Schedule of tests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: расписание, график, программа, план, список, режим, перечень, опись, перечень тарифов, каталог
verb: планировать, назначать, составлять расписание, намечать, включать в расписание, составлять, разрабатывать
final project schedule - окончательный график проекта
best schedule - лучший график
having busy schedule - имеющих напряженный график
schedule routes - расписание маршрутов
application schedule - расписание приложений
steel schedule - график стали
erratic schedule - неустойчивый график
particular schedule - частности график
on schedule for completion - по графике завершения
weeks behind schedule - недели отстает от графика
Синонимы к schedule: plan, program, timetable, scheme, timeline, agenda, calendar, itinerary, diary, docket
Антонимы к schedule: disorder, disorganization, disorganize
Значение schedule: a plan for carrying out a process or procedure, giving lists of intended events and times.
tone of voice - Тон голоса
a fit of pique - подгонка пике
loss of life - потеря жизни
stub of a cigarette - заглушка сигареты
short brush of bound straw - веник
mortification of the flesh - умерщвление плоти
suspension of hostilities - приостановление военных действий
a pinch of salt - щепотка соли
alignment of world forces - расстановка сил в мире
deflection of star - отклонение звезды
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа
verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты
some tests with - некоторые тесты с
this study tests - это исследование тесты
molecular genetic tests - молекулярно-генетические тесты
medical tests - медицинские тесты
selection tests - Тесты выбора
antenatal tests - дородовые тесты
tests revealed - Тесты показали,
examination and tests - экспертиза и тесты
execution of tests - выполнение тестов
sets of tests - наборы тестов
Синонимы к tests: test case, inspection, examination, study, case study, experiment, investigation, assay, workup, trial
Антонимы к tests: agrees with, abandon, agree, avoid, breezes, conclusions, cover, discredits, dismiss, disregard
Значение tests: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.
Я хотела запланировать ряд тестов. |
|
The product is accepted on a royalty schedule depending on the software meeting set stage-wise specifications with acceptable error levels in performance tests. |
Продукт принимается по графику роялти в зависимости от соответствия программного обеспечения установленным поэтапным спецификациям с допустимыми уровнями ошибок в тестах производительности. |
During the mid-1950s, Reitsch was interviewed on film and talked about her wartime flight tests of the Fa 61, Me 262, and Me 163. |
В середине 1950-х годов Райч брала интервью на пленку и рассказывала о своих военных летных испытаниях Fa 61, Me 262 и Me 163. |
He had his laboratory tests, which always came back normal. |
Я сдавала анализы, все результаты были в норме. |
Do you have a copy of my official schedule? |
У вас есть экземпляр официального графика нашего пребывания здесь? |
After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule. |
Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание. |
Their schedule had been thrown off by the court actions, and they didn't really get things settled in a groove for more than a year. |
Их планы тормозились судебными решениями, и по-настоящему удалось все наладить лишь через год с лишним. |
The pilot tests showed that those initiatives would not be feasible and would not adequately address the root issues regarding host country collaboration. |
Пробные испытания показали, что эти инициативы не представляются осуществимыми и не обеспечат адекватного рассмотрения коренных причин проблем в плане сотрудничества с принимающей страной. |
Как вы думаете, сколько испытуемых мы можем запланировать на ночь? |
|
After the performance of one of the prescribed tests, the protective helmet shall not exhibit any breakage or deformation dangerous to the wearer. |
6.13 После проведения одного из предписанных испытаний на защитном шлеме не должно быть никаких трещин или деформации, которые могли бы представлять опасность для пользователя. |
The following method may, if necessary, be used both for reference equipment and for tests on series manufactured equipment. |
В случае необходимости следующий метод может быть использован как для проверки прототипа, так и для испытания серийного оборудования. |
