Research training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: исследовать, заниматься исследованиями
noun: исследование, изучение, исследовательская работа, научное исследование, изыскание, тщательные поиски
adjective: исследовательский
dynamic research absorber - демпфер резонансных колебаний
through extensive research - через обширные исследования
research and development engineer - научные исследования и разработки инженер
research implementation - осуществление исследований
other research carried out - другие исследования, проведенные
journalism research - исследования журналистики
research dollars - исследования долларов
research branch - исследования филиал
credit rating research - кредитный рейтинг исследования
research guide - исследование руководство
Синонимы к research: experimentation, fact-finding, investigation, fieldwork, scrutiny, analysis, testing, examination, experiment(s), test(s)
Антонимы к research: ignorance, neglect, ignore
Значение research: the systematic investigation into and study of materials and sources in order to establish facts and reach new conclusions.
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
practical training - практические занятия
training in literacy - обучение грамоте
training courses with - учебные курсы с
in-company training - Корпоративное обучение
drivers training - обучение водителей
attendance training - обучение посещаемости
preparation or training - подготовка или обучение
provider training - обучение поставщика
training evaluation - оценка обучения
cardio training - кардио тренировки
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
A new set of guidelines are now in place to help build endogenous capacity in health research through training and access to new technology. |
В настоящее время существует новый набор руководящих принципов, призванных помочь наращивать эндогенный потенциал в области исследований в области здравоохранения путем подготовки кадров и обеспечения доступа к новым технологиям. |
Also established that year to serve as the Network’s training and research arm was the National CLT Academy. |
Кроме того, в том же году в качестве учебного и исследовательского подразделения сети была создана Национальная академия CLT. |
Recent research reveals certain types of brain training can increase brain size. |
Недавние исследования показали, что некоторые виды тренировки мозга могут увеличить размер мозга. |
They are also used in training, research, and healthcare policy to assist in developing performance measures and document outcomes. |
Они также используются в обучении, научных исследованиях и политике здравоохранения, чтобы помочь в разработке показателей эффективности и документировании результатов. |
In 1984, the CDC was appointed as the World Health Organization Collaborating Center for research, training, and eradication of D. medinensis. |
В 1984 году ЦКЗ был назначен сотрудничающим центром всемирной организации здравоохранения по исследованию, обучению и искоренению D. medinensis. |
It is consistently rated as a top dental school in the country with strong clinical training and research exposure for dental students. |
Он постоянно оценивается как лучшая стоматологическая школа в стране с сильной клинической подготовкой и исследовательской экспозицией для студентов-стоматологов. |
A music school is an educational institution specialized in the study, training, and research of music. |
Музыкальная школа - это образовательное учреждение, специализирующееся на изучении, обучении и исследовании музыки. |
In 2007, the main focus of the training programme was to enhance the evaluation skills of the research staff, both Research Officers and Research Assistants. |
В 2007 году основное внимание в рамках учебной программы уделялось развитию навыков оценки у сотрудников, занимающихся исследованиями: как у научных сотрудников, так и у помощников научных сотрудников. |
The completion of a dental degree can be followed by either an entrance into private practice, further postgraduate study and training, or research and academics. |
За окончанием стоматологического диплома может последовать либо поступление в частную практику, дальнейшее обучение в аспирантуре и повышение квалификации, либо научные исследования и академические исследования. |
In the 1990s, the quality of medical research and training decreased seriously because of low funding. |
В 1990-е годы качество медицинских исследований и подготовки кадров серьезно снизилось из-за низкого финансирования. |
Research also indicates that individuals performing strength-training activity require more protein than sedentary individuals. |
Исследования также показывают, что люди, выполняющие силовые тренировки, требуют больше белка, чем сидячие люди. |
The reactor was used for training, fundamental research, isotope production and material characterization. |
Реактор использовался для обучения, фундаментальных исследований, производства изотопов и определения характеристик материалов. |
Your new job includes helping with social media, doing market research, attending software seminars, and training the new low-level intern. |
По новой должности ты должен помогать с соцсетями, делать исследования по рынку, посещать семинары по ПО, и тренировать нового стажера. |
The reactor was used for training, fundamental research and for the production of agricultural and medical isotopes. |
Реактор использовался для обучения, фундаментальных исследований и для производства сельскохозяйственных и медицинских изотопов. |
