Relevance to the region - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relevance to the region - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значение для региона
Translate

- relevance [noun]

noun: релевантность, уместность

  • with relevance to - имеющее отношение к

  • has a high relevance - имеет высокую актуальность

  • no relevance for - не имеет никакого значения для

  • wide relevance - широкая уместность

  • personal relevance - личная значимость

  • lesser relevance - меньшая значимость

  • have direct relevance to - имеет непосредственное отношение к

  • of high relevance for - большое значение для развития

  • not see the relevance - не вижу актуальности

  • is of critical relevance - имеет критическое отношение

  • Синонимы к relevance: significance, connection, pertinence, application, materiality, bearing, applicability, pertinency, relevancy, appositeness

    Антонимы к relevance: irrelevance, irrelevancy, unfitness, animosity, cold heartedness, coldheartedness, disregard, dividing line, enmity, futility

    Значение relevance: The relation of something to the matter at hand.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- region [noun]

noun: область, регион, край, район, участок, зона, округ, округа, место, страна

  • central black earth region - Центральночерноземный район

  • eame region - EAME область

  • from the asia pacific region - из Азиатско-Тихоокеанского региона

  • sicily region - сицилия область

  • coal region - угольный район

  • of the region and beyond - региона и за его пределами

  • state in the region - государство в регионе

  • in the region on - в регионе по

  • in the region had - в регионе было

  • unrest in the region - Беспорядки в регионе

  • Синонимы к region: sector, territory, district, division, quarter, part, parts, area, belt, section

    Антонимы к region: border, aggregate, boundary, convene, mingle, city, wash, whole world, wilderness, ghetto

    Значение region: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.



What is of relevance in the context of commodity market prospects is the fact that many of the countries in the region are also major exporters of commodities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое значение с точки зрения перспектив сырьевого рынка имеет то, что многие страны региона - это также крупные экспортеры сырья.

On the ground, it has little political, ethnic, or economic relevance, even as the Af-Pak region has become a magnet for the world's jihadists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее мало политических, этнических или экономических оснований, даже в свете того, как афгано-пакистанский регион стал магнитом для джихадистов во всем мире.

It has big relevance, because it shows that people in this region fought for their freedom in that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет большое значение, потому что показывает, что люди в этом регионе боролись за свою свободу в то время.

When we invest in the redemptive value of relevancy, we can render a return of both personal responsibility and healing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы делаем вклад в спасительную ценность значимости, то не только берём на себя ответственность, но и сами исцеляемся.

Tom woke up the next day somewhere near the south polar region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день он пробудился неподалеку от южного полюса.

Increased economic growth and prosperity in the region is coupled with increasing generation of solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях ускорения экономического роста и процветания в регионе образуется все больше твердых отходов.

We hope that the statement made this week in Sharm el-Sheikh will succeed in restoring calm and quiet to the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, что сделанное на этой неделе в Шарм-эш-Шейхе заявление поможет восстановить спокойствие и порядок в регионе.

Antalya became the leading destination in Turkey and therefore the head office was developed in this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анталья стала ведущим предназначением доставки в Турции, и поэтому главное бюро открылось в этой области.

In general, there is high demand for medium to advanced level human rights training in the region covered by the Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом в регионе, охваченном деятельностью Центра, существует высокий спрос на обучение по вопросам прав человека на среднем и продвинутом уровнях.

Three short wave transmitters have been installed in Kinshasa and will be fully operational by the end of October, covering the entire country and the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях охвата всей территории страны и региона в Киншасе установлено три коротковолновых передатчика, которые полностью войдут в строй к концу октября.

But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско-тихоокеанского региона.

Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни.

It will be the main event in the first five-year cycle of review and appraisal of MIPAA in the UNECE region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она явится главным мероприятием первого пятилетнего цикла обзора и оценки РСОММПД в регионе ЕЭК ООН.

According to him, the main focus in the region is on settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, основное внимание в районе уделяется программе расселения.

The process of peacemaking has now spread to the entire region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс миротворчества охватил сейчас весь регион.

