Satisfaction of physiological needs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: удовлетворение, сатисфакция, компенсация, искупление, расплата, исполнение обязательства, искупление грехов, уплата долга, погашение долга
flow of satisfaction - цепочка доказательств
bigger satisfaction - больше удовлетворения
satisfaction of consumer requirements - удовлетворение требований потребителей
internal satisfaction - внутреннее удовлетворение
satisfaction of creditors - удовлетворение требований кредиторов
about their satisfaction with - об их удовлетворенности
ensuring satisfaction - обеспечение удовлетворенности
expressed satisfaction that - выразил удовлетворение тем, что
annual satisfaction survey - ежегодное исследование удовлетворенности
satisfaction that many - удовлетворение тем, что многие
Синонимы к satisfaction: self-satisfaction, pride, happiness, gratification, enjoyment, complacency, smugness, fulfillment, contentment, pleasure
Антонимы к satisfaction: dissatisfaction, discontent
Значение satisfaction: fulfillment of one’s wishes, expectations, or needs, or the pleasure derived from this.
head of hair - голова волос
right of entry - право на въезд
field of battle - поле битвы
peal of laughter - смех
length of time - протяженность времени
possession of - владение
thousands of - тысячи
furniture of one’s pocket - мебель из своего кармана
burst of speed - взрыв скорости
means/method of transport - средства / метод транспорта
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
plant physiological research - физиологическое исследование растений
physiological response - психологическая реакция
physiological psychology - физиологическая психология
physiological assessment - физиологическая оценка
physiological component - физиологический компонент
physiological scientist - физиологическая ученый
physiological functions - физиологические функции
physiological causes - физиологические причины
physiological differences - физиологические различия
physiological adaptations - физиологические приспособления
Синонимы к physiological: physiologic, physical, biological, bodily, corporal, corporeal, carnal, fleshly, anatomical, behavioral
Антонимы к physiological: psychogenic, cerebral, mental, bizarre, bland, boring, disorganic, divine, dull, ethereal
Значение physiological: Characteristic of or promoting normal, or healthy, functioning.
electrical needs - электрические потребности
needs to multiply - необходимо умножить
sufficient for your needs - достаточно для ваших нужд
further action needs to be taken - дальнейшие действия должны быть приняты
capable of meeting the needs - способный удовлетворить потребности
needs to be observed - потребности, которые необходимо соблюдать
respond to the needs - реагировать на потребности
daily needs - ежедневные нужды
everyday needs - бытовые нужды
incremental needs - дополнительные потребности
Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite
Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary
Значение needs: cannot avoid or help doing something.
None of the students of psychology or physiology whom I have consulted could ever explain satisfactorily these phenomena. |
Ни один из студентов психологии или физиологии, с которыми я консультировался, никогда не мог удовлетворительно объяснить эти явления. |
During the war, the satisfaction of physiological needs and safety needs were separated into two independent needs while during peacetime, they were combined as one. |
Во время войны удовлетворение физиологических потребностей и потребности в безопасности были разделены на две самостоятельные потребности, а в мирное время они были объединены в одну. |
This theory states that humans are compelled to fulfill these physiological needs first in order to pursue intrinsic satisfaction on a higher level. |
Эта теория утверждает, что люди вынуждены сначала удовлетворять эти физиологические потребности, чтобы достичь внутреннего удовлетворения на более высоком уровне. |
Did I take care of all your customer needs in a timely and satisfactory fashion today? |
Я удовлетворил все ваши потребительские нужды в своевременной и ублажительной манере? |
The status quo on United Nations reform is neither sustainable nor satisfactory. |
Сложившийся по вопросу о реформе Организации Объединенных Наций статус-кво нельзя признать ни действенным, ни удовлетворительным. |
It would, therefore, have been difficult, just then to have uttered a proposal that would have given him more satisfaction. |
Трудно было бы в настоящую минуту сделать предложение, которое доставило бы ему больше удовольствия. |
Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard. |
Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности. |
Nevertheless, ONUMOZ has been able to achieve a generally satisfactory level of logistic support to all areas. |
Тем не менее ЮНОМОЗ оказалась в состоянии достичь в целом удовлетворительного уровня оказания материально-технической поддержки всем этим пунктам. |
Given UNIDO's very satisfactory results to date, Member States should be ambitious about the Organization's involvement in the effort to meet the MDGs. |
Интерес, проявленный к другим недавним инициативам ЮНИДО, свидетельствует о динамизме Организации и ее способности оперативно реагировать на новые чрезвычайные обстоятельства. |
The poor relationship between ozone sensitivity and stomatal density suggests that physiological controls are unlikely to be simple. |
Слабая зависимость между чувствительностью к воздействию озона и плотностью устьичного потока говорит о том, что системы физиологического контроля вряд ли являются простыми. |
Physical, psychological, physiological and emotional changes are characteristic of the period. |
