Set forth in the report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Set forth in the report - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изложенный в докладе
Translate

- set [adjective]

noun: набор, комплект, сет, телевизор, декорации, конфигурация, съемочная площадка, настрой, направление, радиоприемник

adjective: установленный, затвердевший, назначенный, сложенный, застывший, построенный, зашедший, неподвижный, установившийся, заранее приготовленный

verb: устанавливать, ставить, задавать, определять, садиться, подавать, располагать, назначать, заходить, расставлять

  • set together - набор вместе

  • set formula - набор формула

  • structural set-up - структурная установка

  • set of players - набор игроков

  • set the balance - установить баланс

  • set some guidelines - установить некоторые руководящие принципы

  • set to reject - набор для отклонения

  • set of spanners - набор гаечных ключей

  • address set forth - адресу, указанному

  • set a watch - установить часы

  • Синонимы к set: routine, unchanging, unvaried, usual, prescribed, defined, settled, hard and fast, fixed, unvarying

    Антонимы к set: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset, unset

    Значение set: fixed or arranged in advance.

- forth [adverb]

adverb: вперед, дальше, наружу, впредь

preposition: из

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • head in - возглавить

  • in silos - в бункерах

  • in 2011, in total - в 2011 году в общей сложности

  • imported in - импортированы в

  • in approving - в утверждении

  • in moral - в моральном

  • lucky in - повезло

  • in leisure - в свободное время

  • bursts in - врывается

  • discontent in - недовольство в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • month report - месячный отчет,

  • dependency report - отчет о зависимости

  • transaction report - отчет об операциях

  • any report - любой доклад

  • targeted report - целенаправленный доклад

  • paid report - платный отчет

  • unbiased report - объективный доклад

  • scout report - разведчик отчет

  • creative economy report - творческий отчет экономики

  • report a user - сообщить о пользователе

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.



This was Zillah, the stout housewife; who at length issued forth to inquire into the nature of the uproar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была Зилла, дородная ключница, которая вышла наконец узнать, что там у нас творится.

Here, they fire back and forth at the Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь они стреляют туда-сюда по японцам.

The driver does some of the deliveries while the drones are flying back and forth from the truck as it moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель осуществляет часть доставок, а дроны летают туда-сюда, пока грузовик едет от одного места к другому.

20 percent - just imagine that 20 percent duties are added to every good, product, product component crossing back and forth across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате 20% — только представьте 20% — добавятся к цене каждого товара, изделия, компонента, которые пересекают границу в любом направлении.

They were analysing everything in my report about Paradan security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проанализировали всё в моем рапорте о системах безопасности Парада.

The earth gave forth a fainting warmth, stealing up through the chilly garment in which winter had wrapped her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля дышала слабым теплом, украдкой пробивавшимся сквозь холодные покровы, в которые ее укутала зима.

The report brings to light several important initiatives and steps already undertaken in that domain under the six strategic objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом докладе проливается свет на несколько важных инициатив и шагов, уже предпринимаемых в этом деле по шести стратегическим направлениям.

After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов.

The annexes to the present report are kept on file with the Committee Secretariat and may be consulted upon request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения к настоящему докладу хранятся в архивах секретариата, и с ними можно ознакомиться по соответствующему запросу.

International civil servants must be committed to the values, principles and standards set forth here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные гражданские служащие должны быть привержены изложенным здесь ценностям, принципам и стандартам.

Many proposals and formulations have been put forth to address the use of the veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы применения вето выдвигались многочисленные предложения и формулы.

A summary of major changes from previous cost estimates is set out in paragraph 24 of the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сводные данные об основных изменениях в смете расходов по сравнению с предыдущими сметами приводятся в пункте 24 доклада.

I just wanted to report that mack and trip Are working on cloaking, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хотела доложить, что Мак и Трип работают над маскировкой, так что...

The compliance officer declined the bribe and reported it to Deutsche Bank, according to the internal report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник банка по вопросам соблюдения правовых норм от взятки отказался и сообщил о разговоре своему руководству, о чем говорится в материалах внутреннего расследования.

