Served as a model - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Served as a model - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служил в качестве модели
Translate

- served [verb]

adjective: служивший, выслуживший

  • served quire - сфальцованный печатный лист

  • served as assistant to - служил помощником

  • served in this capacity - служил в этом качестве

  • was served - был подан

  • documents served - документы подаются

  • papers served - документы подаются

  • is served by the airport - обслуживается аэропортом

  • it also served as - он также служил в качестве

  • served as an example - служил в качестве примера

  • most recently served as - в последнее время служил в качестве

  • Синонимы к served: be in the service of, be employed by, work for, obey, aid, do one’s bit for, benefit, assist, help, do something for

    Антонимы к served: be, take, take up, be in

    Значение served: perform duties or services for (another person or an organization).

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • a geo - гео

  • a plate bearing a - пластина опорного подшипника

  • a saturation - насыщение

  • a descision - descision

  • a tough - жесткая

  • a axial - осевой

  • a captor - похититель

  • looking a - выглядя

  • a questionnary - Анкетирование

  • a statement on a point - заявление о точке

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- model [noun]

noun: модель, образец, макет, марка, эталон, шаблон, натурщица, манекен, натурщик, живая модель

verb: моделировать, лепить, создавать модель, создавать по образцу, вылепить, формовать, быть натурщиком, быть натурщицей, быть манекенщицей, быть живой моделью

adjective: образцовый, примерный

  • professional model - профессиональная манекенщица

  • metabolism model - метаболизм модель

  • quotes a model - цитирует модель

  • specify a model - указать модель

  • educational model - модель образования

  • multistage model - многоступенчатая модель

  • improved model - улучшенная модель

  • steady-state model - стационарная модель

  • linkage model - связь модель

  • transactional model - транзакционной модели

  • Синонимы к model: imitation, toy, facsimile, replica, reproduction, miniature, dummy, duplicate, archetypal, prototypal

    Антонимы к model: deficient, imperfect, unusual, photographer, atypical

    Значение model: a three-dimensional representation of a person or thing or of a proposed structure, typically on a smaller scale than the original.



Canal construction served as a model for the organisation and methods later used to construct the railways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительство канала послужило образцом для организации и методов, которые впоследствии использовались при строительстве железных дорог.

It served as a model for the currencies of the Muslim caliphates and the European states during the Middle Ages and the Modern Era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил образцом для валют мусульманских халифатов и европейских государств в Средние века и в современную эпоху.

The Bronco Custom served as the standard-trim model with the Bronco Ranger XLT as the top-level trim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bronco Custom служил моделью стандартной отделки, а Bronco Ranger XLT-отделкой верхнего уровня.

Benson's home, Lamb House, served as the model for Mallards, Mapp's – and ultimately Lucia's – home in some of the Tilling series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом Бенсона, Лэмб-Хаус, служил моделью для кряквы, МАПП – и, в конечном счете, Лючии – дома в некоторых сериях Тиллинга.

Two centuries later it served as model for a 2002 statue of Brummell by Irena Sedlecká erected in Jermyn Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два столетия спустя он послужил моделью для статуи Бруммеля 2002 года работы Ирены Седлецкой, установленной на Джермин-Стрит.

At the direction of architect Félix Duban the portal was integrated into the courtyard design and served as a model for students of architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По указанию архитектора Феликса Дюбана портал был интегрирован в дизайн внутреннего двора и служил образцом для студентов-архитекторов.

The 1986 model with Registration Crown 2 that had served the Crown Prince Couple on several occasions since 2004 is since 2011 exclusively used by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель 1986 года с регистрацией Crown 2, которая несколько раз служила чете наследных принцев с 2004 года, с 2011 года используется исключительно ими.

He served as a model for the slasher films that would follow Friday the 13th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил моделью для фильмов-слэшеров, которые должны были последовать в пятницу 13-го.

The project has also served as a model for institutional slavery studies at the Princeton Theological Seminary and Southern Baptist Theological Seminary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект также послужил моделью для изучения институционального рабства в Принстонской Теологической семинарии и Южной баптистской Теологической семинарии.

I served as a model for Robert and rummaged in my notebooks .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рисовала, позировала Роберту чирикала в блокноте.

The song Penser ne doit vilanie sometimes attributed to him served as a model for the anonymous De penser a vilanie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня Penser ne doit vilanie, иногда приписываемая ему, послужила образцом для анонимного De penser a vilanie.