Для этого периода характерны физические, психологические, физиологические и эмоциональные изменения. |
Most subsequent leaders have repeated these sentiments in various degrees – albeit never to the complete satisfaction of China or South Korea. |
Большинство последующих лидеров выражали эти чувства в той или иной степени – однако так и не смогли полностью удовлетворить Китай или Южную Корею. |
And surveys indicate that mean life satisfaction in Greece is far below that found in the wealthiest EU countries (the EU15). |
И опросы показывают, что средний показатель удовлетворенности жизнью в Греции значительно ниже, чем в богатых станах ЕС (EU15). |
Anatomically, physiologically, and biologically, the pain system in fish is virtually the same as in birds and mammals. |
Анатомически, физиологически, и биологически, система боли в рыбе фактически то же самое как в птицах и млекопитающих. |
I began to like New York, the racy, adventurous feel of it at night, and the satisfaction that the constant flicker of men and women and machines gives to the restless eye. |
Понемногу я полюбил Нью-Йорк, пряный, дразнящий привкус его вечеров, непрестанное мельканье людей и машин, жадно впитываемое беспокойным взглядом. |
Это меня вполне устраивает, доктор. |
|
Drowsiness was irresistibly mastering him, but he kept awake by an excruciating pain in his arm, for which he could find no satisfactory position. |
Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. |
I failed to take into account the warm blood/cold blood differential in their physiologies. |
Я забыл принять в расчёт соотношение между их теплокровностью и хладнокровностью. |
All the little companies that he investigated were having a hand-to-mouth existence, or manufacturing a product which was not satisfactory to him. |
Мелкие компании, о которых он собрал сведения, влачили жалкое существование или выпускали негодную, на его взгляд, продукцию. |
Unable to determine cause due to insufficient data on Cardassian physiology. |
Не могу определить причину из-за недостатка информации о кардассианской физиологии. |
You see, the Romans, unfortunately, didn't know how to transport water satisfactorily. |
Видишь ли, римляне, к сожалению, не знали как удовлетворительно транспортировать воду. |
The young ladies in Amelia's society did this for her very satisfactorily. |
Молодые особы, составлявшие общество Эмилии, не скупились на такие изъявления дружбы. |
Like any other physiological process, put in the Head Mistress professionally. |
Как любой другой физиологический процесс, -вставила авторитетно директриса. |
I've been down the physiological route. Number-crunched all the victims' charts even had our hospital contact send over blood samples. |
Ну, я пошла по строго физиологическому маршруту, составила диаграммы жертв даже использовала наши контакты в больницах, они прислали анализы крови. |
Well, I can only theorize that it takes a while for the storm's effects to become readily apparent on Cylon physiology. |
Вообще-то это только теория о воздействии штормовой радиации на организм Сайлонов |
I don't love you any more, and I don't feel that I want to keep up a relationship, however it may look to the public, that is not satisfactory to me. |
Я больше не люблю тебя и не хочу, - независимо от того, как на это смотрят другие, - продолжать отношения, которые меня не удовлетворяют. |
Forgive me, Vanya, the only thing I can suggest to you by way of satisfaction is to punch my head for having troubled you for nothing. |
Прости, Ваня. Все, что могу предоставить тебе в удовлетворение, это исколотить меня за то, что напрасно тебя потревожил. |
Perhaps Cardassian physiology is more compatible. |
Возможно, он более совместим с кардассианской физиологией. |
When he had completed all things to his satisfaction he unlocked the door and came out, very pleased with himself. |
Устроив все, как ему хотелось, он отпер дверь и вышел из комнаты, очень довольный собой. |
Be that as it may, I thought it fit to pay those poor people for the heart-felt satisfaction I had received. |
Как бы то ни было, но я считаю вполне справедливым заплатить этим беднякам за удовольствие, которое они мне доставили. |
How certain molecular changes relate to physiological changes in the brain, behavioural changes, it is a hard problem. |
И как молекулярные, физиологические изменения в мозгу соотносятся с изменениями в поведении, всё ещё большой вопрос. |
I was not going to give them that satisfaction. |
Это удовольствие я не намерен был им доставить. |
Even possibly... I have some control over the jealousy... or satisfaction of a husband... by depicting his wife... dressed or undressed. |
Вероятно, я даже до некоторой степени способен вызвать ревность или удовольствие мужа нарисовав его жену одетой или... раздетой. |
Obviously Mrs. Cowperwood was well over forty-a fact which did not give Berenice any sense of satisfaction or of advantage. |
Миссис Каупервуд, конечно, было уже за сорок. Впрочем, сделав этот вывод, Беренис никакого удовлетворения не ощутила. |
She put the babies on a working basis and noted with satisfaction that they howled most of the time and began to gain weight. |
Для новорожденных она установила строгий режим и с удовлетворением отметила, что орут они на редкость громко и начали набирать вес. |
I'm sure you'll find one room satisfactory. |
Уверен, одна комната вас устроит. |
He felt a satisfaction in this, but it was not enough. |
И хотя он гордился всем, чего достиг, этого все равно было недостаточно. |
You may abuse me, abuse me as you will if it affords you any satisfaction. |
Даже брани, о, брани меня, сколько хочешь, если тебе это доставит какое-нибудь удовольствие. |
That's satisfactory, isn't it? |
Ты удовлетворён, не так ли? |
