Regarding the size - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regarding the size - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
относительно размера
Translate

- regarding [preposition]

preposition: о, относительно, касательно

- the [article]

тот

- size [noun]

noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта

verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать

  • tyre size - размер шин

  • torx size - размер Torx

  • nominal valve size - Номинальный размер клапана

  • about the size of - о размере

  • reduced size - уменьшенного размера

  • minimal size - минимальный размер

  • very light and their size - очень легкий и их размер

  • because of its small size - из-за своего небольшого размера

  • full size keys - клавиши полного размера

  • small font size - маленький размер шрифта

  • Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions

    Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter

    Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.



It is impossible to proceed with an Order regarding the size or price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недопустимые размер или цена Приказа;

Much of the data regarding the size of the parliaments comes from this 1997 report from the same Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть данных о численности парламентов взята из этого доклада 1997 года, подготовленного тем же институтом.

Tendon length is, in practice, the deciding factor regarding actual and potential muscle size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина сухожилия на практике является решающим фактором в отношении фактического и потенциального размера мышц.

There was no doubt that Cyr was an unusual man regarding size and measurements, the latter often causing debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никаких сомнений, что Сир был необычным человеком в отношении размера и размеров, последнее часто вызывало споры.

Consequently, there is considerable uncertainty regarding both the size and quality of the oil resources that exist in ANWR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, существует значительная неопределенность в отношении как размера, так и качества нефтяных ресурсов, которые существуют в АНВР.

Regarding sexual dimorphism among primates, humans falls into an intermediate group with moderate sex differences in body size but relatively large testes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается полового диморфизма у приматов, то человек относится к промежуточной группе с умеренными половыми различиями в размерах тела, но относительно большими семенниками.

In theory, different size R&P screws fit any R&P bit size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теории, различные винты R&P размера приспосабливают любой размер бита R&P.

You have to size these things up pretty quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оцениваешь подобные вещи довольно быстро.

It seems, despite its small size, Troodon thrived here by exploiting the vulnerability of the juveniles throughout the long, dark, winter months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что несмотря на малые размеры, троодоны процветали здесь, используя уязвимость молодых особей долгими темными зимними ночами.

Former mental patient, James Cole, is wanted for questioning... regarding Dr. Railly's disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший пациент клиники, Джеймс Коул, разыскивается для дачи показаний... в связи с исчезновением доктора Рэйли.

Around 98 fines are issued every day regarding women-only carriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день выписывается около 98 штрафов в отношении экипажей только для женщин.

Even more importantly, we need a method to be able to detect cancers before they're 100 million cells in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что ещё важнее, нам нужен метод, который выявляет опухоль до того, как её размер достигнет 100 миллионов клеток.

It was my size and suited me well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был мой размер и подходит мне хорошо.

After a moment, she turned back to the front desk where the new, diligent employee of the month was regarding her with unabashed terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнец, претендующий на звание Самого Прилежного Работника Месяца, смотрел на нее с нескрываемым ужасом.

One of the critical issues regarding such a proposal is how the Ministry would enforce this once it becomes law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из важнейших проблем в отношении такого предложения является то, каким образом Министерство будет обеспечивать его реализацию, когда оно станет законом.

Did you know some people actually eat ground-up rhinoceros horn because it's thought to increase the size of the male sex organ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего. Ладно, а ты знал, что некоторые мужчины едят молотый рог носорога?

Focal points should liaise with the secretariat regarding the logistics of the review processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Координаторам следует поддерживать связь с секретариатом в отношении порядка организации процесса рассмотрения.

The present report provides an update and further elucidation regarding these measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий доклад содержит последнюю информацию в этой области и дополнительные разъяснения по поводу таких мер.

This is similar to modern humans, whose testes are also of very modest size and produce a relatively small amount of sperm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится и к современному человеку, у которого яички также довольно скромного размера и производят небольшое количество спермы.

For example, reducing the size of the state-enterprise sector is necessary, yet would be certain to depress aggregate demand at a time when demand is already soft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, необходимо уменьшение объема сектора государственных предприятий, таким образом, было бы очевидным, облегчение совокупного спроса, в то время, когда спрос уже слабый.

Regarding those horrid little knick-knacks from the Alberts...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается этих кошмарных безделушек от Альбертс...

Did you read the bulletin, regarding childhood hygiene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читали ли вы что-либо о детской гигиене в школе?

Collectives? Ostap picked up the key. I was actually sent by my collective to clarify an important, fundamental issue regarding the meaning of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С коллективом? - подхватил Остап. - Меня как раз коллектив уполномочил разрешить один важный принципиальный вопрос насчет смысла жизни.

Dr. Gerard went on: He persisted in regarding what I may describe as 'the Boynton situation' as a case of mistaken devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривал то, что я именую ситуация Бойнтонов, как следствие чрезмерной привязанности.

Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок.

I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация.

After Washington's letter regarding the ill treatment of prisoners, even General Howe will see fit to rein in his favorite cur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После письма Вашингтона о плохом отношении к пленным даже генералу Хоу захочется укоротить поводок своего любимого пса.

Those who came to release him found him more dead than alive; he had leant his back against the wall, and stood motionless, regarding them without any expression in his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошедшие сменить философа нашли его едва жива. Он оперся спиною в стену и, выпучив глаза, глядел неподвижно на толкавших его козаков.

