facilities for the presence of toxic chemicals in the air, using military safety equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На иракских объектах инспекторы проверяли помещения на присутствие в воздухе токсичных химических веществ с использованием военного оборудования обеспечения безопасности.

Family-friendly work places are needed, providing opportunities for family leave, job-sharing, respite care and day-care facilities for dependent family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому могли бы способствовать предоставление сотрудникам отпуска по уходу за членами семьи, возможности работать неполный рабочий день и создание учреждений по уходу за нуждающимися в этом членами семьи.

This support may include, inter alia, formal services provided in the home, adult day-care facilities and respite care programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая помощь может включать, в частности, предоставление на официальной основе услуг на дому, организацию для престарелых дневных центров досуга и кратковременных программ отдыха.

Sports facilities, such as multi-purpose courts, are sometimes dominated by males, except when there are scheduled events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивные объекты, например многоцелевые спортивные площадки, используют в основном мужчины, за исключением тех случаев, когда на них проводятся заранее запланированные мероприятия.

It should improve living conditions in transit reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо улучшить условия проживания в транзитных центрах приема.

The overall census picture of toilet facilities in 1999 suggests a fairly encouraging situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным переписи 1999 года, в целом ситуация с канализацией выглядит достаточно обнадеживающей.

These new posts are intended to provide, among other things, better toilet facilities in cells and accommodation for officers;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, в частности, соорудить в этих новых пунктах камеры с более гигиеничными туалетами и помещения для сотрудников.

Terminal haulage facilities: There are possibilities of co-operation between regional and local authorities and the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содействие перевозкам на конечных этапах: существуют возможности сотрудничества между региональными и местными властями и частным сектором.

And it has some of the world's best facilities for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот несколько их всемирно известных установок.

So you have no intention of changing your policy of segregated facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы не намерены менять вашу политику сегрегированных учреждений.

I'm not keen, nor the Danes, who are providing the facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это не очень нравится, и датчанам тоже.

Yeah, I thought it might also be useful for you to know that the University of Southern Maine also has, um, solid research facilities- not like UCLA, but solid- so it might be good for Ralph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я так же подумал, что ты захочешь знать что, там есть университет Южного Мэйна, хорошая исследовательская база, не настолько хорошая, как у нас, но она есть. И это хорошо для Ральфа.

They wouldn't risk using one of their own testing facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не станут рисковать и использовать свое оборудование.

On slaughterhouses and animal testing facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на скотобойни и объекты, проводящие тесты над животными.

Look, we know about you going up to the storage facilities in Washington Heights and the warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, мы знаем что ты ходил в хранилище на Вашингтон Хейтс и на склад.

Across from Erden were found two ancient winepressing facilities, one of which was Germany's oldest such Roman facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив Эрдена были найдены два древних винных завода, один из которых был самым старым в Германии таким Римским заводом.

Until July 1960, assessment and training was carried out on Useppa Island and at various other facilities in South Florida, such as Homestead AFB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До июля 1960 года оценка и обучение проводились на острове Узеппа и на различных других объектах в Южной Флориде, таких как Хоумстед АФБ.

According to the Bureau of Justice Statistics, around 80,000 women and men a year get sexually abused in American correctional facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Бюро статистики юстиции, около 80 000 женщин и мужчин ежегодно подвергаются сексуальному насилию в американских исправительных учреждениях.

Crickhowell Community Sports Centre has indoor and outdoor sports facilities and is a conference venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спортивном центре Crickhowell Community имеются крытые и открытые спортивные сооружения, а также конференц-зал.

Government facilities, or the private property of those on the target list might also be damaged and sabotaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные объекты или частная собственность тех, кто включен в список целей, также могут быть повреждены и подвергнуты саботажу.

The lower floor contains a meeting room, a kitchen, bedrooms, toilet facilities, showers, an office, and a television room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нижнем этаже находится конференц-зал, кухня, спальни, туалет, душевые, кабинет и телевизионная комната.

It was said that the additional money might have transformed the health of the city's poor by creating advanced palliative care facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сказано, что дополнительные деньги могли бы изменить состояние здоровья бедных слоев населения города, создав передовые паллиативные медицинские учреждения.

Farmers build fences, housing, shearing sheds and other facilities on their property, such as for water, feed, transport and pest control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры строят заборы, жилища, сараи для стрижки и другие объекты на своей территории, такие как для воды, корма, транспорта и борьбы с вредителями.

Louisiana, for example, has the highest rate of incarceration in the world with the majority of its prisoners being housed in privatized, for-profit facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луизиана, например, имеет самый высокий уровень тюремного заключения в мире, и большинство заключенных в ней содержатся в приватизированных коммерческих учреждениях.

Most manufacturing facilities operate on Saturdays as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство производственных объектов работают и по субботам.

The underlying technology of transport across DSL facilities uses high-frequency sinusoidal carrier wave modulation, which is an analog signal transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе технологии транспортировки по объектам DSL лежит высокочастотная синусоидальная модуляция несущей волны, представляющая собой аналоговую передачу сигнала.

The United States military facilities on Diego Garcia have been known informally as Camp Justice and, after renaming in July 2006, as Camp Thunder Cove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные объекты Соединенных Штатов на Диего-Гарсии были неофициально известны как лагерь правосудия и, после переименования в июле 2006 года, как лагерь Тандер-Коув.

