Refrain from accepting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: воздерживаться, удерживаться, удерживать, сдерживаться, сдерживать, обуздывать
noun: рефрен, припев
refrain from - воздержаться от
we refrain from - мы воздерживаемся от
therefore we refrain - Поэтому мы воздерживаемся
refrain from altering - воздержаться от изменения
refrain from engaging - воздерживаться от
are asked to refrain - просят воздержаться
states to refrain from - государства воздерживаться от
should refrain from any - должны воздерживаться от любых
refrain from any - воздерживаться от любых
refrain from providing - воздерживаться от предоставления
Синонимы к refrain: chorus, eschew, forbear (from), forswear, avoid, abstain from, renounce, hold back from, stop oneself from, abjure
Антонимы к refrain: do, go-ahead, jump-in, act
Значение refrain: a repeated line or number of lines in a poem or song, typically at the end of each verse.
take from - взять из
recede from urbanization - отступать под натиском урбанизации
let this cup pass from me - да минует меня чаша сия
seen from front - вид спереди
purge from post - удалять с поста
from and against any and all liabilities - от любых и всех обязательств
from all over germany - со всей Германии
radiated from - излучаемая
free from landline - свободный от наземной линии связи
era from - эпоха от
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
accepting layer - акцептующий слой
accepting at face value - принимая по номинальной стоимости
by accepting this agreement - принимая это соглашение
accepting citizenship - принимая гражданство
we are accepting - мы принимаем
accepting cards - принимающие карты
accepting bids - принимающие ставки
accepting the terms and conditions - Принимая условия и условия
now accepting applications - Теперь прием заявок
accepting state - принимающее состояние
Синонимы к accepting: tolerative, forbearant, unrepining, bearing, taking, consenting, lumping, withstanding, tolerating, swallowing
Антонимы к accepting: discarding, refusing, rejecting, denying, declining, disagreeing, disallowing, demurring, repudiating, renouncing
Значение accepting: present participle of accept.
By accepting this treat, you are, in effect, promising to refrain... from committing any tricks against me or this property now or in the future. |
Получая угощение, вы, обещаете воздерживаться... от причинения любого ущерба мне или моему имуществу, сейчас или в будущем. |
He sings the refrain and plays the piano on the Dr. Dre- and Sha Money XL–produced track. |
Он поет припев и играет на пианино на ДР - и Ша деньги ХL–подготовлена трасса. |
RAF Mount Pleasant was built in 1985 with the capability of accepting large trans-Atlantic aircraft such as the Lockheed TriStar. |
RAF Mount Pleasant был построен в 1985 году с возможностью принимать большие трансатлантические самолеты, такие как Lockheed TriStar. |
I'd appreciate it if we'd refrain from using that. |
Я был бы признателен, если бы мы не пользовались этой кличкой. |
Are you out of your senses to be accepting this man, Lizzy? |
Ты потеряла рассудок, если принимаешь предложение этого человека, Лиззи! |
Accepting the need for cooperation on the part of States, it must be kept in mind that such cooperation is a voluntary action and not a mandatory duty. |
Говоря о необходимости сотрудничества со стороны правительств, нельзя забывать о том, что такое сотрудничество является добровольным и не может быть вменено государствам в обязанность. |
The international community expects them to refrain from any unilateral action that could re-ignite tensions. |
Международное сообщество надеется, что они будут воздерживаться от каких-либо односторонних действий, которые могли бы вновь привести к усилению напряженности. |
Of course, the situation is unclear in view of Uruguay's reaction in not accepting the donation and instead treating it as a commercial transaction. |
Ситуация, разумеется, представляется неясной, учитывая реакцию Уругвая, состоящую в том, чтобы не принимать это пожертвование, считая, что речь идет о коммерческой сделке. |
A common refrain from those with interests in the Arctic, or as some call it, the High North, is “High North, low tension.” |
Страны с интересами в Арктике — или, как еще говорят, на Крайнем Севере — часто рассуждают о «поддержании низкого уровня напряженности». |
West Australian (WA) premier Alan Carpenter says the list of fourteen potential sites were a facade to soften up Western Australians into accepting a nuclear waste dump. |
Премьер-министр Западной Австралии (WA) Алан Карпентер (Alan Carpenter) говорит, что список из четырнадцати потенциальных мест был всего лишь маскировкой, чтобы смягчить отношение Западных австралийцев к сбросу ядерных отходов. |
The Russians, and Putin in particular, have decided to forego any further pretense of accepting the outcome of the Cold War. |
Русские, и в частности Путин, решили отказаться от дальнейшего притворства и показать, что они не приемлют исход холодной войны. |