Often this research training is undertaken during elective time and between the basic science and clinical clerkship halves of the curriculum. |
Часто эта исследовательская подготовка проводится в течение элективного времени и между фундаментальной наукой и клинической клерковской половиной учебного плана. |
The State shall promote and encourage culture, creation, artistic training and scientific research. |
Государство развивает и поощряет культуру, художественное творчество, подготовку работников культуры и научные исследования. |
One of the main elements of technical assistance was cooperation in the areas of training of national staff and scientific research. |
Одним из важнейших элементов технической помощи являются содействие в подготовке национальных кадров и проведение научных исследований. |
Russian firms happily squeeze out foreign investors but don't themselves put money into new equipment, training, or research and development. |
Российские компании радостно выдавливают с рынка иностранных инвесторов, но сами не вкладывают деньги в новое оборудование, обучение или исследования и разработки. |
What should universities’ primary focus be – research, professional training, or social inclusion? |
На чем должно быть сосредоточено основное внимание университетов – на исследованиях, профессиональной подготовке или социальной интеграции? |
This program hoped to establish research and training environments, as well as promote interdisciplinary approaches to combating oral diseases. |
Эта программа рассчитывала создать исследовательскую и учебную среду, а также продвигать междисциплинарные подходы к борьбе с заболеваниями полости рта. |
The Clinical Research Training Program, founded in 1998, leads to the awarding of the Master of Science in Clinical Research Methods. |
Учебная программа клинических исследований, основанная в 1998 году, приводит к присуждению степени магистра наук в области клинических методов исследования. |
Otto and Edward both temporarily returned to Germany, then the leader in chemical research and education, for advanced training. |
Отто и Эдвард временно вернулись в Германию, которая тогда была лидером в области химических исследований и образования, для повышения квалификации. |
The Felke Institute in Gerlingen, Germany, was established as a leading center of iridological research and training. |
Институт Фельке в Герлингене, Германия, был создан как ведущий центр иридологических исследований и обучения. |
Tentative evidence suggests aquatic training can improve symptoms and wellness but, further research is required. |
Предварительные данные свидетельствуют о том, что водные тренировки могут улучшить симптомы и самочувствие, но необходимы дальнейшие исследования. |
The FMI also offers training in biomedical research to postdoctoral fellows. |
FMI также предлагает обучение в области биомедицинских исследований для аспирантов. |
After first aid measures the severely injured women were referred to the Adıyaman University Training and Research Hospital due to their severe injuries. |
После оказания первой медицинской помощи тяжелораненые женщины были направлены в учебно-исследовательский госпиталь Адыяманского университета в связи с их тяжелыми травмами. |
The Institute of Rural Research and Development conducts training programmes to capacitate and sensitize men and women in the villages about gender equity. |
Институт по исследованию и развитию сельской местности осуществляет учебные программы с целью ознакомления мужчин и женщин в деревнях с проблематикой гендерной справедливости и доведения до их понимания ее важности. |
В настоящее время осуществляются проекты в области научных исследований и подготовки кадров. |
|
Hi i am carrying out a research on EVALUATING THE IMPACT OF TRAINING AND DEVELOPMENT ON EMPLOYEES PERFORMANCE IN AN ORGANISATION. |
Привет я провожу исследование по оценке влияния обучения и развития на производительность сотрудников в организации. |
A company may also have research and training materials available for use in a corporate owned library. |
Компания также может иметь исследовательские и учебные материалы, доступные для использования в корпоративной библиотеке. |
The base houses research laboratories for preventative medicine as well as a wide variety of training grounds for military personnel. |
На базе находятся исследовательские лаборатории профилактической медицины так же как различные тренировочные полигоны для военного персонала. |
An extensive research found that these tuition and training fees are paid by either parent, the students, or through loans. |
Обширное исследование показало, что эти сборы за обучение и обучение оплачиваются либо родителями, либо студентами, либо через кредиты. |
Details of his education are unknown but it seems that his early training was as a scientist, as a research assistant in a laboratory. |
Подробности его образования неизвестны, но кажется, что его раннее обучение было как ученого, как научного сотрудника в лаборатории. |
Such research should be used in order to draw up a training manual that would be applicable in various situations in order to help the victims of traumatic stress. |
Результаты таких исследований будут использованы при составлении учебного пособия, которое будет применяться в различных ситуациях для оказания помощи жертвам стрессовых ситуаций. |
Conducting scientific and technological research is the secondary objectives of the CAVES course, in addition to team training. |
Проведение научно-технических исследований является второстепенной задачей курса пещер, в дополнение к обучению команды. |
It provides biomedical research and career training for over 90 PhD students. |
