Regional organization for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gross regional product - валовый региональный продукт
regional or global scope - региональный или глобальный масштаб
regional needs - региональные потребности
gross regional product per capita - Валовой региональный продукт на душу населения
regional affiliation - региональная принадлежность
norwegian institute for urban and regional - Норвежский институт городских и региональных
cooperation at the regional level - сотрудничество на региональном уровне
at the sub-regional level - на субрегиональном уровне
regional cooperation between - региональное сотрудничество между
its regional partners - ее региональные партнеры
Синонимы к regional: by region, territorial, geographical, local, localized, parochial, district, provincial
Антонимы к regional: national, world, pandemic, all over the world, basic, brief, central, centralized, circumscribed, compact
Значение regional: of, relating to, or characteristic of a region.
noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство
adjective: организационный
religious organization - религиозная организация
drive an organization - привод организации
public transport organization - общественный транспорт, организация
evolution of the organization - Эволюция организации
unincorporated organization - некорпоративная организация
world-wide organization - во всем мире организация
workflow organization - рабочий процесс организации
timetable and organization of work - расписание и организация работы
from the world trade organization - от мировой торговой организации
arm of the organization - вооружить организации
Синонимы к organization: running, arrangement, planning, management, coordination, administration, organizing, order, form, plan
Антонимы к organization: institution, establishment, disorganization
Значение organization: an organized body of people with a particular purpose, especially a business, society, association, etc..
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
smooth the way for - сгладить путь для
make arrangements for - принять меры для
quest after/for - квест
deduction for capital repairs - отчисление на капитальный ремонт
Main Directorate for Economic Safety and Counteracting Corruption - главное управление экономической безопасности и противодействия коррупции
league for the revolutionary party - Лига за революционную партию
thank you for having me - благодарить Вас за то, что приняли меня
for uncertainty - по причине неопределенности
qualify for induction - подлежать призыву на военную службу
international council for bird preservation - Международный совет по охране птиц
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
They will also intensify contacts with international, regional and subregional organizations to learn about their functions and attitudes in combating terrorism. |
Они также активизируют контакты с международными, региональными и субрегиональными организациями, с тем чтобы определить их функции и позиции в деле борьбы с терроризмом. |
El Salvador also is a member of the World Trade Organization and is pursuing regional free trade agreements. |
Сальвадор также является членом Всемирной торговой организации и стремится к заключению региональных соглашений о свободной торговле. |
Concerning the wide area of regulatory control, international and regional organizations as well as States should, as appropriate:. |
Международным и региональным организациям, а также государствам в соответствующих случаях следует осуществлять следующие меры, охватывающие широкую область контроля и регулирования:. |
a stable status quo in Afghanistan that will prevent the country from again becoming a battlefield of regional interests and an organizational base for Al Qaeda. |
стабильный статус-кво в Афганистане, который не даст стране вновь стать полем битвы для региональных интересов и организационной основой для Аль Каиды. |
Therefore, close cooperation and cost-sharing arrangements need to be worked out among regional organizations, international agencies and other partners of ICP. |
Поэтому необходимо разработать механизмы тесного взаимодействия и совместного финансирования с участием региональных организаций, международных учреждений и других партнеров по ПМС. |
Farmers are often members of local, regional, or national farmers' unions or agricultural producers' organizations and can exert significant political influence. |
Фермеры часто являются членами местных, региональных или национальных фермерских союзов или организаций сельскохозяйственных производителей и могут оказывать значительное политическое влияние. |
Any precipitate move to secure a decision by a vote would revive regional tensions and resurrect divisions within the Organization. |
И любая поспешная попытка закрепить решение голосованием приведет к возобновлению региональной напряженности и к новому расколу в Организации. |
Furthermore, the Bolshevik-controlled Moscow Regional Bureau of the Party also controlled the Party organizations of the 13 provinces around Moscow. |
Кроме того, подконтрольное большевикам Московское областное бюро партии контролировало также партийные организации 13 губерний вокруг Москвы. |
The group is made up of 17 regional countries and world powers, as well as the United Nations, Arab League, European Union, and the Organization of Islamic Cooperation. |
В состав группы входят представители 17-ти региональных стран и мировых держав, а также ООН, Лиги арабских государств, Евросоюза и Организации исламского сотрудничества. |
The Charter serves as a guide for United Nations action and as a framework for the activities of regional organizations. |
Устав служит для Организации Объединенных Наций руководством к действию и обеспечивает рамки для деятельности региональных организаций. |
Trotsky temporarily joined the Mezhraiontsy, a regional social democratic organization in Saint Petersburg, and became one of its leaders. |
Троцкий временно вступил в межрайонцы, региональную социал-демократическую организацию в Санкт-Петербурге, и стал одним из ее руководителей. |
I intend to explore this option for preventive diplomacy in my future discussions with heads of regional organizations. |
