Sessions per year - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sessions per year - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сессии в год
Translate

- sessions [noun]

noun: сессия, заседание, сеанс, совещание, учебный год, учебный семестр, учебный триместр, учебное время в школе, занятия в школе, время, занятое чем-л.

- per [preposition]

preposition: в, за, на, по, согласно, с, через, посредством

  • assets value per one share - стоимость активов на акцию

  • guarantee as per contra - гарантия, как указано на противоположной стороне

  • per additional person - за каждого дополнительного человека

  • 42p per share - 42P за акцию

  • vary per - варьироваться в зависимости от

  • per applicable european community - в соответствии с действующим европейским сообществом

  • per 1000 population in 2010 - на 1000 человек населения в 2010 году

  • per seat basis - на основе сиденья

  • per object - для каждого объекта

  • as per your convenience - в соответствии с Вашего удобства

  • Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every

    Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case

    Значение per: for each (used with units to express a rate).

- year [noun]

noun: год, годы, возраст


annual meeting, annual meetings, annual sessions


Today, Attorney General Jeff Sessions announced that President Trump's administration is rescinding a five-year-old executive order that protects students like these from deportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Генеральный прокурор Джефф Сешнс (Jeff Sessions) объявил о том, что администрация президента Трампа отменяет принятое пять лет назад распоряжение президента, защищающее такого рода школьников от депортации.

This year, two sessions, an advanced and beginner session, are planned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году планируется провести две сессии-продвинутую и начинающую.

Regular sessions begin with an organizational day on the second Wednesday of January of each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередные сессии начинаются с организационного дня во вторую среду января каждого года.

Rather, they convene once or several times per year in sessions which usually last only a few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, они собираются один или несколько раз в год на сессии, которые обычно длятся всего несколько дней.

The year closed with more writing sessions, this time in New York during November with Hanoi Rocks guitarist Andy McCoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год завершился еще несколькими сессиями сочинительства, на этот раз в Нью-Йорке в ноябре с гитаристом Hanoi Rocks Энди Маккоем.

The Parliament Act 1949 reduced the delaying power of the House of Lords further to two sessions or one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О Парламенте 1949 года сократил отсрочку полномочий Палаты лордов еще до двух сессий или одного года.

The board has 3 regular sessions and one annual session in a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет проводит 3 очередные сессии и одну ежегодную сессию в год.

Naturally it would have been even easier without the duty sessions, but Zoya had already grown used to the double burden. This was the second year she'd spent working and studying at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, ещё легче было бы без дежурств, но Зоя уже привыкла к двойной тяжести: второй год она и училась и работала.

It convened in January and February 1551, with some final sessions as late as May of that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была созвана в январе и феврале 1551 года, а некоторые заключительные заседания состоялись уже в мае того же года.

Legislative sessions were short and were conducted for only a few weeks out of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательные сессии были короткими и проводились лишь в течение нескольких недель в году.

No Doubt released The Beacon Street Collection, consisting of outtakes from its previous recording sessions, that year on its own label, Beacon Street Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, в том же году на собственном лейбле Beacon Street Records была выпущена коллекция Beacon Street, состоящая из отрывков из предыдущих сессий звукозаписи.

Van Zandt agreed, and sessions were scheduled to begin in Memphis during late December of that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умар ибн аль-Хаттаб, выдающийся сподвижник Мухаммеда, выдвинул кандидатуру Абу Бакра, который был близким другом и соратником Мухаммеда.

As part of the sessions, the Beatles were signed to Polydor for one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сессий The Beatles подписали контракт с Polydor сроком на один год.

Despite this, he was able to make some guest appearances the following year, and planned the recording sessions that led to this album being made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, он смог сделать несколько гостевых выступлений в следующем году и запланировал сессии записи, которые привели к созданию этого альбома.

1956 became a record-breaking year, with 342 concerts booked and three recording sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1956 год стал рекордным: было записано 342 концерта и три сессии звукозаписи.

