Repeating column - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Repeating column - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повторяющийся столбец
Translate

- repeating [adjective]

adjective: повторяющийся, повторяющий, периодический

- column [noun]

noun: столбец, колонка, колонна, столб, графа, столбик, стойка, строй кильватера

  • vertebral column - позвоночник

  • column deodorizer - дезодоратор колоночного типа

  • sedimentary column - разрез осадочной толщи

  • agony column - колонка советов

  • cased column - железобетонная колонна в обойме

  • meter of water column - метр водяного столба

  • optimal column width - оптимальная ширина столбца

  • column playback - перенабор блока текста в двух или более выключенных колонках

  • column of german tanks - колонна немецких танков

  • insert column - вставить столбец

  • Синонимы к column: stanchion, pile, baluster, Tuscan column, Ionic column, upright, Corinthian column, Doric column, support, post

    Антонимы к column: impugn, hinder, unbalanced, disprove, forsake, flaccid, halting, acquiescent, springy, tentative

    Значение column: an upright pillar, typically cylindrical and made of stone or concrete, supporting an entablature, arch, or other structure or standing alone as a monument.



The vampyrellid uses its pseudopodia to move from cell to cell repeating the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампиреллид использует свои псевдоподии для перемещения от клетки к клетке, повторяя этот процесс.

He finally realized he was repeating himself and fell silent before my stare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наконец заметил, что повторяется, и замолчал под моим спокойным взглядом.

Look carefully at the last column of the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание на последний столбец таблицы.

The second column describes the benefit that our clients receive from working with PLaSS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором столбце описываются выгоды, которые наши клиенты получают от работы с данными ДТСС.

The Commission keeps repeating the same allegations after every inspection and verification mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждой инспекции и миссии по проверке Комиссия вновь делает одни и те же утверждения.

Three elements of the discussion were worth repeating in the future version of the chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем варианте данной главы необходимо отразить три вывода, сделанных в ходе дискуссии.

New Removal from the list of repeating URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Удаление из списка повторяющихся веб-адресов.

They're repeating sequentially, just like their countdown signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь повторяется одна и та же последовательность, как и в их сигнале.

I understand your trepidation in repeating it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю Ваш трепет, когда Вы это говорите.

Ivan usually went ahead of the column, clambering up hills and climbing trees to look for signs known to him alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иван обычно шел впереди, карабкаясь на сопки, влезая на деревья, чтобы разглядеть одному ему известные приметы.

Okay. Your leg's stuck under the steering column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, твою ногу зажало колонкой рулевого управления.

He hypnotised my friend and kept repeating...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вводил его в транс и повторял.

How many ambitious young people arriving from Clermont-Ferran or Carcassonne didn't hear themselves repeating this phrase, with a girl's head on their shoulder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько целеустремленных юношей, приехавших из Клермон-Феррана... или Каркассона, повторяли это своим спутницам, склонившим голову им на плечо?

But repeating words did not check his imagination for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но повторение слов удержало воображение ненадолго.

Because I think it bears repeating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это заслуживает повторения.

I am simply repeating what the S.S. captain told us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только повторяю то, что сообщил нам капитан.

History, as they say, was repeating itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится, история повторилась.

Well, you know, it's good that you can catch yourself now when you see those patterns repeating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, это хорошо, что ты можешь себя остановить, когда видишь, что повторятся все то же самое.

In the next column was an announcement of the death of Lord Pastmaster and a brief survey of his uneventful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже находилось извещение о смерти графа Пастмастера и краткое описание его безрадостной жизни.

They wrote a crime beat column in the newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они писали в криминальную колонку в газете.

Oh, God, God, God ... the Savage kept repeating to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О Боже, Боже, Боже... - твердил мысленно Дикарь.

We'll set the charges against every other column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установим заряды напротив каждой колонны.

Visitor High Commander Anna's daughter Lisa is being held by Fifth Column terrorists for ransom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза - дочь Анны, Главнокомандующей Визитеров удерживается террористами Пятой колонны с целью выкупа.

Levin scowled, and without answering her, he sat down again to his work, repeating to himself all that he had been thinking of the real significance of that work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левин нахмурился и, не отвечая ей, сел опять за свою работу, повторив себе все то, что он думал о значении этой работы.

I identified the perimortem ring fracture on the base of the skull as well as the corresponding damage on the top of the spinal column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И определил что опоясывающий перелом основания черепа соответствует повреждениям в шейном отделе позвоночника жертвы.

Pop my spinal column where it meets the base of my skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхушку спинного мозга, где он встречается основанием черепа.

The name that she was repeating over and over again in triage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя, которое она постоянно повторяла во время сортировки раненых...

Repeating directions to here, to this spot, over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердящих координаты этого самого места, снова и снова.

She asks all her questions as if she were repeating them from memory or calling them over in her sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти вопросы она задает таким тоном, как будто на память повторяет заученное или бредит во сне.

For by such means Mrs Bridget became often acquainted with her brother's inclinations, without giving him the trouble of repeating them to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким способом мисс Бриджет нередко узнавала братнины намерения, избавляя его от труда излагать их.

We are marching in column; the French certainly will not fire on a town in which there are still inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что мы движемся походной колонной, - ведь не станут же французы обстреливать деревню, из которой еще не ушли их земляки.