Я намереваюсь обсудить этот вариант превентивной дипломатии в будущих беседах с руководителями региональных организаций. |
Regional organizations in several other areas also have active counter-terrorism programmes. |
Региональные организации в некоторых других районах также активно осуществляют программы по борьбе с терроризмом. |
The largest denominations, the Baptist, Methodist, and Presbyterian churches, split over the slavery issue into regional organizations of the North and South. |
Крупнейшие конфессии-баптистская, Методистская и Пресвитерианская-разделились по вопросу рабства на региональные организации Севера и Юга. |
That must remain the driving force for regional organizations. |
Это должно быть и впредь движущей силой для деятельности региональных организаций. |
The Regional Centre and OAS also cooperate with other organizations, including Interpol and the Royal Canadian Mounted Police. |
Региональный центр и ОАГ также сотрудничают с другими организациями, включая Интерпол и Королевскую канадскую конную полицию. |
The Register is the foundation that several regional organizations have built on and expanded to address regional security concerns. |
Регистр является основой для укрепления и расширения ряда региональных организаций, занимающихся решением проблем в области региональной безопасности. |
See also the Black Sea regional organizations. |
См. также черноморские региональные организации. |
In some cases, a collaborative effort between regional organizations and the United Nations has proved to be quite effective. |
В некоторых случаях сотрудничество между региональными организациями и Организацией Объединенных Наций оказалось весьма эффективным. |
In 1942-1944 he headed the regional Carlist Navarrese organization. |
В 1942-1944 годах он возглавлял региональную организацию карлистов Наварресе. |
Or would it be better off joining existing mega-regional free-trade agreements, while working to strengthen the global multilateral system under the World Trade Organization? |
Или же ей все-таки лучше присоединиться к существующим крупным региональным соглашениям о свободной торговле, работая над укреплением глобальной многосторонней системы в рамках Всемирной торговой организации? |
National Plant Protection Organizations and Regional Plant Protection Organizations work together to help contracting parties meet their IPPC obligations. |
Национальные организации по защите растений и региональные организации по защите растений сотрудничают друг с другом с целью оказания содействия договаривающимся сторонам по выполнению их обязательств по МКЗР. |
Some regional and other intergovernmental organizations have democracy promotion or principles of democracy already explicitly mentioned in their founding documents. |
В уставных документах некоторых региональных и других международных организаций уже содержатся конкретные положения, касающиеся развития демократии или принципов демократии. |
The technical meeting on NAPs is the latest event of the LEG that involved mobilization of various organizations, regional centres and networks. |
Техническое совещание по НПА является последним мероприятием ГЭН, к которому были привлечены различные организации, региональные центры и сети. |
Heterogeneity as a guiding principle of human organization is here the desired framework for peace - global, regional and local. |
Разнородность в качестве основополагающего принципа человеческой организации служит здесь искомой основой для мира - на глобальном, региональном и местном уровнях. |
The Declaration also urges regional organizations and partners actively to participate in the quest for solutions to the HIV/AIDS crisis. |
Декларация также призывает региональные организации и партнеров активно участвовать в поиске способов разрешения кризиса ВИЧ/СПИД. |
Canada is also a member of various other international and regional organizations and forums for economic and cultural affairs. |
Канада также является членом различных других международных и региональных организаций и форумов по экономическим и культурным вопросам. |
Such dances involve large number of participants from various organizations, and are often only possible under the auspices of a regional or national government. |
Такие танцы привлекают большое количество участников из различных организаций и часто возможны только под эгидой регионального или национального правительства. |
The Regional Government Organization Act and the Municipalities Organization Act also promoted indigenous participation. |
Участию коренного населения также содействует Органический закон региональных правительств и Органический закон муниципалитетов. |
For the past four years the organization held over 10 inter-regional, integrated youth forums and two international forums. |
За последние четыре года наша организация провела свыше десяти межрегиональных комплексных молодежных форумов и два международных форума. |
International, regional and subregional organizations have grown rapidly in strength and number in recent years. |
Последние годы ознаменовались увеличением числа международных, региональных и субрегиональных организаций, которые стали быстро набирать силу. |
Suhrawardy led East and West Pakistan to join the Southeast Asia Treaty Organization, CENTO and the Regional Cooperation for Development. |
Сухраварди привел Восточный и Западный Пакистан к вступлению в Организацию Договора о Юго-Восточной Азии, Ченто и региональное сотрудничество в целях развития. |
Smart cards are also being introduced for identification and entitlement by regional, national, and international organizations. |
Смарт-карты также вводятся для идентификации и получения прав региональными, национальными и международными организациями. |
A local Internet registry is an organization that assigns parts of its allocation from a regional Internet registry to other customers. |
Локальный интернет-реестр - это организация, которая назначает части своего распределения из регионального интернет-реестра другим клиентам. |
These committees do not belong to any regional organization and are directly supervised by the State Planning Committee. |
Эти комитеты не входят ни в одну региональную организацию и непосредственно контролируются государственным плановым Комитетом. |
The steady cooperation of regional and national structures distinguishes the AG JLC from similar organizations. |
