Send the file back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Send the file back - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отправить файл обратно
Translate

- end [noun]

noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина

verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить

- the [article]

тот

- file [noun]

noun: файл, дело, досье, напильник, картотека, пилочка, подшивка, колонна, регистратор, шеренга

verb: хранить, подшивать, пилить, подпиливать, шлифовать, отделывать, подшивать к делу, сдавать в архив, посылать материал в газету, идти гуськом

  • file away - файл прочь

  • network connections data file - файл данных сетевых соединений

  • corrupt license file - поврежденный лицензионный файл

  • clustered file system - кластерная файловая система

  • copied picture file name - скопированное имя файла изображения

  • file a report - подать отчет

  • file size too large - размер файла слишком велик

  • add o file - добавить о файле

  • decided to file the case - решил подать дело

  • double click the file - дважды щелкните файл

  • Синонимы к file: folder, binder, document case, portfolio, documentation, report, annals, document, data, archives

    Антонимы к file: disorder, disarrange, catch the bus, clutter, confuse, derange, disarray, disorganize, displace, disrupt

    Значение file: a folder or box for holding loose papers that are typically arranged in a particular order for easy reference.

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить



I'll ask them to send someone else to close this file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попрошу вызвать кого-нибудь другого, чтобы закрыть дело.

Update this file and send it to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как все строки будут переведены, отправьте получившийся файл по адресу.

Generally, file transfer protocols break down a file into a series of packets, and then send them one-at-a-time to the receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, протоколы передачи файлов разбивают файл на серию пакетов, а затем отправляют их по одному получателю.

Is there a way to break the file up into parts and send each part seperately, then reconnect the parts on the receiving end?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли способ разбить файл на части и отправить каждую часть отдельно, а затем снова соединить части на принимающей стороне?

Such devices were typically expensive and generally used by larger organizations like banks, who might use one to send an end-of-day file to branch offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие устройства, как правило, были дорогими и обычно использовались крупными организациями, такими как банки, которые могли использовать их для отправки файла в конце дня в филиалы.

To update a file, a client must send a request to at least N/2 + 1 in order to make their agreement to perform an update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обновить файл, клиент должен отправить запрос по крайней мере N/2 + 1, чтобы дать свое согласие на выполнение обновления.

When he opens the message, a spyware trojan embedded in the file will send his GPS coordinates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он откроет сообщение, троян, вложенный в файл переправит нам координаты Томми.

Traditionally, a user would send a file to others by attaching it to a message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше, чтобы отправить файл другим пользователям, его добавляли к сообщению как вложение.

Now we just need to compress the file, send it from here to the reactor computer and no more nuclear meltdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь нам нужно только сжать файл, отправить его на компьютер реактора и больше никакого перегрева ядерных элементов.

I send her to the file room with one assignment... file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была послана в архив с единственным заданием - подшивать дела.

How you send it depends on the CA, but typically, you send the contents of the file in an email message or in the certificate request form on the CA's web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ отправки зависит от центра сертификации, но, как правило, содержимое файла можно вставить в сообщение электронной почты или форму запроса на сертификат, опубликованную на веб-сайте центра сертификации.

Even though we chose to create a letter, Word gives us the option to send it as an email, or we could click here and Word would create an individual document file for each recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если мы решили создать письмо, программа Word дает нам возможность отправить его по электронной почте. Или мы могли бы выбрать этот пункт, и программа Word создала бы отдельный файл документа для каждого получателя.

Or, you can use the procedure in Use the Shell to search for audit log entries and send results to a recipient later in this topic to create an XML file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, можно также использовать процедуру в разделе Использование командной строки для поиска записей журнала аудита и отправки результатов получателям этого документа для создания XML-файла.

Because of a problem which is a long story, I need to send a large file to my home email address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за проблемы, которая является долгой историей, мне нужно отправить большой файл на мой домашний адрес электронной почты.

