Shallow knowledge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shallow knowledge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неглубокие знания
Translate

- shallow [adjective]

adjective: мелкий, мелководный, поверхностный, пустой, маловодный

noun: мелководье, отмель, мель, мелкое место

verb: мелеть, уменьшать глубину

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие

  • general knowledge base - база общих знаний

  • have sufficient knowledge - обладать достаточными знаниями

  • professional knowledge - профессиональные знания

  • action knowledge - знание действий

  • need knowledge - знание необходимости

  • sociology of knowledge - социология знания

  • seek knowledge - искать знания

  • programming knowledge - знания в области программирования

  • knowledge provider - поставщик знаний

  • plenty of knowledge - много знаний

  • Синонимы к knowledge: grasp, accomplishment, adeptness, capacity, command, comprehension, mastery, capability, understanding, expertness

    Антонимы к knowledge: ignorance, lack of knowledge

    Значение knowledge: facts, information, and skills acquired by a person through experience or education; the theoretical or practical understanding of a subject.



The test to determine shallow breathing is simple and can be carried out at the bedside by a knowledgeable, licensed respiratory therapist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест для определения поверхностного дыхания прост и может быть проведен у постели больного квалифицированным специалистом, имеющим лицензию респираторного терапевта.

However, if such knowledge did exist, then deep approaches would be much more accurate than the shallow approaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если бы такое знание действительно существовало, то глубокие подходы были бы гораздо более точными, чем поверхностные.

The example of Socrates is offered to illustrate the shallow knowledge base of editors who may then proceed to make sweeping judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример Сократа предлагается для иллюстрации неглубокой базы знаний редакторов, которые затем могут приступить к вынесению широких суждений.

The noble act of passing on knowledge to hungry minds starving for something to pull them out of their shallow little Facebook worlds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благородное действо передачи знаний в голодные умы жаждущие, пока что-нибудь вытащит их из маленьких миров в фэйсбуке.

The surviving locals, repulsed and terrorized by the Spaniards, were obliged to give up whatever shallow knowledge they had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выжившие местные жители, отталкиваемые и запугиваемые испанцами, были вынуждены отказаться от своих поверхностных знаний.

Such systems can exploit shallow natural language knowledge and thus can be also applied to less structured texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие системы могут использовать поверхностное знание естественного языка и, таким образом, могут быть также применены к менее структурированным текстам.

We are told that divine knowledge comes down through the masculine, whether it be to the imam, the priest, the rabbi, the holy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас учили, что священное знание приходит через мужчин, будь то имамы, священники, ребе, старцы.

Study well and gain knowledge

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учись хорошо и обретай знания

Television extends our knowledge about the world in which we live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение расширяет наши знания о мире, в котором мы живем.

It's a true vision of the future, impossible to alter unless someone with certain knowledge interfered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящее прорицание будущего, которое невозможно изменить, если только не вмешается кто-то, обладающий определенным знанием.

Conduct of field coaching for 2,000 Haitian National Police officers to update their professional knowledge and competencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация практики на местах для 2000 сотрудников Гаитянской национальной полиции в целях повышения уровня их профессиональной квалификации.

The foundation of professional legal assistance is honesty, diligence and versatile knowledge of our attorneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанием профессиональной юридической помощи является чест- ность, трудолюбие и разносторонние знания наших адвокатов.

Engineering schools often fail to provide students with knowledge or understanding of the challenges faced by those outside of the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерные школы зачастую не в состоянии обеспечить студентов знаниями и пониманием проблем, стоящих перед людьми за пределами развитого мира.

In these ways we have acquired knowledge that isn’t written down anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно таким способом мы приобретаем знания, которые нигде не записаны.

He has knowledge and experience as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть знания и опыт.

Nick walked around the shallow shelf near the swamp shore until he came out on the shallow bed of the stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нику пришлось обойти песчаную косу на том берегу, прежде чем он добрался до мелководья.

I gauged the jury's reaction, combining your shallow, - albeit theatrical, performance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оценил реакцию присяжных, сопоставив ваше поверхностное, пусть даже и театральное, представление.

There was something rather blousy about roses in full bloom, something shallow and raucous, like women with untidy hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В распустившейся розе есть что-то неряшливое, что-то грубое и вульгарное, как в толстой краснощекой бабе с растрепанными волосами.

The first shiverings of the night breeze were audible among the trees, and visible here and there in the shallow places of the stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые порывы ночного ветерка зашелестели листвой деревьев, зарябили там и сям мелкие места реки.

There's an unusual contusion, like a V shape, only very shallow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычный след ушиба, U-образной формы, правда, неглубокий.

Miss Bentley was a shallow old maid with a rather large nose and romantic disposition who served tea with a careful intensity worthy of a sacrament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Бентли, скучная старая дева с длинным носом и романтическим складом характера, угощала чаем, точно священнодействовала.

Is this the individual of whom I formerly had some slight transitory knowledge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, помнится, немного знаком с человеком, носившим такую фамилию.

There was something exceedingly odd in this combination of lover and man of science, of downright idolatry of a woman with the love of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было что-то странное в таком союзе ученого и влюбленного, самого настоящего идолопоклонства и научных исследований любви.

Their knowledge was theoretical and their self-assurance unbounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знания их были чисто теоретические, а самомнение не имело границ.

It seems the English and the French were uncomfortable with subjugating people whose knowledge and science might be as sophisticated as their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, англичанам и французам было неловко порабощать людей... чьи знания и наука могут быть так же сложны, как их собственные.

Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес.