Устойчивое сотрудничество региональных и национальных структур отличает AG JLC от аналогичных организаций. |
Additional efforts should be made to accredit non-governmental organization focal points alongside SAICM national and regional focal points. |
Необходимо приложить дополнительные усилия по аккредитации координационных центров неправительственных организаций наряду с национальными и региональными координационными центрами СПМРХВ. |
The organizational structure is divided into five regional conferences. |
Организационная структура состоит из пяти региональных конференций. |
The same delegation suggested the adoption of capacity controls by regional fisheries management organizations, by using, for example, white lists. |
Та же делегация предложила, чтобы региональные рыбохозяйственные организации вводили меры контроля над промысловыми мощностями, например «белые списки». |
It remains on the table also in regional organizations, from the NATO to the Arab League. |
Кроме того, он остается на повестке дня в региональных организациях – от НАТО до Лиги арабских государств. |
Instead of standing guard, the Lebanese Armed Forces are standing by as terror organizations in its territory exacerbate regional instability. |
Вместо выполнения своих охранительных задач, Ливанские вооруженные силы не предпринимают никаких мер в отношении орудующих на территории страны террористических организаций, которые своими действиями усиливают региональную нестабильность. |
Africa should have the right, through its regional organizations, to take the initiative and to lead in this matter. |
Африке должно быть представлено право через свои региональные организации брать на себя инициативу и руководство усилиями в этой области. |
Should such requests be received in the future, he would consider them carefully, in cooperation with the States and regional organizations concerned. |
Если в будущем такие просьбы поступят, он внимательно их рассмотрит в сотрудничестве с соответствующими государствами и региональными организациями. |
He was encouraged to interact with international organizations, including the European Commission in Brussels, and to measure the value added in regional initiatives. |
Ему было рекомендовано вступить в контакт с международными организациями, включая Европейскую комиссию в Брюсселе, и изучить положительный опыт региональных инициатив. |
It is well known that the objectives of regional organizations can differ in political, military, strategic and economic ways. |
Всем хорошо известно, что у региональных организаций могут быть различные политические, военные, стратегические и экономические цели. |
A number of regional organizations and cooperating blocs have sprung up since the dissolution of the Soviet Union. |
После распада Советского Союза возник целый ряд региональных организаций и сотрудничающих блоков. |
The organization participated in an online discussion on new media and democratic space, organized by the UNDP Asia-Pacific Regional Centre. |
Организация участвовала в онлайновой дискуссии о новых средствах массовой информации и демократическом пространстве, которую организовал Азиатско-Тихоокеанский региональный центр ПРООН. |
Both cooperate within regional organizations in the Pacific, and the United States has an embassy at Port Moresby. |
Оба сотрудничают в рамках региональных организаций в Тихоокеанском регионе, а у Соединенных Штатов есть посольство в Порт-Морсби. |
The division of labour and cooperation with relevant regional organizations must be sorted out. |
Навести порядок надлежит в области разделения труда и сотрудничества с соответствующими региональными организациями. |
Subregional and regional organizations will be invited to participate, as appropriate. |
В соответствующих случаях приглашение принять участие в этой работе будет направляться субрегиональным и региональным организациям. |
It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming. |
Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ. |
It intended to become a member of the new World Trade Organization. |
Болгария готова стать членом Всемирной торговой организации. |
It is also proposed to discontinue the ALD posts in the regional audit service centres in Latin America and in Asia and the Pacific. |
Предлагается также отказаться от краткосрочных назначений в региональных центрах ревизионных служб в Латинской Америке и в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
Improving security in Afghanistan will require a comprehensive, multifaceted approach — one which will address both the internal and regional dimensions of the problem. |
Улучшение положения в сфере безопасности в Афганистане потребует всеобъемлющего, многостороннего подхода — такого, который будет учитывать как внутренние, так и региональные аспекты этой проблемы. |
After the German defeat, he continued to be part of the remains of the Gehlen organization, |
После поражения Германии продолжает входить в то, что осталось от Организации Гелена... |
Give it to an organization she was fond of. |
Отдам ассоциации, которую она очень ценила. |
Chicago Assembly No. 3 was, as the name implies, the third regional club to be established by the S.A.M., whose assemblies now number in the hundreds. |
Чикагская Ассамблея № 3 была, как следует из названия, третьим региональным клубом, учрежденным Са, число собраний которого теперь исчисляется сотнями. |
This network is augmented with remote sensing assessments of regional glacier changes. |
Эта сеть дополняется оценками региональных изменений ледников с помощью дистанционного зондирования. |
It has since also become popular with Grupera, Banda, Norteño, Duranguense and other regional Mexican styles. |
С тех пор он также стал популярным среди Grupera, Banda, Norteño, Duranguense и других региональных мексиканских стилей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regional organization for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regional organization for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regional, organization, for , а также произношение и транскрипцию к «regional organization for». Также, к фразе «regional organization for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.