Have your lab send that file over right away, and we'll look into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо. Попросим вашу лабораторию переслать нам дело и изучим его.

I'll file it and have my girl send you copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зарегистрирую его, и секретарша пришлет вам копию.

Clear the Send email to the mailbox below when the .pst file has been exported check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимите флажок Отправлять сообщение на указанный ниже почтовый ящик при экспорте файла .pst.

If your content is removed under the DMCA, you'll receive information about how to file a counter-notification in the message we send you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваши материалы удалены согласно закону DMCA, вы получите от нас сообщение с информацией о том, как подать встречное заявление.

This prompted Carp executives to file an injunction against Soriano, and to send letters to MLB teams demanding that they cease all negotiations with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это побудило руководителей Carp подать судебный иск против Сориано и разослать письма командам MLB с требованием прекратить все переговоры с ним.

I'm gonna send you an encrypted file and I need you to try to decipher it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправлю тебе зашифированный файл и хочу, чтобы ты попытался его взломить.

Please send me the complete file on detonation devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлите мне всю информацию по пусковому механизму, пожалуйста.

So keep your mouth shut or we'll send this file to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты будешь держать рот на замочке, иначе мы разошлем это видео всем.

Create an email messages, attach the EICAR.txt file to the message, and send the message to a recipient in your Exchange organization who should be affected by the malware policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте электронное сообщение, вложите в него файл EICAR.txt и отправьте сообщение получателю в организации Exchange, на которого должна распространяться политика защиты от вредоносных программ.

You can also first use this form to collect the information about your file and then send it to Commons from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете сначала использовать эту форму, чтобы собрать информацию о вашем файле, а затем отправить ее в Commons отсюда.

The d.a.'s lawyer sent me his bills, which Judge Nottingham ordered me to pay even though he didn't even file a rule 11 motion or send a safe harbor letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат окружного прокурора прислал мне свои счета, которые судья Ноттингем приказал мне оплатить, хотя он даже не подал ходатайство по правилу 11 и не отправил письмо в безопасную гавань.

When they send him the file of the murder, it appears to be encrypted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему присылают дело об убийстве, оно кажется зашифрованным.

Or I'll file a report and send it to the prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я составляю протокол и отправляю его в прокуратуру.

Note: If you have a premium subscription but your credit card on file is expired, you'll first need to update your payment information before you can send an Open Profile message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если вы используете подписку Premium, но срок действия указанной вами банковской карты истёк, перед отправкой сообщения «Открытый профиль» вам придётся обновить свои платёжные реквизиты.

Meg said she was gonna send the file down hours ago and I don't even have a medication list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мег ещё несколько часов назад сказала, что отправит её карточку, а у меня даже нет списка лекарств.

Some digital copiers can function as high-speed scanners; such models typically offer the ability to send documents via email or to make them available on file servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые цифровые копировальные аппараты могут функционировать как высокоскоростные сканеры; такие модели обычно предоставляют возможность отправлять документы по электронной почте или делать их доступными на файловых серверах.

For instance, if one machine was sending a large file, the other end would only send back a small amount of information, the ACK and NAK messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если одна машина отправляла большой файл, другой конец будет отправлять только небольшое количество информации, сообщения ACK и NAK.

She can't shut down every media outlet in the world, which is where we're gonna send this file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей не заткнуть все средства массовой информации в мире, туда мы и разошлем этот файл.

Then we send the file back to the original precinct for foIIow-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы направляем дело обратно, на доследование.

Tell her to send it up to the third floor file, you have a transaction to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ей послать это наверх в отдел на третий этаже, тебе нужно сделать перевод.

scan the completed form and send it back to us as an attached file

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсканируйте заполненный бланк и пошлите его нам в приложении к письму

To report an issue or send a suggestion, click File > Feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сообщить о проблеме или отправить предложение, выберите элементы Файл > Обратная связь.