The semester system divides the calendar year into two semesters of 16 to 18 weeks each, plus summer sessions of varying lengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семестровая система делит календарный год на два семестра по 16-18 недель каждый, плюс летние сессии различной продолжительности.

In general the Assembly meets four times per year in Strasbourg at the Palace of Europe for week-long plenary sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом ассамблея собирается четыре раза в год в Страсбурге во Дворце Европы на недельные пленарные заседания.

This was a bitterly disputed issue in many sessions between the principals last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом были горячие споры на многих совещаниях руководства в прошлом году.

During the remainder of the year, monthly interim sessions are held in preparation for the regular session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение оставшейся части года проводятся ежемесячные промежуточные сессии в рамках подготовки к очередной сессии.

The album was a follow-up to the previous year's The London Howlin' Wolf Sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом был продолжением прошлогодних сессий The London Howlin' Wolf.

It’s worth traveling all the way across town for,” says Dima, a wiry 17-year-old who joined the club in September 2014 and rides the subway for 45 minutes to attend sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоит того, чтобы ехать сюда через весь город», — говорит Дима, 17-летний высокий парень, который вступил в клуб в сентябре 2014 года и который тратит на поездку в метро по 45 минут, чтобы до него добраться.

The Holy Synod usually meets two times a year, in spring and autumn in ordinary sessions but extraordinary sessions are organized whenever necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священный Синод обычно собирается два раза в год, весной и осенью, на очередные заседания, но внеочередные заседания организуются по мере необходимости.

Compared to the previous school year, there are 45 districts with an increment of enrolment at the primary level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с предыдущим учебным годом увеличение числа учеников, зачисленных в начальные школы, было отмечено в 45 районах.

And what I would say, especially having spent this year, the people in rural Minnesota, in New Mexico - they've got enough risk in their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы добавил, особенно после этого года, что жителям Миннесоты и Нью-Мексико и так уже хватает риска в жизни.

The life expectancy of many of the children with whom I work is less than a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность жизни у многих наших детей не более года.

This year, we were women, not brides or trinkets, not an off-brand gender, not a concession, but women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том году мы были женщинами — не невестами, не побрякушками, не второсортным полом — без поблажек — а женщинами.

My mother died last year in a car accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать умерла в прошлом году, в автомобильной катастрофе.

New Year’s Eve always seems to me magical and unforgettable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новогодняя ночь кажется мне всегда волшебной и незабываемой.

The next day friends usually come to wish a Happy New Year to all the members of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день друзья обычно приходят пожелать счастливого Нового года всем членам семьи.

The celebration of New Year's day varies according to the district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Празднование Нового Года варьируется в зависимости от региона.

The second one is that in Russia there is a long-standing tradition of celebrating the New Year whose traditions are very similar to those of Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй - то, что в России есть давнишняя традиция празднования Нового года, традиции которого очень подобны таковым из Рождества.

Griffin had spent the last year of his eighteen-month medical leave mastering the art of sublimation-funneling nonproductive tension into a productive outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний год своего полуторагодового лечебного отпуска Гриффин овладевал искусством психологической сублимации.

This year's special award for Best Student Film goes to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году Специальный приз за лучший студенческий фильм получает...

I received a Dissertation of the Year award for experimental particle physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил награду Диссертация Года по экспериментальной физике элементарных частиц.

Wanted people, fond of this height of the year, it only remains desires to you parties happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотят люди, fond этой высоты года, только остает желаниями к вам партии счастливые.

Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии.

Last year, I scheduled both the entertainment and the silent auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году я занималась и развлекательной и организационной частью.

Control of general health condition of children in pre-school institutions should occur four times a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В учреждениях дошкольного воспитания медицинское освидетельствование общего состояния здоровья детей должно проводиться не реже четырех раз в год.

Cameroon, northern Cameroon, boom and bust cycles of hunger every year for decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камерун, северные регионы Камеруна, голод - каждый год на протяжении десятилетий.