Он обеспечивает биомедицинские исследования и профессиональную подготовку для более чем 90 аспирантов. |
Research on the pedagogical adaptation of training to this new media. |
исследовательская работа по педагогической адаптации учебного процесса к возможностям этого нового средства массовой информации. |
The City of New York is a major laboratory, to be utilized in the research and training of graduate students in social psychology. |
Город Нью-Йорк — это огромная лаборатория для изучения и обучения студентов социальной психологии. |
In 1930 he joined the Frankfurt Institute for Social Research and completed his psychoanalytical training. |
В 1930 году он поступил во франкфуртский Институт социальных исследований и завершил свою психоаналитическую подготовку. |
The Ministry of Defence also runs a number of defence related education, training and research establishments in and around the city. |
Министерство обороны также управляет рядом связанных с обороной образовательных, учебных и научно-исследовательских учреждений в городе и его окрестностях. |
It was equally important for the Board to consider the draft Platform with a view to deciding how it might reflect the role of research and training. |
Не менее важно, чтобы Совет рассмотрел проект платформы с целью решить, насколько глубоко отражена в нем роль научно-исследовательской и учебной деятельности. |
His research training led him into academia. |
Его исследовательская подготовка привела его в Академию. |
Educational methods include teaching, training, storytelling, discussion and directed research. |
Образовательные методы включают в себя обучение, Обучение, рассказывание историй, Обсуждение и направленное исследование. |
Research master's degrees typically take one to two years, and two thirds of their content consists of research, research training and independent study. |
Научные степени магистров обычно занимают от одного до двух лет, и две трети их содержания составляют научные исследования, исследовательская подготовка и самостоятельное изучение. |
cicCartuja provides training, research and public engagement. |
cicCartuja обеспечивает обучение, исследования и участие общественности. |
Under the modernization program, higher education was to be the cornerstone for training and research. |
В рамках программы модернизации высшее образование должно было стать краеугольным камнем подготовки кадров и научных исследований. |
Biblical scholars may in fact also be historians of biblical antiquity-as part of their biblical studies training, research and teaching. |
Ученые-библеисты могут на самом деле также быть историками библейской древности-как часть их библейской подготовки, исследования и преподавания. |
When a few people with scientific training start to take an interest in a wikpedia article, you start to see references and links to on-going research. |
Когда несколько человек с научной подготовкой начинают проявлять интерес к статье в викмедиа, вы начинаете видеть ссылки и ссылки на текущие исследования. |
Now, in simple terms, at the BAU we use behavioral science, research, casework, and training to hunt down monsters. |
Если простыми словами, то в отделе мы используем поведенческую науку, исследования, изучения неблагополучных семей, чтобы выслеживать монстров. |
With non-essential operations suspended, many agencies are forced to interrupt research projects, training programs, or other important functions. |
При приостановке несущественных операций многие агентства вынуждены прерывать исследовательские проекты, учебные программы или другие важные функции. |
Этот кулон - тренировочные шестеренки. |
|
Enhance awareness of issues related to the potential malign use of life science research. |
Упрочение осведомленности о проблемах, имеющих отношение к потенциальному пагубному использованию исследований в сфере наук о жизни. |
At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised. |
В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию. |
French and Italian research is currently being carried out into the definition of the IASI infrared sounder. |
В настоящее время Франция и Италия проводят исследования, связанные с созданием инфракрасного атмосферного зонда. |
This quasi-embassy can grant visas, engage in economic and social research but with some constraints on movement around the country. |
Это квазипосольство может выдавать визы и проводить экономические и социальные исследования – хотя и с некоторыми ограничениями на передвижение по стране. |
Back in lodz, I was an engineer with 20 employees and a grant from the state to do autonomous research. |
А в Лодзе я был инженером, у меня было двадцать подчиненных и государственный грант на независимое исследование... |
Я читала исследования моего сына тысячи раз. |
|
I'm never this close than ever, to the real subject to my research. |
Никогда еще я не был так близок к настоящей теме моих исследований. |
In Connie Willis' 1987 novel, Lincoln's Dreams, a research assistant meets a young woman who dreams about the Civil War from Robert E. Lee's point of view. |
В романе Конни Уиллис 1987 года сны Линкольна научный сотрудник знакомится с молодой женщиной, которая мечтает о Гражданской войне с точки зрения Роберта Ли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «research training».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «research training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: research, training , а также произношение и транскрипцию к «research training». Также, к фразе «research training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.