Another important standard supported by most email clients is MIME, which is used to send binary file email attachments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным стандартом, поддерживаемым большинством почтовых клиентов, является MIME, который используется для отправки вложений в двоичные файлы электронной почты.

In the Send quotation form, click the Options button to select whether you want the quotation sent to Screen, E-mail, File, Print archive, or Printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Отправить предложение нажмите кнопку Параметры, чтобы передать предложение на Экран, Эл. почта, Файл, Архив печати или Принтер.

In August 2009, the Supreme Court decided to send the diethylene glycol file to the Public Ministry for an extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2009 года Верховный суд постановил направить дело о диэтиленгликоле в Министерство юстиции для продления.

But if you want to send more than just a few contacts, it can be a lot easier to export them as a CSV, or comma separated values file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вам нужно отправить сразу много контактов, проще всего экспортировать их в виде CSV-файла, значения в котором разделены запятыми.

Once you download the file, you can send it to another computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После скачивания файла вы можете перенести его на другой компьютер.

If I don't hear from her by 2:00, I'm supposed to send the file to the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не услышу ее до 2 часов, я пошлю файл в СМИ.

You must save a message before you can send it, copy it, or attach a file to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо сохранить сообщение перед его отправкой, копированием или вложением в него файла.

If you want to send more than just a few contacts, it can be a lot easier to export them as a CSV, or comma separated values, file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужно отправить сразу много контактов, проще всего экспортировать их в виде CSV-файла, значения в котором разделены запятыми.

Are you telling us you can send out a signal that will disable all their shields?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите сказать, что сможете послать сигнал, который отключит их защиту?

I was about to send two brigades to the Plaza, and all of a sudden, he changes his mind with no explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два моих отряда уже были готовы зачистить площадь, когда он вдруг решает по-другому.

The accused Biljana Plavšić did not file any preliminary motions under rule 72 but did file a motion seeking provisional release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемая Бильяна Плавшич не подавала никаких предварительных ходатайств на основании правила 72, а представила ходатайство о временном освобождении.

I'll send hal with a squad of guardsmen to escort you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправлю хала с отрядом стражников сопровождать Вас.

I only meant you to understand that had Stein arranged to send him into a star of the fifth magnitude the change could not have been greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу только пояснить вам: устрой ему Штейн переселение на звезду пятой величины - перемена не могла быть более разительной.

If we abandon the mentally ill, if we send them back to their homes untreated, in the end, their sickness escapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы бросаем душевнобольных на произвол судьбы, если мы отправляем их домой неизлечеными, то, в конечном итоге, их болезнь вырывается на свободу

You'll never be more than the powerless princeling who couldn't even send a few men to defend her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда не будете кем-то большим,чем бессильным князьком, который не смог отправить даже нескольких мужчин защищать её страну.

The impact of a speck of grit will send the indicator skittering off the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамический импульс от частиц грунта передается на экран.

Shall I send for Peter to raise you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не послать ли мне за Питером, чтобы он приподнял вас?

They hauled me in after the bomb went off, and they told me that they had enough to send me to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вытащили меня после взрыва и сказали, что у них достаточно информации, чтобы отправить меня в тюрьму.

Okay, well, what am I supposed to do with this, Ray, when his file is a black hole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, ясно, и что же я должна делать со всем этим, Рэй, если его делое - это чёрное пятно?

Carol, I don't think a nail file's gonna do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилочка для ногтей тут вряд ли поможет.

A... a file-storing site I know has something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... знаю один сайт хранения файлов, на нем есть кое-что подобное.

First Company of Pioneers in File at double open order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая рота пионеров в строю в двойном открытом порядке.

The term Adobe Flash animation refers to both the file format and the medium in which the animation is produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин Adobe Flash animation относится как к формату файла, так и к среде, в которой создается анимация.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «send the file back». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «send the file back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: send, the, file, back , а также произношение и транскрипцию к «send the file back». Также, к фразе «send the file back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information