However, examination of their physiology has determined that they cannot exist in the transformed environment. |
Но исследование их физиологии показало, что они не смогут существовать в измененной среде. |
If you don't know about society, you don't have the satisfaction of avoiding it. |
Если вы не смыслите в светской жизни, вы не получите удовольствия, избегая ее. |
We know that there has never been an epoch in which we could learn something about the physiology of man by torturing animals; |
Мы знаем это там никогда не была эпоха в котором мы могли изучить кое-что о физиология человека, мучая животных; |
There were certain places where George Mellis could find satisfaction, but he knew he had to be cautious. |
Конечно, были такие места, где Меллис мог получить все, что желал, но приходилось принимать меры предосторожности. |
Дайте мне только еще мгновение насладиться этим совершенством. |
|
For example, studies show that social support is a modulating factor which buffers against SLE-related damage and maintains physiological functionality. |
Например, исследования показывают, что социальная поддержка является модулирующим фактором, который защищает от повреждений, связанных с СКВ, и поддерживает физиологическую функциональность. |
According to James-Lange theory, the conscious experience of emotion occurs after the cortex receives signals about changes in physiological state. |
Согласно теории Джеймса-Ланга, осознанное переживание эмоций происходит после того, как кора головного мозга получает сигналы об изменениях в физиологическом состоянии. |
Not only does it affect the body physiologically, but a morphological change in the hippocampus also takes place. |
Он не только оказывает физиологическое воздействие на организм, но и вызывает морфологические изменения в гиппокампе. |
Sometimes the result was not satisfactory, leading Busch to rework or reproduce plates. |
Иногда результат был неудовлетворительным, что заставляло Буша переделывать или воспроизводить пластинки. |
The 1998 Nobel Prize in Physiology or Medicine was awarded for discovering nitric oxide's role as a cardiovascular signalling molecule. |
Нобелевская премия по физиологии и медицине 1998 года была присуждена за открытие роли оксида азота в качестве сигнальной молекулы сердечно-сосудистой системы. |
He also earned his Doctorate in physiology from the University also. |
Он также получил докторскую степень по физиологии в Университете. |
This is crucial in order to protect the homeostasis of the body and to keep it in a proper physiological state capable of full recovery. |
Это имеет решающее значение для того, чтобы защитить гомеостаз организма и сохранить его в надлежащем физиологическом состоянии, способном к полному выздоровлению. |
Whether this is due to the limited recourses, energy availability, or other physiological constraints is unknown. |
Связано ли это с ограниченными ресурсами, наличием энергии или другими физиологическими ограничениями, неизвестно. |
The computer model has since been improved to a HOMA2 model to better reflect human physiology and recalibrated to modern insulin assays. |
С тех пор компьютерная модель была усовершенствована до модели HOMA2, чтобы лучше отражать физиологию человека, и перекалибрована на современные анализы инсулина. |
Alveolar bone undergoes constant physiologic remodeling in response to external forces, particularly occlusal forces. |
Альвеолярная кость подвергается постоянному физиологическому ремоделированию в ответ на внешние воздействия, особенно окклюзионные. |
Piéron's orientation was more physiological that Binet's had been. |
Ориентация Пьерона была более физиологичной, чем у Бине. |
He went on to establish the Department of Physiology and Biochemistry at University of Southampton where he remained throughout his career. |
Затем он основал кафедру физиологии и биохимии в Университете Саутгемптона, где оставался на протяжении всей своей карьеры. |
Other bees have similar physiology, but the mechanisms seem best developed and have been most studied in bumblebees. |
Другие пчелы имеют сходную физиологию, но механизмы, по-видимому, лучше всего развиты и наиболее изучены у шмелей. |
Apart from physiological effects, REST seems to have positive effects on well-being and performance. |
Помимо физиологических эффектов, отдых, по-видимому, оказывает положительное влияние на самочувствие и работоспособность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «satisfaction of physiological needs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «satisfaction of physiological needs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: satisfaction, of, physiological, needs , а также произношение и транскрипцию к «satisfaction of physiological needs». Также, к фразе «satisfaction of physiological needs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на бенгальский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на китайский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на испанский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на португальский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на венгерский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на украинский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на итальянский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на греческий
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на хорватский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на индонезийский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на французский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на корейский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на узбекский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на малайский
› «satisfaction of physiological needs» Перевод на голландский