Rope twister - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rope twister - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
канатная машина
Translate

- rope [noun]

noun: веревка, канат, трос, нитка, вязка, лассо, снасть, повешение, такелаж, снасти

adjective: канатный, веревочный

verb: умышленно отставать, привязывать, привязывать канатом, связывать веревкой, ловить арканом, ловить лассо, сдерживать лошадь, густеть, становиться клейким, тянуть на веревке или канате

  • wire rope haulage - канатная откатка

  • tail rope haulage - откатка хвостовым канатом

  • rope jumping - прыжки со скакалкой

  • brake lever for rope drum - тормозной рычаг канатного барабана

  • center ridge rope - тентовый трос

  • withdraw rope - разматывать кабель

  • endless rope sling - канатная подвеска

  • jump over rope - прыжки со скакалкой

  • preventer tiller rope - добавочный штуртрос

  • anchor buoy rope - буйреп томбуя якоря

  • Синонимы к rope: hawser, line, lariat, cord, string, cable, lasso, circle, roach, lash

    Антонимы к rope: separate, starting point, unfasten, untie, assail, break off, challenge, check, chop off, clip off

    Значение rope: a length of strong cord made by twisting together strands of natural fibers such as hemp or artificial fibers such as polypropylene.

- twister [noun]

noun: обманщик, смерч, торнадо, ураган, шенкель, лгун, трудная задача, преувеличение, сучильщик, канатный мастер

  • brain twister - крепкий орешек

  • tongue twister - скороговорка

  • beam twister - работающая со сновальных валиков крутильная машина

  • double twister - двойной пируэт

  • dual twister - машина двойного кручения

  • flyer twister - рогульчатая крутильная машина

  • ring twister - кольцекрутильная машина

  • tube twister - машина ложного кручения

  • twister bobbin - крутильная катушка

  • wet twister - машина мокрого кручения

  • Синонимы к twister: tornado, cruller

    Антонимы к twister: solution, anticyclone, answer, blow, breath of wind, breeze, clarification, cold breeze, cool breath, cool breeze

    Значение twister: a tornado.



I was a dyer's helper in Pyonhan, a gold-miner in the placers of Kang-wun, a rope-maker and twine-twister in Chiksan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был помощником красильщика в Пионхане, золотоискателем на россыпях Канг-Вуна, канатным мастером в Чиксане.

Rope culture is very similar in principle to ear hanging with the only difference being the method of attachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веревочная культура очень похожа в принципе на висячие уши с той лишь разницей, что это способ крепления.

My back and legs were covered with welts from the rope lashings I had been given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя спина и ноги сплошь покрыты рубцами от ударов веревкой.

Across the water Edmure Tully stood forlorn atop the tall grey gallows, with a rope around his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдмар Талли одиноко стоял на сером помосте виселицы с петлей на шее.

There were a hundred samurai naked to their loincloths hauling lustily on each rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотня самураев, раздетых до набедренных повязок, с усилием тянула за канаты.

You could wedge open the door, tie off the rope and move the hoist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь можно было застопорить открытой, отвязать веревку и передвинуть тело.

If you can unknot this rope using that spell, you'll have taken an important step towards control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сможешь ослабить связь этим заклинанием, ты возмешь всю ответственность за контроль на себя.

And at the very beginning he had securely fastened to one of the small columns a large knotted rope, one end of which trailed on the flight of steps below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в первую же минуту, никем не замеченный, он туго привязал к одной из колонок галереи толстую узловатую веревку, а другой конец свесил на паперть.

Dearest, I cling to your memory, like a climber to his rope, so not to fall...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дорогая! Я цепляюсь за воспоминания о тебе, как альпинист за верёвку, чтобы не сорваться...

Only when we've cast off the last rope That joins us to the dockside Do I sense with a tightening of the stomach That what we have taken on is irrevocable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отдается последний швартов, связывающий нас с причалом, у меня сжимается все внутри, и я по-настоящему чувствую, что пути назад нет.

In the wake of the steamer a large barge, also red, was being towed by a long rope. The deck was railed in like an iron cage, and in this cage were convicts condemned to deportation or prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пароходом на длинном буксире тянется баржа, тоже рыжая; она прикрыта по палубе железной клеткой, в клетке - арестанты, осуждённые на поселение и в каторгу.