Но у нее болит спина, поэтому мы проведем еще несколько тестов. |
|
And blood tests to establish antibodies. |
И анализ крови для подтверждения наличия антител. |
You want to dissect his brain, liquidize it, and run tests on it? |
Вы хотите, чтобы... Препарировать его мозг и смешать в миксере? |
The Alchemist knew that based on our forensic procedure, we wouldn't run the tests necessary to distinguish between synthesized and natural DNA. |
Алхимик знал, что согласно криминалистическим методикам, мы не будем прогонять тесты, чтобы определить настоящая это ДНК или нет. |
But we still have a lot of tests to do before we have a definitive diagnosis. |
Но мы должны провести еще множество тестов прежде чем поставить окончательный диагноз |
We do our tests when the townspeople are asleep. |
Мы проводим эксперименты, когда население города спит. |
I have an ID card, a passport, even a driver's license. People will think YOU are crazy if you say you want to run tests on me. |
паспорт и водительские права. тебя сочтут сумасшедшей. |
Я уже на пути к вокзалу. Строго по расписанию |
|
Он хочет тебя посмотреть, только и всего. |
|
I think we'll stay for a few days, run a few more tests, and also to see if this fits you. |
Думаю, останемся еще на несколько дней, проведем еще некоторые тесты и посмотрим все ли тебе здесь подходит. |
We think the imposter had an accomplice, someone inside the lab who made sure to test her DNA against itself and then got rid of the toothbrush to prevent future tests. |
Мы думаем, у самозванки был сообщник, кто-то в лаборатории, кто мог сделать правильным тест ДНК и избавиться от зубной щётки чтобы избежать дальнейших тестов. |
I have a preliminary shooting schedule here. lt's flexible. |
У меня тут предварительный план съёмок. Он гибкий. |
Well, we'll run some tests, and if your white blood cell count |
Хорошо, мы проведем несколько анализов, и если количество лейкоцитов |
We need to concentrate on these tests. |
Нужно сконцентрироваться на этих тестах. |
I can schedule for the morning. |
Я могу записать тебя на утро. |
They're way ahead of schedule. |
И они уже опережают график. |
С опережением графика на три месяца. |
|
Вам будет приятно узнать, что у нас всё по плану. |
|
Но, тогда и все остальные тесты могут быть неправильными. |
|
Yeah, tell... Desk boy to stick it on my schedule. |
Да, скажи... серетарю включить это в моё расписание. |
Obviously I'm busy, because I'm a mother, but I would carve out time in my schedule. That's the kind of friend I am. |
У меня ребенок, и я очень занята, но я выкрою для этого время, потому что я хорошая подруга. |
Я выбиваюсь из графика. |
|
Chinese crash tests are much the same as the ones we have in Europe. |
Китайские краш-тесты по большей части такие же, как в Европе. |
Fighting with Robert about my schedule. |
Воюю с Робертом по поводу моего графика. |
Да, потому что, обычно, групповая динамика оценивается... |
|
Well, we both have enough pomp and circumstance on our schedule. |
В наших расписаниях и так достаточно разных церемоний. |
The most common treatment plans involve a schedule of physical therapy with a medication regimen. |
Наиболее распространенные планы лечения включают график физиотерапии с медикаментозным режимом. |
There was a sharp increase in positive drug tests at the 2000 Summer Olympics and 2002 Winter Olympics due to improved testing conditions. |
На летних Олимпийских играх 2000 года и зимних Олимпийских играх 2002 года было отмечено резкое увеличение числа положительных тестов на наркотики в связи с улучшением условий тестирования. |
Although Shabana Azmi was originally cast as Shah Rukh Khan's mother she left the production after his shoulder injury delayed the filming schedule. |
Хотя Шабана Азми первоначально была снята в роли матери Шах-Рукх-Хана, она покинула постановку после того, как его травма плеча задержала график съемок. |
The idea is that the configure script performs approximately 200 automated tests, so that the user is not burdened with configuring libtool manually. |
Идея заключается в том, что сценарий configure выполняет приблизительно 200 автоматических тестов, так что пользователь не обременен настройкой libtool вручную. |
Therefore, these tests are useful for diagnosing infectious mononucleosis in people with highly suggestive symptoms and a negative heterophile antibody test. |