Ah, normally I refrain from alcohol, but since my cerebral cortex is twiddling its proverbial thumbs, why not soak it in grape juice that's been predigested by a fungus? |
А, обычно я отказываюсь от спиртного, но поскольку кора моего головного мозга бьёт пресловутые баклуши, почему бы не замочить её в виноградном соке, который был наполовину переварен грибком? |
The Vineyard with its double refrain. |
Виноград с двойным припевом |
The new rules do not say that the lawyer must refrain from using the information. |
Новые правила не говорят, что адвокат должен воздерживаться от использования информации. |
The head of the family and his wife requested me to refrain from visiting them in Glasgow. |
Глава семейства и жена его просили меня не ездить к ним в Глазго. |
Your majesty, I confess I had some scruples about accepting the office, since I must receive it at the pope's hand. |
Ваше Величество, признаюсь, я несолько колеблюсь по поводу принятия должности так как мне предстоит сделать это перед лицом Папы. |
See the Mandalorian accepting the credits? |
Видишь того, кто берет кредиты? |
And I'm the one who's accepting. |
И это я соглашаюсь. |
Но ему предложили большой гонорар, и он согласился. |
|
And then death, you know, backs away into the mist and... all the sudden, my body's accepting nutrients and within a month, I'm a healthy 15-year-old girl with a cool punky haircut. |
А потом смерть, знаешь, отходит в туман, и... Внезапно моё тело снова питается, и уже через месяц я здоровая 15-летняя девочка с модной крутой причёской. |
You will kindly refrain from telling me what I can do, señor. |
— Будьте добры, прекратите постоянно объяснять мне, что я должен сделать, сеньор, |
It was so accepting, it was alienating. |
Она была настольно принимающей, что это отталкивало. |
In the world of bare-knuckled Illinois politics, strong-arming a widow out of accepting her husband's seat so that I can get my guy the job? |
В жестоком мире политики Иллинойса, вынудить вдову отказаться от места своего мужа, чтобы продвинуть своего парня? |
If I dare, it's because I'm becoming aware of us as a pair of us each accepting a share of what's there. |
Я осмелюсь, если буду уверен, что мы как пара разделим все, что здесь есть. |
Вы должны воздержаться от употребления алкоголя. |
|
I wrote to the Marquis accepting his proposal of marriage and requesting that it take place as soon as possible. |
Я написал маркизу, что ты принимаешь его предложение и просил ускорить свадьбу. |
IF KINNEY INSISTS ON ACCEPTING THE AWARD, WE HAVE NO OTHER CHOICE BUT TO REFUSE TO GIVE IT TO HIM. |
Если Кинни будет настаивать на получении награды, у нас не будет другого выбора, как только отказаться её вручать. |
Indigenous peoples of hundreds of worlds have always prospered once accepting the Espheni as their kindred brethren. |
Коренные народы всегда сотен миров всегда процветали, если принимая Эсфени как родных братьев. |
Я буду на церемонии вручения премии Оскар принимать свою статуэтку, как лучший актер. |
|
He heard them singing at the top of their lungs the ancient refrain. |
Но когда он нагнал их, они уже во все горло распевали старинную песенку. |
I know accepting Teddy's jazz-brunch invite was the only way to get his phone back and save the Nine-Nine, but this place is literally hell. |
Знаю, что принятие приглашения Тедди – это единственный способ добраться до его телефона и спасти 9-9, но это место в прямом смысле – ад. |
Well, I have had some today already, said the old man, obviously accepting the invitation with pleasure. But just a glass for company. |
Да что, уже пили нынче, - сказал старик, очевидно с удовольствием принимая это предложение. - Нешто для компании. |
Instead of accepting the agreement as they had promised, the arbitration group asked for increases. |
Вместо того чтобы принять соглашение, как они обещали, арбитражная группа попросила увеличить его. |
Although initially accepting this description, Foucault soon vehemently rejected it. Foucault and Sartre regularly criticised one another in the press. |
Хотя первоначально Фуко принял это описание, вскоре он решительно отверг его. Фуко и Сартр регулярно критиковали друг друга в прессе. |
Beginners should start with sub-gram quantities, and refrain from making large devices. |
Начинающим следует начинать с субграммовых количеств и воздерживаться от изготовления больших устройств. |
A proof does not necessitate that the conclusion be correct, but rather that by accepting the axioms, the conclusion follows logically. |
Доказательство не требует, чтобы вывод был правильным, но скорее, что, принимая аксиомы, вывод следует логически. |
Parental warmth refers to the degree to which parents are accepting and responsive to their children's behavior. |
Родительская теплота относится к степени, в которой родители принимают и реагируют на поведение своих детей. |
The girls still refrain from answering, out of shyness, but are saved from volunteering by Miss Jenny suggesting Miss Sukey, as the next oldest. |
Девочки по-прежнему воздерживаются от ответа из-за застенчивости, но от добровольной помощи их спасает Мисс Дженни, предложившая Мисс Сьюки в качестве следующей старшей дочери. |
