Runs north to south - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Runs north to south - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проходит с севера на юг
Translate

- runs [noun]

verb: работать, бежать, управлять, бегать, идти, проходить, убегать, вести, проводить, течь

noun: пробег, бег, прогон, ход, работа, трасса, тираж, рейс, показ, партия

  • runs at a lower speed - работает на более низкой скорости

  • runs into difficulties - сталкивается с трудностями

  • battery runs low - Аккумуляторная батарея разряжается

  • runs like - работает как

  • skiing runs - бежит на лыжах

  • runs under - работает под

  • runs short - иссякнет

  • bus runs - пробеги шины

  • blood runs through my veins - кровь течет по венам

  • he runs his own - он работает самостоятельно

  • Синонимы к runs: trot, dash, gallop, sprint, jog, circuit, route, journey, beat, round

    Антонимы к runs: crawls, creeps, drags, trails, cuts short, dawdles, drags oneself, limps, moves slowly, plods

    Значение runs: an act or spell of running.

- north [adjective]

noun: север, норд, северный ветер, северные страны, северная часть страны, северный район города

adverb: на север, к северу, в северном направлении

adjective: северный, обращенный к северу

verb: двигаться на север

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- south [adjective]

noun: юг, зюйд, южная часть страны, южный ветер

adverb: на юг, к югу, в южном направлении

adjective: южный, обращенный к югу

verb: двигаться к югу, пересекать меридиан



It borders on Canada in the north and Mexico in the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они граничат с Канадой на севере и Мексикой на юге.

South Africa borders on Namibia to the north-west, Botswana and Zimbabwe to the north, and Mozambique and Swaziland to the north-east and east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Африка граничит с Намибией на северо-западе, с Ботсваной и Зимбабве на севере и Мозамбиком и Свазилендом на северо-востоке и востоке.

It stretches from west to east for 650 km and from north to south for 560 km.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она простирается с запада на восток на 650 км и с севера на юг на 560 км.

The North and the South were divided, and the Civil War began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Север и юг разделились, началась гражданская война.

It was important to recognize that the world could no longer be viewed exclusively through a North-South prism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо понять, что смотреть на мир исключительно сквозь призму отношений Север-Юг уже больше нельзя.

The international community should work together to promote economic growth, eradicate poverty and narrow the gap between the North and the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно сотрудничать в целях содействия экономическому росту, преодоления нищеты и уменьшения разрыва между странами Севера и Юга.

The main north-south high road passes three miles west of the Tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная дорога с юга на север тянулась в трех милях западнее Башни.

And that the United States has chosen to provide military assistance to the South to help protect it from any aggression by the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что Соединенные Штаты решили оказать военную помощь Югу, чтобы защитить его от любой агрессии со стороны Севера.

The European Union resolutely backs the proposal for an embargo on arms aimed at North Kivu, South Kivu and Ituri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз решительно поддерживает предложение о введении эмбарго на поставки оружия, предназначенные для Северной Киву, Южной Киву и Итури.

The Lega Nord's latest provocation is its proposal that state employees receive different salaries for the same job, depending on whether they live in the north or the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя провокация Lega Nord заключалась в предложении, чтобы государственные служащие получали разные зарплаты за одинаковую работу в зависимости от того, живут они на севере или на юге.

South Koreans see it as a necessary defense against North Korea’s growing threat when China is not helping much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Южной Кореи видят в них необходимую защиту от растущей угрозы со стороны Северной Кореи в ситуации, когда Китай не особенно помогает.

Okay, anyway, here's the north tube, south tube, river, the riverbed, here's the tunnel: a rectangle set inside each tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, вот это, северный туннель, это южный, река, русло реки, здесь произошел взрыв, каждый туннель укреплен прямоугольными скобами.

On his behalf, Kerry has delivered a package of proposals designed to break the logjam that has brought the North and South to a dangerous crossroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От его имени Керри выступил с пакетом предложений, направленных на прорыв затора, который привел Север и Юг к опасному перекрестку.

Mountains topped with snow and clouds rose to the east and north and south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На востоке, севере и юге возвышались горы, чьи заснеженные вершины купались в облаках.

The South, with some forty times the North’s GDP and twice its population, is well able to deter North Korean adventurism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юг, чей ВВП примерно в 40 раз больше, а население – в два раза больше, чем у Севера, способен удержать Северную Корею от авантюр.