A little later Jansen, holding the precious Madame Lamolle in his arms, climbed noiselessly up a rope ladder thrown over the stern of the Arizona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного спустя Янсен, держа на руках драгоценную мадам Ламоль, неслышно поднялся по брошенной с кормы веревочной лестнице на борт Аризоны.

Yes, sir, a rope-ladder and tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сударь, - сказал проводник, - веревочную лестницу, инструменты.

No one saw him saddle a horse, throw a rope over the gallows and attach himself to it not 30 feet from where you lay snoring in your tents?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто не видел, как он сел на лошадь, перебросил веревку через виселицу и повесил себя на ней в 30 футах от ваших казарм?

You were playing with fire on a rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты играл с огнем на веревке.

Maybe while I'm in town I can grab some rope and you and I can fix up that old swing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, пока я буду в городе, я смогу купить канатов, и вместе мы сможем починить те старые качели?

My folks were divorced, and for years, I was a rope in a very nasty game of tug-of-war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители развелись, и в течение многих лет я был веревкой в отвратительной игре перетягивания каната.

Hey, I've got some rope in my backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в рюкзаке есть веревка.

He appears to have some kind of rope in his hand. - He might be preparing to swing on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он где-то раздобыл верёвку и кажется, собирается спуститься по ней.

They's six guards outside with a great big sack, an' Hooligan comes quiet down the rope an' they jus' hol' the sack out an' he goes right inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А внизу шестеро сторожей стоят с большущим мешком. Он спустился и угодил прямо в мешок.

Even if you could possibly rope me into this nonsense, which you can't, I'm not a detective, I'm not a private eye in one of your crime novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты даже и уломал меня на эту авантюру, а ты не уломал, я не сыщик, я не частник в твоём криминальном романе.

IT FIRES A PROJECTILE WITH A ROPE ATTACHED TO IT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стреляет веревкой прикрепленной к снаряду.

All you've got is a worn-out rope toy and that squirrel who comes by once a day to taunt you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя лишь потрепанная веревочная игрушка и белка, ежедневно приходящая тебя дразнить.

When we get over the building, we leap out of the door and grab the rope and slide down it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы зависнем над зданием, нужно выпрыгнуть из двери и, схватившись за верёвку, скользнуть вниз?

And with your right hand I want you to pull as much of your weight as you can onto the rope and yank the cable out of your DCD with your left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правой рукой подтяни свой вес выше по верёвке насколько сможешь, и выдерни кабель из страховки левой.

We have to find a way to throw something, then you can pull a little string and then a bigger string and then a rope, and then eventually the wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны были найти способ что-нибудь бросить, потом можно было натянуть тонкую веревку, потом веревку потолще, а потом трос, и потом, в конечном счете, канат.

Rope Street was just around the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Гроув Стрит, за углом.

Well, your lordship, said he, confess you were afraid when my fellows cast the rope about your neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, ваше благородие? - сказал он мне. -Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе веревку на шею?

He cut the rope then and went astern to noose the tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перерезав веревку, он перешел на корму, чтобы петлей закрепить хвост.

Rope off across the staircases and the back wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оцепите лентой лестницы и заднее крыло.

As if this verdict had been anticipated, a rope lies ready upon the ground, with a noose at its end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, приговор уже предрешен. На земле лежит веревка с петлей на одном конце.

He swung in on a rope like a knight in shining armor, and he rescued my daughter and me, and he loves you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он качался на веревке, как рыцарь в блестящих доспехах, и спас мою дочь и меня. И он любит тебя.

He's been extremely helpful in all our endeavors here, but the poor fellow has to walk a terrible tight-rope every single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень нам помогает в наших делах. Но бедный парень каждый день ходит по острию ножа.

Mr. Canton, I'm extending you a little rope because I find you entertaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кэнтон, я вам позволяю вольности, потому что считаю вас занятным.

The kind reserved for civilized men, free from the danger of a rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ту, что приличествует цивилизованным людям, которым не угрожает веревка.

Settle your stomachs, and then get started on the skipping rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доедайте, а затем принимайтесь за упражнения со скакалкой.

But I can't bear to look at you as you are now, much less hanging from a rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу смотреть на вас, как вы сейчас. гораздо меньше висит на веревке.