Khan has a reputation for avoiding award ceremonies and not accepting any popular Indian film awards. |
Хан известен тем, что избегает церемоний награждения и не принимает никаких популярных индийских кинопремий. |
Moreover, the society began accepting new members for the first time since 2001, with musician Thomas Dolby becoming the first to join the newly reconvened society. |
Более того, впервые с 2001 года общество начало принимать новых членов, и музыкант Томас Долби стал первым, кто присоединился к вновь созданному обществу. |
Attitudes became more accepting in the 20th century and it is now considered by many Australians to be a cause for celebration to have a convict in one's lineage. |
Отношение стало более приемлемым в 20-м веке,и теперь многие австралийцы считают поводом для празднования иметь осужденного в своей линии. |
The mechanism of accepting other nest mates is unclear in E. meriana, but there is a capacity for joint nest maintenance and tolerance. |
Механизм принятия других партнеров по гнезду у E. meriana неясен, но существует способность к совместному содержанию гнезда и терпимости. |
Former model Gabrielle Solis, portrayed by Eva Longoria, who suffers a miscarriage just as she starts accepting upcoming motherhood. |
Бывшая модель Габриэль Солис, изображенная Евой Лонгорией, которая страдает от выкидыша, как раз когда она начинает принимать предстоящее материнство. |
If it's not about nudity, then will people be accepting of a brown-skinned nude woman? |
Если речь не идет о наготе, то будут ли люди принимать коричневокожую обнаженную женщину? |
It seems that people who partake in unethical behavior may become slightly more accepting and comfortable with their actions. |
Кажется, что люди, которые участвуют в неэтичном поведении, могут стать немного более приемлемыми и комфортными в своих действиях. |
Incoming President Jefferson was enraged with Adams, and ordered his secretary of State, James Madison, to refrain from delivering the remaining commissions. |
Новый президент Джефферсон пришел в ярость от Адамса и приказал своему государственному секретарю Джеймсу Мэдисону воздержаться от выполнения оставшихся поручений. |
The following is a list of few charitable organizations known for accepting clothing donations. |
Ниже приведен список немногих благотворительных организаций, известных тем, что они принимают пожертвования на одежду. |
Venice's mayor and over 30 other public officials were arrested in 2015 for accepting bribes in exchange for building contracts. |
Мэр Венеции и более 30 других государственных чиновников были арестованы в 2015 году за получение взяток в обмен на строительные контракты. |
Please refrain from making edits to topics you do not know anything about. |
Пожалуйста, воздержитесь от внесения правок в темы, о которых вы ничего не знаете. |
В июле 2014 года Newegg и Dell начали принимать биткойн. |
|
Wang Jing was ordered to focus on defending Didao and refrain from engaging the enemy, while waiting for the arrival of reinforcements. |
Ван Цзин получил приказ сосредоточиться на обороне Дидао и воздержаться от столкновения с врагом, ожидая прибытия подкреплений. |
There is a lack of direct evidence on when Christians began accepting their own scriptures alongside the Septuagint. |
Существует недостаток прямых свидетельств о том, когда христиане начали принимать свои собственные Писания наряду с Септуагинтой. |
Thanks for accepting me, especially longhair. |
Спасибо, что приняли меня, особенно длинношерстного. |
Mostel refused, accepting the risk of gangrene, and remained hospitalized for four months. |
Мостель отказался, приняв риск гангрены, и оставался в больнице в течение четырех месяцев. |
Taramoon, please refrain from categorising others for the purpose of purporting that their contributions are POV. |
Тарамун, пожалуйста, воздержитесь от категоризации других людей с целью утверждения, что их вклад является POV. |
Erdogan later issued a statement accepting the apology on behalf of the Turkish people. |
Позже Эрдоган выступил с заявлением, в котором принял извинения от имени турецкого народа. |
For the most passionate fans, accepting a handshake from the opposing team would seem to be an unthinkable feat. |
Для самых страстных болельщиков принять рукопожатие от команды противника казалось бы немыслимым подвигом. |
Underlying this story is the idea that society should be tolerant and accepting and respect the right of every person to be themselves. |
В основе этой истории лежит идея о том, что общество должно быть терпимым, принимать и уважать право каждого человека быть самим собой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «refrain from accepting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «refrain from accepting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: refrain, from, accepting , а также произношение и транскрипцию к «refrain from accepting». Также, к фразе «refrain from accepting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.