The compliance managers can report their approval to the corporate officer, and the corporate officer can then report compliance to the regulating body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее менеджеры по управлению соответствием могут сообщить о положительном результате проверки уполномоченному сотруднику, который затем подаст регулятивному органу отчет о соответствии требованиям.

In the US, the most important indicator we get is the ADP employment report for January two days ahead of the NFP release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США, наиболее важным показателем на сегодня является ADP - отчет по занятости за январь, который выходит на два дня раньше релиза NFP.

He wants to keep his clothes nice as he goes back and forth, of course, but that's not really the important part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой, шастая туда-сюда, он хочет сохранять свою одежду в приличном виде, но не это главное.

And so... honoring the vision of The Old One... the daughters of all headmen, all chiefs, came forth bravely... to the central fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, уважая видение старого человека, дочери всех предводителей, всех вождей отважно отправились к центральному огню.

Have Chief Griffin report to me as soon as the crew's aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доложите капитан-лейтенанту Гриффину, чтобы собрал весь экипаж.

He gives forth these hoary antiquities as personal reminiscences of his own, or, at furthest, as episodes in the life of his second cousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выдает эту седую старину за собственные воспоминания или, хотя бы, за случаи из жизни своего троюродного брата.

The second, you're just a bagman shuffling shekels Back and forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй - ты просто торговец, перемещающий шекели туда-сюда.

Several things are not clear in your report, said Rubashov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что мне в докладе не совсем ясно, - сказал Рубашов, - давайте уточним.

Little Denny Craig, although I haven't seen the autopsy report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьник Денни Крейг, хотя я пока не видел результаты аутопсии.

The women lowered their orbs, and everyone rocked back and forth as if in a trance. They were revering something in the center of the circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот женщины опускают шары и начинают раскачиваться взад и вперед, точно в трансе. И окружают нечто, лежащее на полу, в центре.

Irrelevant to said mission is the following query, which I how put forth to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выполнения нашего задания нам просто необходимо следовать за целью.

I don't recall seeing selpa in this petition report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не припомню, чтобы встречал упоминание о спецпрограмме в этом заявлении.

I am not my husband, and I am not going to be the shuttlecock that you two smack back and forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мой муж, и я не собираюсь быть воланчиком, который вы между собой перебрасываете туда и обратно.

Oh, he had undoubtedly seen flicks of them and, were I foolish enough to ask, could spew forth thousands of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя... ясно где - на пленке, разумеется. Хорошо еще ума хватило не спросить его об этом, он изрыгнул бы на меня целый словесный поток.

And then I walked over and took a closer look at the charred debris and there was quite a bit of bone matter intertwined within the steel belts of burned tires and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я подошёл ближе, осмотрел обугленный мусор, и обнаружил немало костного материала, смешанного со остатками от сгоревших покрышек и прочим.

I may be old-fashioned but I believe an artist should master the naturalistic forms before...venturing forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу показаться старомодным, но я уверен, что художник должен научиться рисовать натуралистические картины, прежде чем решаться на... рискованные эксперименты.

The sun had long since looked forth from the clear heavens and inundated the steppe with his quickening, warming light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце выглянуло давно на расчищенном небе и живительным, теплотворным светом своим облило степь.

I've gone back and forth and they're still there watching the credits of a movie, cos they don't have enough dough, but it's some entertainment, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходила туда и обратно, а они всё ещё там, смотрят кино титры, потому что они у них нет бабок, а это в некотором смысле развлечение, понимаете?

They went back and forth through that clock all summer, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проходили через те часы туда-обратно всё лето, так?

Now, with a simple twist of this knob, you'll have the power of an orchestra conductor, calling forth the melodies of Beethoven and Wagner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь простой поворот этой ручки дает Вам возможность дирижировать оркестром, исполняющим мелодии Бетховена и Вагнера.

The world has come to a standstill, with everyone at their televisions and radios, or here on this lawn, waiting for Mark Bellison to come forth and tell the people what he knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир застыл в ожидании, у своих телевизоров и радио, или здесь на газоне. все ждут когда выйдет Марк Беллисон и расскажет людям то, что он знает.