Yes, a feat Harry Harper won't be repeating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мастерство Гарри Харпера неповторимо.

A column of spray wetted them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их фонтаном обдали брызги.

The roof bearing column there, we saw that in a drive-in in Hext, Oklahoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несущую конструкцию главного корпуса мы видели в Оклахоме.

He's not just reliving a fantasy, he's repeating it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не просто претворяет в жизнь свою фантазию, он ее повторяет.

We're repeating images imprinted on us by others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы повторяем образы, отпечатанные на нас другими.

A column -not men at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это колонна, а не люди.

Rather than advancing in a column or line formation, Prussian infantry moved in small groups that were harder to target by artillery or French defensive fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы наступать колонной или линейным строем, прусская пехота двигалась небольшими группами, которые было труднее атаковать артиллерией или французским оборонительным огнем.

The construction of church is based on geometry of circle while constantly repeating number five as a reference to Nepomuk's five stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство церкви основано на геометрии круга, постоянно повторяя число пять в качестве ссылки на пять звезд Непомука.

He wrote a column on academic life, often criticising his university peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал колонку об академической жизни, часто критикуя своих университетских коллег.

Column J is the color scheme used by the molecular visualizer Jmol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонка J-цветовая схема, используемая молекулярным визуализатором Jmol.

The ordering of fields within the message is generally unimportant, however repeating groups are preceded by a count and encrypted fields are preceded by their length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядок полей внутри сообщения обычно не имеет значения, однако повторяющимся группам предшествует число, а зашифрованным полям - их длина.

In this case, specifying a starting value is useful, to avoid restarting from one in each column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае полезно указать начальное значение, чтобы избежать перезапуска с одного в каждом столбце.

The verdict of the trial, repeating the prosecutors' indictments almost verbatim, was 662 pages long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор суда, почти дословно повторявший обвинительные заключения прокуроров, составлял 662 страницы.

The flow rate of such a column can be increased by extending the fresh eluent filled column above the top of the stationary phase or decreased by the tap controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расход такой колонны может быть увеличен путем выдвижения заполненной свежим элюентом колонны выше верхней части неподвижной фазы или уменьшен регуляторами крана.

By repeating this type of procedure Sanger was able to determine the sequences of the many peptides generated using different methods for the initial partial hydrolysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяя этот тип процедуры, Сэнгер смог определить последовательности многих пептидов, полученных различными методами для начального частичного гидролиза.

The trainers noted that Nim had made over 20,000 sequences, only for Terrace to disprove that by noticing that Nim was merely repeating signs done by his trainers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренеры отметили, что ним сделал более 20 000 последовательностей, только для того, чтобы террас опроверг это, заметив, что ним просто повторял знаки, сделанные его тренерами.

This object belongs to a special class of functions called modular functions, whose graphs form a certain kind of repeating pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот объект относится к особому классу функций, называемых модулярными функциями, графики которых образуют определенный вид повторяющегося паттерна.

Also during the fifth week, the brain divides into repeating segments called neuromeres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в течение пятой недели мозг делится на повторяющиеся сегменты, называемые нейромерами.

An overlapping circles grid is a geometric pattern of repeating, overlapping circles of equal radii in two-dimensional space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетка перекрывающихся кругов - это геометрический узор повторяющихся, перекрывающихся кругов равных радиусов в двумерном пространстве.

So You failed to give any links for the blueprints, probably because where no such things, but repeating the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы не смогли дать никаких ссылок на чертежи, вероятно, потому, что там нет таких вещей, но повторяется одно и то же.

Normal three-dimensional crystals have a repeating pattern in space, but remain unchanged as time passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальные трехмерные кристаллы имеют повторяющийся рисунок в пространстве, но остаются неизменными с течением времени.

Yes, he has the credentials, but he was the only source outside of right wing blogs and racist organizations that was repeating the claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у него есть верительные грамоты, но он был единственным источником за пределами правых блогов и расистских организаций, которые повторяли это утверждение.

Merely repeating a libel is no defence, especially in British law, which places the burden of proof on the libeller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое повторение клеветы не является защитой, особенно в британском праве, которое возлагает бремя доказывания на клеветника.

Henry Repeating Arms is a firearms manufacturing company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Repeating Arms - это компания по производству огнестрельного оружия.

Henry Repeating Arms manufactures rifles and shotguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Repeating Arms производит винтовки и дробовики.

Bridges was the next prosecution witness, repeating his earlier testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бриджес был следующим свидетелем обвинения, повторяя свои предыдущие показания.

ICarriere quoted ...source... and ...feedback loop in which an unsourced... has been discussed many times and does not need repeating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Процитировал икарьер ...источник... и...петля обратной связи, в которой происходит необслуживание... это обсуждалось много раз и не нуждается в повторении.

As is clear, McCain is simply repeating what the North Vietnamese forced him to say under torture, not what he really thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ясно, Маккейн просто повторяет то, что Северо-вьетнамцы заставили его сказать под пыткой, а не то, что он действительно думает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «repeating column». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «repeating column» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: repeating, column , а также произношение и транскрипцию к «repeating column». Также, к фразе «repeating column» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information