While defended by American troops, the ROK even sent money and food to the North, which last year sank a South Korean warship and shelled a South Korean island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но защищаемая американцами Республика Корея даже посылала деньги и продовольствие Северу, который в прошлом году потопил ее военный корабль и обстрелял ее остров.

Providenciales, South Caicos and Salt Cay also have ports, while new port facilities are currently being built in North Caicos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На островах Провиденсьялес, Саут-Кайкос и Солт-Кей также имеются порты, на острове Норт-Кайкос в настоящее время ведется строительство новых портовых сооружений.

Current decision-making structures and organization tend towards a North-South polarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В существующих директивных структурах и органах принято противопоставлять Север и Юг.

South Korean rulers have built a concrete wall along the military demarcation line to block traffic between the North and the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южнокорейские правители возвели бетонную стену вдоль военной демаркационной линии для того, чтобы блокировать дорожное движение между Севером и Югом.

She remembered that Thea was dominated by a rugged mountain range that reached from the north to the south highlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка припомнила, что главную часть Тейи составляет горный хребет, простирающийся от северного нагорья до южного.

But bloody wars might erupt between North and South Korea, China and Taiwan, or through proxy wars involving Pakistan and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но могут возникнуть и настоящие кровопролитные войны между Северной и Южной Кореей, между Китаем и Тайванем, или войны, которые будут вестись чужими руками, например, Пакистаном и Индией.

North, South, East and West are no longer the cardinal points on the international political compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Север, Юг, Восток и Запад более не являются кардинальными сторонами света политического компаса.

There was a need for serious North-South cooperation to improve growth and development, eradicate poverty and preserve the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ускорения роста и развития следует наладить надлежащее сотрудничество по линии Север-Юг, ликвидировать нищету и сохранить окружающую среду.

For South Koreans, whether to care for hungry North Koreans, who are kith and kin, will be a much tougher decision than for others who see only a distant security problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для южнокорейцев решение о том, заботиться ли о голодных северокорейцах, являющихся для них «родными и близкими», будет намного более сложным, чем для остальных государств, которые видят только удаленную проблему, касающуюся безопасности.

And just as these North-to-South transfers are opening up, so too are the development institutions that channeled these transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку трансферный процесс от Севера к Югу становится более открытым, вслед за ним меняются международные организации, управлявшие этим процессом.

At the start of the eurozone crisis in 2010, the EU, too, worried about its diversity, and how to reconcile differences between north and south, or center and periphery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кризиса еврозоны в 2010 году Евросоюз тоже тревожился по поводу своего многообразия и задумывался о том, как можно примирить различия между севером и югом, а также центром и периферией.

There are certain proofs that it was a flourishing commercial center located at the crossroads of the traditional trade rout from east to west and from north to south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть определенные доказательства, что это был процветающий коммерческий центр, расположенный в перекрестке традиционного торгового бегства с востока на запад и с севера на юг.

Our once country, all north and south and east and west, so restless the Nile couldn't hold us together, and you ask me to summarize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша некогда единая страна разделилась на Север и Юг, Восток и Запад — настолько непримиримые, что даже Нил не смог удержать нас вместе, а вы просите меня подвести итог.

Smugglers have arranged the transport of perhaps several hundred thousand such illegal immigrants to Europe and to North and South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрабандисты обеспечили транспортировку, по-видимому, нескольких сотен тысяч подобных незаконных иммигрантов в Европу и в Северную и Южную Америку.

He was in the trees, north of the Bastion, south of the rifle range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находился в зарослях к северу от Бастиона, к югу от полигона.

It borders on Siberian Russia in the north, China in the east, Kyrgyzstan, Uzbekistan, and Turkmenistan in the south, and the Caspian Sea and European Russia in the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он граничит с Сибирской Россией на севере, с Китаем на востоке, Кыргызстаном, Узбекистаном и Туркменистаном на юге и Каспийским морем и Европейской частью России на западе.

The South's struggle for survival is meaningful only if it finds some response in the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба Юга за выживание имеет смысл только когда она находит отклик в странах Севера.

The great polar fields of the north and south will rot and divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великие поля на Севере Будут разлагаться и разделяться пополам.

Can the North continue to prosper in the face of poverty and deprivation in the South?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли Север по-прежнему процветать в условиях нищеты и обездоленности на Юге?