Because there were no docking facilities, ships had to unload their cargo directly onto the beach, where people tried to move their goods before high tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку там не было доков, корабли должны были выгружать свой груз прямо на берег, где люди пытались переместить свои товары до прилива.

The track and adjacent motorsport facilities were finally demolished in November 2012 to make way for new facilities to be used during the 2016 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трасса и прилегающие к ней объекты автоспорта были окончательно снесены в ноябре 2012 года, чтобы освободить место для новых объектов, которые будут использоваться во время летних Олимпийских игр 2016 года.

There have only been two private detention facilities in Canada to date, and both reverted to government control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До настоящего времени в Канаде было только два частных следственных изолятора, и оба они перешли под контроль правительства.

Commercial applications include laundromats, car washes, military laundry facilities and eating establishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие применения включают прачечные, автомойки, военные прачечные и рестораны.

Once metamorphosis has taken place the juveniles are generally known as spat, it is this phase which is then transported to on-growing facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как метаморфоза произошла, молодые особи обычно известны как спат,и именно эта фаза затем транспортируется в места выращивания.

The Anglo-Soviet invasion was instigated in response to Reza for having denied the request to remove the German residents, who could threaten the Abadan refinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англо-советское вторжение было спровоцировано в ответ на то, что Реза отклонил просьбу убрать немецких резидентов, которые могли угрожать Абаданскому нефтеперерабатывающему заводу.

Freedom of worshipconversion from Islam  and establishing facilities dedicated for worship are not recognized as rights in the country's Constitution and laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода вероисповедания, обращение в ислам и создание объектов, предназначенных для отправления культа, не признаются правами в Конституции и законах страны.

It will provide teaching and learning facilities and will be home to the University's new computer and digital-related degree programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечит преподавательскую и учебную базу и станет домом для новых компьютерных и цифровых образовательных программ Университета.

In January 2014, the concentration of minerals in water treatment facilities of SEDAPAL was 0.051 iron, 0.005 lead, 0.0012 cadmium and 0.0810 aluminum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2014 года концентрация минералов в водоочистных сооружениях СЕДАПАЛА составила 0,051 железа, 0,005 свинца, 0,0012 кадмия и 0,0810 алюминия.

One of the biggest distributors of sugar in Nigeria, Dangote sugar refinery began local production in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из крупнейших дистрибьюторов сахара в Нигерии, Dangote sugar refinery начал местное производство в 1999 году.

Naval facilities and docks in Singapore were also bombed on eleven occasions by American air units between November 1944 and May 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морские объекты и доки Сингапура также одиннадцать раз подвергались бомбардировкам американскими авиационными подразделениями в период с ноября 1944 года по май 1945 года.

Sports facilities include an athletics track run by Fusion, a bowling green, football pitches, a cricket pitch and tennis courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивные сооружения включают легкоатлетическую дорожку Fusion, боулинг, футбольное поле, поле для крикета и теннисные корты.

Metal Storm reported the first shoulder-firing of the MAUL during tests on 24 April 2009 at its test facilities in Chantilly, Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metal Storm сообщила о первом стрельбе из плеча мола во время испытаний 24 апреля 2009 года на испытательном полигоне в Шантийи, штат Вирджиния.

However, there is growing international evidence for successful safe injection facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, существует все больше международных доказательств успешного использования безопасных инъекционных установок.

There she tended submarines, surface craft of all kinds, and even lent her repair equipment to shore facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там она ухаживала за подводными лодками, надводными судами всех видов и даже одалживала свое ремонтное оборудование береговым сооружениям.

In many countries, the cells are dirty and have very few facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах камеры грязные и имеют очень мало помещений.

Ore mining and metal processing facilities are the primary responsible of the presence of metals in groundwater of anthropogenic origin, including arsenic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рудодобывающие и металлообрабатывающие предприятия несут основную ответственность за присутствие в подземных водах металлов антропогенного происхождения, в том числе мышьяка.

Formosa Plastics have been involved in a series of deadly explosions at their facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также гастролировали с The Bar Kays, The Romantics и Sly & The Family Stone.

These facilities were sold in 2016 to venture capital firm Bedrock Resources and has since been renamed Stelco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти объекты были проданы в 2016 году венчурной фирме Bedrock Resources и с тех пор переименованы в Stelco.

Distinctive landmarks are the sporting facilities, a small artificial lake and a children's playground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличительными достопримечательностями являются спортивные сооружения, небольшое искусственное озеро и детская игровая площадка.

Caterpillar products and components are manufactured in 110 facilities worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукция и компоненты Caterpillar производятся на 110 предприятиях по всему миру.

Many employees working in Samsung's semiconductor facilities have developed various forms of cancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сотрудники, работающие на полупроводниковых установках Samsung, развили различные формы рака.

The Compagnie de Pulpe de Chicoutimi built the first port facilities on the Ha!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Pulpe de Chicoutimi построила первые портовые сооружения на острове ха!

In 1967, the first PCM recorder was developed by NHK's research facilities in Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году первый регистратор PCM был разработан исследовательскими центрами NHK в Японии.

The Go language has built-in facilities, as well as library support, for writing concurrent programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык Go имеет встроенные средства, а также библиотечную поддержку для написания параллельных программ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «refinery facilities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «refinery facilities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: refinery, facilities , а также произношение и транскрипцию к «refinery facilities». Также, к фразе «refinery facilities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information