With it, I shall unlock the Gate to the Underworld and bring forth my army from the Land of the Dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее помощью я открою врата подземного мира и вызову сюда свою армию из страны мертвых!

And there shall be boils breaking forth upon man and upon beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будут у людей и у скота на коже гнойные нарывы .

I don't just mean holding forth for cameras and reporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имею в виду специально для камеры и репортёров.

Move the postcard back and forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигайте открытку взад и вперёд.

The objectives set forth by the 2nd Massachusetts are first and foremost in my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели поставленные 2-м Массачусетским, являются первостепенными для меня.

At length, in a state bordering upon bewilderment, he returned to the inn - to the establishment whence, that every afternoon, he had set forth in such exuberance of spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздо уже, почти в сумерки, возвратился он к себе в гостиницу, из которой было вышел в таком хорошем расположении духа, и от скуки велел себе подать чаю.

Mr. Arneel now again fished in his pocket laboriously, and drew forth a second slip of paper which he spread out before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Арнил тем временем снова порылся в кармане и извлек оттуда еще один лист бумаги, который он тоже положил перед собой на стол.

This girl had blossomed forth into something exceptional, as American children of foreign parents are wont to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочкой приехав в Америку вместе с родителями, она выросла и расцвела на диво.

Ethel, we've been back and forth here three times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этель, мы 3 раза уже проплывали туда и обратно.

Why is she running back and forth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем она бегает туда-обратно?

We can't have this kind of back and forth, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем без конца отправлять это туда-сюда.

It's much more difficult in the cyber area to construct an international regime based on treaty commitments and rules of the road and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это намного тяжелей в виртуальной области создать международный режим, основанный на договорных обязательствах, правилах дорожного движения и т.п.

From this day forth, Robot House is on dodecatupple-secret probation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого дня Робо-Братство на двенадцатикратном испытательном сроке!

Four score and seven years ago... our fathers brought forth on this continent... a new nation conceived in liberty... and dedicated to the proposition... that all men are created equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуло восемьдесят семь лет с тех пор, как отцы наши основали на этом континенте новую нацию... своим рождением обязанную свободе и посвятившую себя доказательству того, что все люди рождены равными.

This was symbolized by the mystic placing of the Cross whereby the wounds of the passion of our souls are set forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это символизировалось мистическим возложением креста, на котором обнажаются раны страстей наших душ.

The Forth Iron Company took over the Oakley Iron Company around 1860 then amalgamated with the Cowdenbeath Coal Company in 1872.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертая железная компания захватила железную компанию Оукли около 1860 года, а затем объединилась с угольной компанией Кауденбита в 1872 году.

Given this second law, he puts forth in Chapter 33 that the Sun is the engine that moves the planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая этот второй закон, он утверждает В главе 33, что Солнце является двигателем, который движет планеты.

It was revived with but slight effect about 30 years since; and now comes forth again in its pristine vigour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был возрожден с незначительным эффектом около 30 лет назад; и теперь снова появляется в своей первозданной силе.

It is about three miles inland from the Firth of Forth, north of Leven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это примерно в трех милях от залива Ферт-оф-Форт, к северу от Левена.

These vents spew forth very large amounts of chemicals, which these bacteria can transform into energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вентиляционные отверстия выбрасывают очень большое количество химических веществ, которые эти бактерии могут трансформировать в энергию.

The others will take some work and some back and forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные возьмут на себя часть работы, а некоторые-туда и обратно.

Our practice is much more common sense than is set forth in the policy itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша практика имеет гораздо больше здравого смысла, чем изложено в самой политике.

The organization has a street address, staff, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У организации есть свой адрес, штат сотрудников и так далее.

Once Graziadei returned to New York City, the logistical problems of traveling back and forth caused Graziadei to quit Endrah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Грациадеи вернулся в Нью-Йорк, логистические проблемы, связанные с поездками туда и обратно, заставили Грациадея покинуть Эндру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «set forth in the report». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «set forth in the report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: set, forth, in, the, report , а также произношение и транскрипцию к «set forth in the report». Также, к фразе «set forth in the report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information