The region has suffered from periods of instability and conflict, and continues to grapple with governance challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный регион страдал от периодов нестабильности и конфликтов и продолжает биться над решением стоящих перед ним задач в области управления.

The outcome of criminal proceedings against the officers which was said to have been instituted by the Procurator of the Pavlodar Region is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты уголовного расследования в отношении указанных сотрудников, якобы возбужденного прокурором Павлодарской области, неизвестны.

A wine tasting course is available if you would like to taste some of the region's fine wines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы желаете попробовать изысканные вина региона, посетите специальные дегустации.

We can now look forward to an era of peace - an era of political and economic cooperation in the region and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы можем рассчитывать на установление эры мира - эры политического и экономического сотрудничества в регионе и за его пределами.

China, humiliated by Kim Jong Il, will for the first time have to assume leadership in the region and resolve, or at least contain, the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китаю, униженному Ким Чен Иром, впервые придётся взять на себя роль лидера в регионе и разрешить либо, по меньшей мере, сдержать кризис.

Select other options, if required by the export format for your bank or country/region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите другие параметры, если это требуется для формата экспорта вашего банка или страны/региона.

It is the only world region where military expenditures are decreasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственный регион мира, где военные расходы уменьшаются.

But the administration has moved to a more targeted application of U.S. influence in the region, and seems prepared to accept the reality of a resurgence of Moscow’s position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но администрация действует с намерением применять более целевой подход к осуществлению своего влияния в регионе и, похоже, готова принять как данность факт резкого усиления позиции Москвы.

The roads in the Pilsen region have been usable this morning, with extra care needed in some places. Drivers should take the weather conditions into account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дороги в Пльзенском крае этим утром проходимы, но местами нужно соблюдать осторожность и приспосабливаться к погоде.

In the most AIDS-infested region of the globe... where one in four is infected... Andre's idea of a joke was to put a young Iman and a young Naomi in my bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионе, где каждуый четвертый заражен вирусом СПИДа, особенно пикантно выглядела шутка Андре, подсунувшего мне в номер юных красоток.

And the relevance of all this is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уместность всего этого?

I sorted it by order of relevance with this end of the table being most relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разсортировал их по стпени важности в том конце стола самые важные

It might have some relevance to what's happened to you here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может иметь некоторое отношение к тому, что случилось с тобой.

How does the Vietnamese have any relevance whatsoever to myself and my girlfriend having to breathe your friend's cigarette smoke?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая связь между вьетнамцами и тем, что мне и моей девушке приходится вдыхать сигаретный дым твоей подруги?

Not once, nor twice, but thousands of different times I journeyed through this dream-region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не раз и не два, но тысячи раз я странствовал во сне по этим областям.

But Sikar is on the edge of the southern polar region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Сикар находится на границе южного полярного круга.

The people of Ishbal were a tribe in the Eastern Region that believed in Ishbala as the one and only Creator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ишвариты были народом, который населял восточный край и поклонялся Ишваре как единственному создателю.

The region of islands between his line and New Guinea is now termed Wallacea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район островов между его линией и Новой Гвинеей теперь называется Валласеа.

Traditions vary from region to region; carp is eaten in many parts of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиции варьируются от региона к региону; карпа едят во многих частях страны.

After Idai made its second landfall in Mozambique on 15 March, the storm caused even more damage in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как 15 марта Идаи во второй раз высадился на берег в Мозамбике, шторм нанес еще больший ущерб региону.

Murphy said that, given the Society's newfound relevance, perhaps Dylan should have played the song when he performed at the White House earlier that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерфи сказал, что, учитывая новообретенную значимость общества, возможно, Дилану следовало бы сыграть эту песню, когда он выступал в Белом доме в начале этого года.

In 2009, it was estimated that 10% of modern waste was plastic, although estimates vary according to region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году было подсчитано, что 10% современных отходов были пластиковыми, хотя оценки варьируются в зависимости от региона.

The article is about the city of los angeles not the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья посвящена городу Лос-Анджелесу, а не региону.

The Qingzang railway linking the Tibet Autonomous Region to Qinghai Province was opened in 2006, but it was controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога Цинцан, связывающая Тибетский автономный район с провинцией Цинхай, была открыта в 2006 году, но она была спорной.