The ladies of N. were pre-eminently what is known as presentable. Indeed, in that respect they might have served as a model to the ladies of many another town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы города N. были то, что называют, презентабельны, и в этом отношении их можно было смело поставить в пример всем другим.

The 1.6 litre model served as a homologation basis for the Škoda Felicia Kit Car used in the World Rally Championship's F2 class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1,6-литровая модель послужила основой для омологации автомобиля Škoda Felicia Kit, использовавшегося в классе F2 чемпионата мира по ралли.

The program served as a model for others in the labor education movement in the '20s and '30s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа послужила образцом для других участников движения За трудовое образование в 20-е и 30-е годы.

The Ford Ranger chassis architecture served as the basis for several model ranges over its production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектура шасси Ford Ranger послужила основой для нескольких модельных рядов на протяжении всего его производства.

Franco served as a role model for several anti-communist dictators in South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франко служил образцом для подражания нескольким антикоммунистическим диктаторам в Южной Америке.

Both the 1970 and the 1987 model had served the Queen on her visit to New Zealand in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И модель 1970 года, и модель 1987 года служили Королеве во время ее визита в Новую Зеландию в 2002 году.

Gilbert's lyrics served as a model for such 20th-century Broadway lyricists as Cole Porter, Ira Gershwin, and Lorenz Hart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стихи Гилберта послужили образцом для таких бродвейских лириков XX века, как Коул Портер, Айра Гершвин и Лоренц Харт.

It is a model that has served new and old member states well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель хорошо послужила как новым, так и старым членам.

They served as a model of persistence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они послужили образцом стойкости.

The songs of the Osmoglasnik served as a model for the creation of other church songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Джордж решает, что любит Хелен, и просит ее выйти за него замуж.

Environment served to model the clay, to give it a particular form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда лепила из этой глины все, что ей было угодно, придавая ей любую форму.

She served as the live model for a series of his symbolic portrayals of women, as well as nude studies and mythological beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она служила живой моделью для серии его символических изображений женщин, а также обнаженных исследований и мифологических существ.

The existence of regional fiscal units from 286 served as the model for this unprecedented innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие региональных бюджетно-финансовой единицы из 286 служил в качестве модели для этой беспрецедентной инновационной деятельности.

The conduct of samurai served as role model behavior for the other social classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение самураев служило образцом для подражания для других социальных классов.

In 1998, Paige served as the model for a G.I. Joe action figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году Пейдж послужила моделью для фигурки Джи-и-Джо.

This served as a model for Howards End in his novel of that name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это послужило образцом для Говардс-энда в его одноименном романе.

In turn, her story served as the model for future working-class women to exploit through mythical and scandalously revealing narratives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, ее история послужила образцом для будущих женщин из рабочего класса, чтобы использовать их в мифических и скандально разоблачительных повествованиях.

According to Gene R. Garthwaite, the Susa Palace served as Darius' model for Persepolis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Джину Р. Гартуэйту, Дворец Сузы служил Дарию моделью для Персеполя.

These colleges served as a means of spreading a basically European cultural model across the new country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти колледжи служили средством распространения в новой стране в основном европейской культурной модели.

This Act served as a model for similar legislation elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон послужил образцом для аналогичного законодательства в других странах.

Acanthamoeba also has served as a model to study the evolution of certain G-proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акантамеба также послужила моделью для изучения эволюции некоторых G-белков.

Minniti served Caravaggio as a model and, years later, would be instrumental in helping him to obtain important commissions in Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миннити служил Караваджо моделью и много лет спустя помогал ему получать важные заказы на Сицилии.

Petrarch's love poetry served as a model for centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовная поэзия Петрарки служила образцом на протяжении веков.

The rue de Rivoli served as a model for the entire network of new Parisian boulevards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица Риволи послужила образцом для всей сети новых парижских бульваров.

He was an industrial design artist who fostered her desire to be an artist and served as her role model and mentor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был художником по промышленному дизайну, который поддерживал ее желание быть художником и служил ей образцом для подражания и наставником.

This process has been very well studied and has served as a model organism for studying sporulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс был очень хорошо изучен и послужил образцовым организмом для изучения спорообразования.