DNA can be twisted like a rope in a process called DNA supercoiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДНК может быть скручена подобно веревке в процессе, называемом перемоткой ДНК.

In North America, a fiador is usually made from rope or cordage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Америке фиадор обычно изготавливают из веревки или каната.

He carried a duffel bag with an oxygen tank, mask, rope, harness and a balloon in the shape of a rocket with a red tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нес спортивную сумку с кислородным баллоном, маской, веревкой, упряжью и баллоном в форме ракеты с красным наконечником.

A vertical spoke that passed through a rope bundle fastened to the frame had a sling attached which contained a projectile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертикальная спица, проходившая через веревочный узел, прикрепленный к раме, имела стропу, в которой находился снаряд.

It is known there by the common names of Devil's rope cactus or Devil's rope pear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен там под общими названиями кактус веревки Дьявола или груша веревки Дьявола.

Electric fence comes in many styles of wire, rope and webbing, and is particularly useful for internal division of pastures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрический забор поставляется во многих стилях проволоки, веревки и паутины, и особенно полезен для внутреннего разделения пастбищ.

Traditionally, the prod was often lashed to the stock with rope, whipcord, or other strong cording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно прод часто привязывали к основанию веревкой, плетью или другим прочным шнуром.

He has previously run from a prison van, walked out of jail wearing a wig and sunglasses and scaled a prison wall with a rope ladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее он бежал из тюремного фургона, вышел из тюрьмы в парике и темных очках и взобрался на тюремную стену с веревочной лестницей.

The latter typically forced players to use rope swinging to navigate over large floorless areas in these versions of levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние, как правило, заставляли игроков использовать веревочные качели для перемещения по большим площадям без пола в этих версиях уровней.

Prior to coming to prominence under the stage name Lana Del Rey, she performed under the names Lizzy Grant, Lana Rey Del Mar, Sparkle Jump Rope Queen, and May Jailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как стать известной под сценическим псевдонимом Лана Дель Рей, она выступала под именами Лиззи Грант, Лана Рей дель Мар, Королева скакалки Спаркл и тюремщик Мэй.

This is usually achieved by use of rope or by special suspension cuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно достигается с помощью веревки или специальных подвесных манжет.

However, during the ascension a rope from the balloon struck the glider and damaged the rear cabane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако во время подъема веревка от аэростата ударила в планер и повредила заднюю кабину.

Further tests undertaken by Rope had shown that its strength had deteriorated alarmingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие испытания, проведенные с помощью веревки, показали, что ее прочность тревожно ухудшилась.

This, along with the technical rope work, 39 degree temperature, and remote location of the cave make continued exploration difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наряду с техническими канатными работами, температурой 39 градусов и удаленным расположением пещеры, затрудняет продолжение исследований.

The Akita Prefectural Fisheries Experiment Station survey indicated a depth of 413 meters in 1926 using a wire rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обследование рыбопромысловой Опытной станции префектуры Акита показало, что в 1926 году глубина была 413 метров с помощью троса.

We know that the rope alone is real, not the snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что существует только веревка, а не змея.

Maréchal and Rosenthal take the opportunity to lower themselves from a window by a homemade rope and flee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марешаль и Розенталь пользуются случаем, чтобы спуститься из окна по самодельной веревке и убежать.

They are typically shown performing the rope and thorns technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, показаны выполняющими технику веревки и шипов.

Pozzo is a stout man, who wields a whip and holds a rope around Lucky's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поццо-крепкий мужчина, который держит в руках хлыст и веревку на шее Лаки.

Any rope bearing a GUIANA or CE certification tag is suitable for climbing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая веревка, несущая бирку сертификации GUIANA или CE, подходит для скалолазания.

Cable-laid rope is sometimes clamped to maintain a tight counter-twist rendering the resulting cable virtually waterproof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабельный трос иногда зажимается для поддержания плотного встречного скручивания, что делает полученный кабель практически водонепроницаемым.

It is less prone to kinking than twisted rope and, depending on the material, very flexible and therefore easy to handle and knot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она менее подвержена перегибам, чем скрученная веревка, и, в зависимости от материала, очень гибкая и поэтому легко поддается обработке и завязыванию узлом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rope twister». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rope twister» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rope, twister , а также произношение и транскрипцию к «rope twister». Также, к фразе «rope twister» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information