Таким образом, эти тесты полезны для диагностики инфекционного мононуклеоза у людей с ярко выраженными суггестивными симптомами и отрицательным тестом на гетерофильные антитела. |
The schedule NASA set out to meet was, after all, self-imposed. |
График, который НАСА установило для выполнения, был, в конце концов, самовыдвиженцем. |
New tests are expected to be added to the suite as time goes by. |
Ожидается, что со временем в набор будут добавлены новые тесты. |
The 75 underwent Euro NCAP and ANCAP car safety tests in 2001 and proved itself to be one of the safest cars in its class. |
75-й автомобиль прошел испытания на безопасность Euro NCAP и ANCAP в 2001 году и зарекомендовал себя как один из самых безопасных автомобилей в своем классе. |
However, large Indian companies and MNC offices located in India tend to follow a 5-day, 8- to 9-hour per day working schedule. |
Однако крупные индийские компании и офисы МНК, расположенные в Индии, как правило, следуют 5-дневному, 8 - 9-часовому рабочему графику в день. |
The order of the later launches is much less certain, as the official SpaceX manifest does not include a schedule. |
Порядок последующих запусков гораздо менее определенен, поскольку официальный манифест SpaceX не содержит расписания. |
Tests at Rechlin-Lärz Airfield revealed it made possible a flight duration of 2 hours and 15 minutes. |
Испытания на аэродроме Рехлин-Лярц показали, что это позволило выполнить полет продолжительностью 2 часа 15 минут. |
NHTSA went on to contract an independent advisory panel of engineers to review the tests. |
NHTSA заключила контракт с независимой консультативной группой инженеров для рассмотрения результатов испытаний. |
The UK Harbinger returned to Camphill after its early tests and flew there until damaged in an aerial collision in June 1959. |
Британский Харбингер вернулся в Кэмпхилл после первых испытаний и летал там до тех пор, пока не был поврежден в результате воздушного столкновения в июне 1959 года. |
The Australian team joined the MCC cricketers on the journey to England, to play a further five Tests in 1921. |
Австралийская команда присоединилась к команде MCC cricketers по пути в Англию, чтобы сыграть еще пять тестов в 1921 году. |
White's 2014 tests also evaluated two Cannae drive prototypes. |
В ходе испытаний 2014 года Уайт также оценил два прототипа Cannae drive. |
In the Kiwi A series of tests conducted between July 1959 and October 1960, three reactors were built and tested. |
В киви в период с июля 1959 года по октябрь 1960 года была проведена серия испытаний, в ходе которых были построены и испытаны три реактора. |
With the success of the A6 test, SNPO cancelled planned follow-on tests A7 and A8, and concentrated on completing ETS-1. |
После успешного завершения испытания А6 SNPO отменила запланированные последующие испытания А7 и А8 и сосредоточилась на завершении ETS-1. |
Various clinical tests have been investigated for diagnostic accuracy. |
Для обеспечения диагностической точности были исследованы различные клинические тесты. |
In contradiction to previous studies, it has been found that there is no effect of body temperature on performance on psychological tests. |
В отличие от предыдущих исследований, было установлено, что температура тела не влияет на результаты психологических тестов. |
Individuals expressing the above symptoms may be diagnosed with ASPD using a variety of methods and tests. |
Лица, выражающие вышеуказанные симптомы, могут быть диагностированы с АСПД с помощью различных методов и тестов. |
Tests are not necessarily needed for diagnosis, but in some situations it may confirm diagnosis or rule out other causes for pain. |
Тесты не обязательно нужны для диагностики, но в некоторых ситуациях они могут подтвердить диагноз или исключить другие причины боли. |
X-rays, MRIs and other medical imaging tests can be used to show signs of inflammation and damage within the SI joints. |
Рентгеновские лучи, магнитно-резонансная томография и другие медицинские визуализационные тесты могут быть использованы для выявления признаков воспаления и повреждения внутри суставов Си. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «schedule of tests».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «schedule of tests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: schedule, of, tests , а также произношение и транскрипцию к «schedule of tests». Также, к фразе «schedule of tests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.