What would you say to the authorities regarding the matter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы хотели бы сказать органам, которые за это отвечают?

23 hours a day in a cell the size of a chicken coop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 часа в сутки в камере размером с птичью клетку.

We found shoe tread patterns on the floor of the victim's office in his blood, all size 12, all identified as pro trainers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли следы обуви на этаже, офиса жертвы в крови, 12-го размера, профессиональные кроссовки.

We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность.

If you are calling regarding an existing file... please enter your seven-digit session number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы звоните по поводу существующего файла, пожалуйста, введите свой семизначный код.

Now regarding your Frederick, his scores, of course, are excellent, and I have no doubt he is being courted by other prestigious schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, касаемо вашего Фредерика, у него превосходные баллы и у меня нет сомнений, что его с радостью примут в других престижных школах.

The rest have been reduced to micro-cell size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные были уменьшены до размеров микроячейки.

But what if someone were to write a program to find all your users and map the actual size of your network?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если кто-то напишет программу, чтобы найти всех ваших пользователей и рассчитать действительную величину сети?

I am delighted to be here in Cairo to meet with Colonel Nasser... to continue discussions regarding the funding for his grand Aswan Dam project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад быть здесь, в Каире, и жду встречи с полковником Нассером... чтобы продолжить обсуждение по вопросу финансирования его грандиозного проекта Асуанской Дамбы.

Would you be able to speak with me briefly regarding firearm legislation and Second Amendment protection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы поговорить со мной немного касательно законодательной инициативы по огнестрельному оружию и о защите Второй Поправки?

Foreign support helped Iraq bypass its economic troubles and massive debt to continue the war and increase the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя поддержка помогла Ираку обойти экономические трудности и огромные долги, чтобы продолжить войну и увеличить численность своих вооруженных сил.

The amount of gas emissions depends largely on the size of the CAFO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество газовых выбросов в значительной степени зависит от размера Кафо.

This increased the size of the middle class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличило размер среднего класса.

The average household size was 2.51 and the average family size was 2.98.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний размер домохозяйства-2,51, а семьи-2,98 человека.

Vast territories of the American Midwest had been opened up in the previous decade by the Louisiana Purchase, which doubled the size of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные территории американского Среднего Запада были открыты в предыдущем десятилетии покупкой Луизианы, которая удвоила размер Соединенных Штатов.

In the early 1960s, the state of Mississippi, as well as most of the American South, defied federal direction regarding racial integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1960-х годов штат Миссисипи, как и большая часть американского Юга, бросил вызов федеральному руководству в отношении расовой интеграции.

It expresses value judgments regarding tonality, and without evidence pronounces judgments on the degree to which Busoni is tonal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выражает оценочные суждения относительно тональности и без доказательств выносит суждения о степени тональности Бузони.

This was the largest earthquake recorded in 1990, comparable in size to the 1906 San Francisco earthquake and the 2008 Sichuan earthquake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было самое крупное землетрясение, зафиксированное в 1990 году, сравнимое по размерам с землетрясением в Сан-Франциско 1906 года и землетрясением в Сычуани 2008 года.

In 1939 the size of the removable roof panel was reduced in order to make it more manageable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году размер съемной панели крыши был уменьшен, чтобы сделать ее более управляемой.

Regarding Riquinni herself, Sadamoto commented in 1987 that there seemed to be a model for her, but Yamaga did not tell him who it was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается самой Риквинни, то в 1987 году Садамото заметил, что для нее, похоже, есть модель, но Ямага не сказал ему, кто это был.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

These agreements have been upheld in several recent cases but the law regarding pre-nuptial agreements in these countries is not yet settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти соглашения были поддержаны в нескольких недавних случаях, но закон о добрачных соглашениях в этих странах еще не урегулирован.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

They are almost uniformly exclusionist, regarding Orthodoxy as the only authentic form of Judaism and rejecting all competing non-Orthodox philosophies as illegitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они почти единодушно являются исключителями, рассматривая Православие как единственную подлинную форму иудаизма и отвергая все конкурирующие неортодоксальные философии как незаконные.

They described their emotional reactions and confidence regarding the verdict one week, two months, and one year after the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они описали свои эмоциональные реакции и уверенность в отношении вердикта через неделю, два месяца и один год после суда.

The world needs more truth regarding this great man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миру нужно больше правды об этом великом человеке.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

Regarding the organic chemistry, it was long believed that compounds obtained from living organisms were too complex to be obtained synthetically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается органической химии, то долгое время считалось, что соединения, полученные из живых организмов, слишком сложны для получения синтетическим путем.

The table below gives more specifics regarding the pattern of testing for each class of torque wrench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже приведены более подробные сведения о характере испытаний для каждого класса динамометрических ключей.

I feel it should be the same regarding protection except to the user's actual talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, что это должно быть то же самое в отношении защиты, за исключением фактической страницы разговора пользователя.

Their research revealed that the official explanation regarding the old Russian books and rites was unsustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их исследование показало, что официальное объяснение относительно древнерусских книг и обрядов было неустойчивым.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regarding the size». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regarding the size» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regarding, the, size , а также произношение и транскрипцию к «regarding the size». Также, к фразе «regarding the size» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information