Therefore, life concerts are organized here all the year round: at weekends in winters and every evening in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому концерты живого звука организуются здесь круглый год: зимой - по выходным, летом - каждый вечер.

He, too, hoped that the draft resolution could be adopted by consensus as had happened the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже надеется, что проект резолюции может быть принят консенсусом, как это было сделано в прошлом году.

Overall, 2010 proved a solid year for UNCDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. В целом 2010 год оказался удачным годом для ФКРООН.

It also announced an end to its eight-year-old Indian Ocean refueling mission in support of the US-led war in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, оно объявило о прекращении восьмилетней миссии в Индийском океане по пополнению запасов топлива в поддержку возглавляемой США войны в Афганистане.

Total global health spending for HIV/AIDS in Africa in the 1990s has been just $70 million a year, which amounts to $3 per HIV-infected person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупный объем общемировых расходов на ВИЧ/СПИД в Африке в 90х годах составлял всего лишь 70 млн. долл. США в год, т.е. по 3 долл. США на каждого инфицированного ВИЧ человека.

Every year, I go to Banbury Fayre to sell my lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год я хожу на Ярмарку в Банбери продавать своё кружево.

I don't know how effective milk will be on thirteen year old bodies and minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, насколько эффективно молоко для тринадцатилетних организмов.

The prospects for modernizing or even preserving the national health care system are shrinking with every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспективы обновления или хотя бы сохранения системы здравоохранения тают с каждым годом.

Build long watch-time sessions for your content by organizing and featuring content on your channel, including using series playlists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организуйте контент на канале таким образом, чтобы зрителям было удобнее находить и смотреть новые ролики. Например, создавайте плейлисты серий.

A 78-year-old man is to stand trial accused of running over a three-year-old girl on a pelican crossing in Fife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

78-летний мужчина предстанет перед судом по обвинению в наезде на трехлетнюю девочку на пешеходном переходе «пеликан» в Файфе.

The US is estimated to have a thousand-year supply at its present rate of gas consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам экспертов, при сохранении нынешней нормы потребления газа Соединенным Штатам хватит имеющихся у них запасов гидрата на тысячу лет.

In our sessions, you put a high premium on honesty, don't you, Dr. Sweets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в наших сеансах, вы устанавливаете высокую награду за честность, не так ли, доктор Свитц?

We just want to be clear that these were the only sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только хотим выяснить были ли это только сессии.

'Fifteen sessions, three thousand rads'V

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятнадцать сеансов, три тысячи эр.

I feel terrible about flaking, but, um... can we just hold off on the study sessions for a while, maybe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ужасно себя чувствую, но... можем мы на время отложить наши занятия?

Mr. Saldua, now obsessed with his own recovery, has taken to recording our sessions with his phone, so he can listen to them again and again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Салдуа, теперь одержимый своей терапией, решил записывать наши сеансы на свой телефон, чтобы прослушивать снова и снова.

In November, the judge in the Sessions court struck down the request by Attorney General of Malaysia Tan Sri Abdul Gani Patail to transfer the case to the High Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре судья в сессионном суде отклонил просьбу Генерального прокурора Малайзии Тан Шри Абдул Гани Патайла о передаче дела в Высокий суд.

This situation often occurs in Telnet sessions, where most keypresses generate a single byte of data that is transmitted immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ситуация часто возникает в сеансах Telnet, где большинство нажатий клавиш генерируют один байт данных, которые передаются немедленно.

Tiffany loses her religious fervor, becoming more easy-going and moderate in her beliefs after attending regular counseling sessions with Healy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани теряет свой религиозный пыл, становясь более спокойной и умеренной в своих убеждениях после посещения регулярных консультаций с Хили.

On November 15, 2010, he performed a live set for Guitar Center Sessions on DirecTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 ноября 2010 года он исполнил концертный сет для Guitar Center Sessions на канале DirecTV.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sessions per year». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sessions per year» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sessions, per, year , а также произношение и транскрипцию к «sessions per year». Также, к фразе «sessions per year» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information