China maintains the most extensive SIGINT network of all the countries in the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай поддерживает самую обширную сеть SIGINT из всех стран Азиатско-Тихоокеанского региона.

Filming took place in a period of five to six weeks in the region of Friuli-Venezia Giulia, Vienna, Prague, and South Tyrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки проходили в течение пяти-шести недель в районе Фриули-Венеция-Джулия, Вена, Прага и Южный Тироль.

However, recent anthropological findings have suggested that the region was actually densely populated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако недавние антропологические исследования показали, что этот регион был на самом деле густонаселенным.

A buffer is an area defined by the bounding region determined by a set of points at a specified maximum distance from all nodes along segments of an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буфер-это область, определяемая граничной областью, определяемой набором точек на заданном максимальном расстоянии от всех узлов вдоль сегментов объекта.

North-south mountain barriers and impenetrable tropical forest caused the early isolation and separate political development of this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горные барьеры Север-Юг и непроходимые тропические леса стали причиной ранней изоляции и раздельного политического развития этого региона.

The people in the illustration could be from any Arab-controlled/conquered region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди на иллюстрации могут быть из любого контролируемого арабами / завоеванного региона.

This leads to activation of other genes such as Hox genes, FGF genes and BMP genes in the posterior region, setting up digit patterning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к активации других генов, таких как Hox-гены, FGF-гены и BMP-гены в задней области, создавая паттерн цифр.

The inactive status is when an online community has not relevance to a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неактивный статус-это когда интернет-сообщество не имеет отношения к человеку.

Its relevance to the topic and value to users interested in vBulletin is clearly equivalent or surpassing in comparison to the other vBulletin external links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его актуальность для темы и ценность для пользователей, заинтересованных в vBulletin, явно эквивалентны или превосходят по сравнению с другими внешними ссылками vBulletin.

The term acquired particular relevance in 2003 when Jakob Nielsen, a leading web usability expert, published a number of articles discussing the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин приобрел особую актуальность в 2003 году, когда Якоб Нильсен, ведущий специалист по юзабилити в интернете, опубликовал ряд статей, посвященных этой теме.

Similarly, the Maximum-Marginal-Relevance procedure can also be seen as an instance of submodular optimization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, процедура максимальной предельной релевантности также может рассматриваться как пример субмодулярной оптимизации.

The only relevance here is that homeopathy might change tiers, but it will remain on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что здесь уместно, - это то, что гомеопатия может изменить уровни, но она останется в списке.

Although I'm not even convinced of the relevance of this on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я даже не уверен в уместности этого на этой странице.

His books discuss various contemporary subjects and themes, emphasizing philosophy's relevance to everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его книгах обсуждаются различные современные темы и темы, подчеркивая актуальность философии для повседневной жизни.

Large numbers of external links are added, often with no or questionable relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлено большое количество внешних ссылок, часто не имеющих или сомнительных релевантностей.

These are mostly of relevance to research, and are rarely used in the routine clinical diagnosis of bruxism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в основном имеют отношение к научным исследованиям и редко используются в рутинной клинической диагностике бруксизма.

What's the relevance of Manning's 'orientation' - that's deemed relevant, why not his intellectual leanings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое отношение имеет ориентация Мэннинга - это считается актуальным, а почему бы и нет его интеллектуальных склонностей?

Therefore I conclude the picture has no direct relevance to article subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизменяемые классы можно реализовать, следуя нескольким простым рекомендациям.

There are no outside sources independent of the subject matter declaring its relevance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких внешних источников, независимых от предмета исследования и заявляющих о его актуальности.

Chelsea's transition does not alter the relevance of these materials for the biography, nor the requirement for a neutral presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вышеперечисленное может быть осуществлено либо по свободному выбору, либо по принуждению, либо, как утверждают некоторые, в рамках континуума между конфликтом и свободой воли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevance to the region». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevance to the region» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevance, to, the, region , а также произношение и транскрипцию к «relevance to the region». Также, к фразе «relevance to the region» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information