During the 18th and 19th century, Hungarian Hussars rose to international fame and served as a model for light cavalry in many European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVIII и XIX веках венгерские гусары получили мировую известность и послужили образцом для легкой кавалерии во многих европейских странах.

This is a model that has served the movement pretty well for over a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это модель, которая служила движению довольно хорошо в течение более чем десяти лет.

Quantum electrodynamics has served as the model and template for subsequent quantum field theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квантовая электродинамика послужила моделью и шаблоном для последующих квантовых теорий поля.

It also served as the direct model for the organisational reconstruction of the English/British East India Company in 1657.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также послужил прямой моделью для организационной реконструкции англо-Британской Ост-Индской компании в 1657 году.

Prussian and German educational systems had served as a model for many communities in the United States and its intellectual standing was highly respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прусская и немецкая системы образования служили образцом для многих общин в Соединенных Штатах, и их интеллектуальный статус пользовался большим уважением.

As first lady, Obama served as a role model for women and worked as an advocate for poverty awareness, education, nutrition, physical activity, and healthy eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи первой леди, Обама служил образцом для подражания для женщин и работал в качестве защитника осведомленности о бедности, образования, питания, физической активности и здорового питания.

The core of the leaf ozone flux model was the stomatal conductance multiplicative algorithm:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным элементом модели потока озона в листе был мультипликативный алгоритм устьичной проводимости:.

The working group's proposal to remove this limit, as in the provisions of the United Nations Model Regulations for portable tanks, was, however, put to the vote and adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в результате проведенного голосования предложение Рабочей группы об исключении этого предельного значения, как это сделано в положениях по переносным цистернам в Типовых правилах ООН, было принято.

European policymakers, including Jean-Claude Trichet, the ECB’s former president, have suggested that Ireland’s dogged commitment to austerity is a model for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские политики, в том числе Жан-Клод Трише, бывший президент ЕЦБ, высказали мысль, что твердая приверженность Ирландии политике жесткой экономии – образец для других стран.

The regular model has only 100 horsepower, but the ones sold to the Policía Nacional and the Guardia Civil are souped up to 150 horsepower,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная модель рассчитана на 100 лошадиных сил, но этот автомобиль имел мощность 150 лошадиных сил,

I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы.

Also, you told me that I was a plus-sized model, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же ты сказал, что я модель размера плюс, так что...

Especially, words from a teacher who is a role model!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно обещание, данное учителем!

So with that in mind, for this challenge, all of you must change your model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим мнением, в этом конкурсе, все вы должны сменить моделей.

Muscles present viscoelasticity, therefore a viscous damper may be included in the model, when the dynamics of the second-order critically damped twitch is regarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышцы обладают вязкоупругостью, поэтому вязкий демпфер может быть включен в модель, когда рассматривается динамика критически затухающего подергивания второго порядка.

The section on how the spherical model emerged belongs moved to the spherical Earth article, with only a brief summary here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел о том, как возникла сферическая модель, относится к статье сферическая Земля, в которой приводится только краткое резюме.

He approved the kind of republican government of the city-state, for which Geneva provided a model—or would have done if renewed on Rousseau's principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одобрил республиканское правительство города-государства, для которого Женева была образцом—или стала бы образцом, если бы была обновлена на принципах Руссо.

' But this appears to disregard the response of absorbers, which is the whole innovation of the model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Но это, по-видимому, игнорирует реакцию поглотителей, которая является всей инновацией модели.

Five of these models are the Professional Model, Mirror Model, Organizational Model, Political Model, and Civic Journalism Model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять из этих моделей - профессиональная модель, зеркальная модель, организационная модель, политическая модель и модель гражданской журналистики.

The film then cuts to five years on, when Travis has finished his sentence, become a model prisoner, and converted to Humanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем фильм сокращается до пяти лет, когда Трэвис заканчивает свой срок, становится образцовым заключенным и обращается к гуманизму.

The typical mongoloid face has been described as a model of climatic engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичное монголоидное лицо было описано как модель климатической инженерии.

In the U.S., the 1996 model lineup included the 25th Anniversary Edition, a model positioned between the DX and LX. The Special Edition trim package was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США модельный ряд 1996 года включал в себя 25th Anniversary Edition, модель, расположенную между DX и LX.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «served as a model». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «served as a model» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: served, as, a, model , а также произношение и транскрипцию к «served as a model». Также, к фразе «served as a model» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information