At the same time, we are experiencing a steep reduction in official development aid from North to South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время происходит резкое сокращение официальной помощи в целях развития, предоставляемой странами Севера странам Юга.

Simply put, two-thirds of immigrants lived in the south of Portugal and one-third in the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, две трети иммигрантов проживают на юге Португалии и одна треть - на севере.

The airstrip in Kuito, particularly, is currently being repaired, and access has improved on the whole in the south, the north and the centre of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ремонтируется, в частности, взлетно-посадочная полоса в Куито, и в целом на юге, на севере и в центре страны доступ улучшился.

South and North have been under armistice for 63 years, since the end of the Korean War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Север и Юг были разделены на 63 года, со времён окончания Корейской войны.

The shuttle moved slowly north to south down the face of the asteroid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаттл медленно двигался с севера на юг над лицевой стороной астероида.

Both island groups lie in the area where the trade wind blows from the north-east or south-east almost all year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе группы островов расположены в районе, где практически круглый год дуют пассаты с северо-востока или юго-востока.

You take everything south of Houston, we'll take everything north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возьмешь все на юге от Хьюстона, а мы остальные на севере.

The building area is shaped like an irregular rectangle, stretching 1200 m from north to south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория застройки имеет форму неправильного прямоугольника, вытянутого с севера на юг на 1200 метров.

First a huge bulwark would be built along the north and south poles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, вдоль южного и северного полюса нужно будет выстроить огромную стену.

The number of Japanese studying abroad is at a new low at the very moment when South Koreans and Chinese are swarming into European and North American universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число японцев, получающих образование за рубежом, находится на рекордно низком уровне в тот момент, когда южные корейцы и китайцы роятся в европейских и североамериканских университетах.

Any counter-attack by North Korea would invoke retaliation from the South, in turn, and could result in war on the Korean peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая контратака со стороны Северной Кореи вызовет ответный удар с юга и может привести к войне на Корейском полуострове.

The very western border of his area was a north-south street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западная граница его района проходила по улице, протянувшейся с севера на юг.

President Al-Jahwar of North Kharun was wanted by the Hague Tribunal for atrocities committed against the South Kharunese people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Северного Каруна Аль-Джавар разыскивается Гаагским трибуналом за преступления, совершенные против народа Южного Каруна.

Nothing can be known about this week’s talks between North and South Korea other than their likely outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О переговорах Северной и Южной Кореи, которые пройдут на этой неделе, не известно ничего, кроме их вероятного итога.

La Nina, on the other hand, can cause droughts in the western Pacific, flooding in South America and mild summers in northern North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь возьмем другой крайний случай “южной осцилляции” – сезон Ла-Нинья. В это время в западной части Тихого океана устанавливается очень сухая погода, в Южной Америке возникают наводнения, а в северной части Северной Америки наступает мягкое лето.

It may also fuel the old North-South division which the Uruguay Round tried to overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно способно также усугубить прежние разногласия между Севером и Югом, попытка преодоления которых была сделана в ходе Уругвайского раунда.

North Korea fired its third missile in three weeks on May 29, once again drawing protests from South Korea and Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 мая Северная Корея провела третий за последние три недели пуск баллистической ракеты, вызвав новую волну протестов в Южной Корее и Японии.

The leaders of Brazil, Russia, India, China and South Africa say bring it on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры Бразилии, России, Индии, Китая и Южной Африки говорят, что они ко всему готовы.

You gotta get on the freeway and go the other way, south, and I'm gonna meet up with y'all later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поедете на юг по скоростному шоссе, а потом мы встретимся.

Last seen galloping South in some haste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз его видели спешащим на юг.

We're about to head over the North Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы на подлете к Северному полюсу.

What purpose did Scott have in going to the South Pole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой смысл в покорении Скоттом Южного Полюса?

I have notarized police reports from Abyei province, South Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть нотариально заверенные отчеты полиции из провинции в южном Судане.

Go and pack because you're either going home to Atlanta, or you're going to the south pacific with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди собирай вещи, потому что или ты едешь домой в Атланту, или отправляешься в круиз по Тихому океану со мной.

The village of Casa Antigua is on our way north, so we can travel together... under my command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня Каса Антигуа нам по пути, мы могли бы идти вместе... под моим началом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «runs north to south». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «runs north to south» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: runs, north, to, south , а также произношение и транскрипцию к «runs north to south». Также, к фразе «runs north to south» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information