It's the first thing in that book there... the Garden of Eden, knowledge as destructive to the spirit, destructive to goodness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь в самом начале той книги... райские сады, знание как разрушитель духовного начала, разрушитель добродетели.

This knowledge is by nature incomplete and misleading, as it only comes through changes in my body and thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё знание этих вещей неполно, потому что я знаю их только через моё изменяющееся тело и идеи.

Our chief problem is lack of firsthand knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша основная проблема - отсутствие первичного знания.

Your knowledge of genetic engineering is even greater than ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои познания генной инженерии превышают наши.

Cabbies who've been sacked, invalided off, retired, plus a list of drivers who've tried and failed the Knowledge over the last 20 years, triangulated, cross-referenced with the suspect pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэбби, которые были уволены, стали нетрудоспособными, вышли на пенсию плюс список водителей, кто пытался, но не сдал на лицензию за последние 20 лет, хоть как-то причастные к имеющимся уликам.

As a matter of the caution, we can arrange for a couple of shallow boats to evacuate come only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как материал предупреждения, мы можем устроить для пары поверхностных лодок, чтобы эвакуировать приходить только.

All this, as I've just said, is happening with the knowledge and silent consent of Soviet power, though not so openly, and there should be no noise about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, как я только что сказал, происходит с ведома и молчаливого согласия Советской власти, однако не так откровенно, и об этом не надо шуметь.

The intact nature of the specimen indicates that the giant squid managed to escape its rival by slowly retreating to shallow water, where it died of its wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетронутая природа образца указывает на то, что гигантскому кальмару удалось избежать своего соперника, медленно отступив на мелководье, где он умер от ран.

The model influences the properties that can be obtained from a zero-knowledge protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель влияет на свойства, которые могут быть получены из протокола нулевого знания.

Such studies require detailed knowledge about which versions of which proteins are coded by which species and even by which strains of which species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие исследования требуют детального знания о том, какие версии каких белков кодируются какими видами и даже какими штаммами каких видов.

The cushion irises are somewhat fastidious growers, and to be successful with them they must be planted rather shallow in very gritty well-drained soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подушечные ирисы-несколько привередливые садоводы, и для того, чтобы быть успешными с ними, они должны быть посажены довольно неглубоко в очень песчаной хорошо дренированной почве.

This position is essentially Ryle's, who argued that a failure to acknowledge the distinction between knowledge that and knowledge how leads to infinite regress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция по существу принадлежит Райлу, который утверждал, что неспособность признать различие между знанием что и знанием как ведет к бесконечному регрессу.

Knowledge production is created as a function of dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство знаний создается как функция диалога.

The first tetrapods evolved in shallow and swampy freshwater habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые тетраподы эволюционировали в мелководных и болотистых пресноводных местообитаниях.

Other soils may have an impervious layer of mineralized soil, called a hardpan or relatively impervious rock layers may underlie shallow soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие почвы могут иметь непроницаемый слой минерализованной почвы, называемый твердой почвой, или относительно непроницаемые слои горных пород могут лежать в основе неглубоких почв.

These circular and shallow pits are characteristic of pitted keratolysis, and often overlap to produce larger areas of erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти круглые и неглубокие ямы характерны для изъязвленного кератолиза, и часто перекрываются, чтобы произвести большие площади эрозии.

For example, local vs non-local learning and shallow vs deep architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, локальное и нелокальное обучение и мелкая и глубокая архитектура.

It was noted prior to ResNets that a deeper network would actually have higher training error than the shallow network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До ResNets было отмечено, что более глубокая сеть фактически будет иметь более высокую ошибку обучения, чем мелкая сеть.

Communication trenches were too shallow; soldiers had to crawl along them once the sun was up and many were hit by bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траншеи связи были слишком неглубоки; солдаты должны были ползти по ним, как только солнце поднималось, и многие были ранены пулями.

The high-energy marine or lacustrine environments associated with coquinas include beaches, shallow submarine raised banks, swift tidal channels, and barrier bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоэнергетические морские или озерные среды, связанные с кокинами, включают пляжи, мелководные подводные поднятые берега, быстрые приливные каналы и барьерные решетки.

The relatively shallow water depth of 1050 m, along with the close proximity of a gold processing plant makes for an excellent mining site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно мелководная глубина 1050 м, а также близость к золотодобывающему заводу делают его отличным местом для добычи полезных ископаемых.

Her propellers became fouled in the anchor chains of a collier and the two ships drifted into shallow water and grounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее пропеллеры застряли в якорных цепях угольщика, и оба корабля дрейфовали на мелководье и приземлились.

Phylotype A is found more in the shallow waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филотип а чаще встречается на мелководье.

Some of the wounded men were drowned as they fell into the shallow pond behind the dam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время она была одной из самых высокооплачиваемых и открытых моделей в мире.

From 1913 to 1916, a lake was constructed in a shallow part of Coal Harbour, a project that was not without its detractors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1913 по 1916 год в мелководной части Угольной гавани было построено озеро-проект, который не обошелся без своих недоброжелателей.

The transfer between the ocean shallow layer and the large reservoir of bicarbonates in the ocean depths occurs at a limited rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенос между мелководным слоем океана и большим резервуаром бикарбонатов в океанских глубинах происходит с ограниченной скоростью.

Females will use their hind feet to dig a shallow nest in loose soil; this process can take 2 to 6 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самки будут использовать свои задние лапы, чтобы выкопать неглубокое гнездо в рыхлой почве; этот процесс может занять от 2 до 6 часов.

The shallow water occurrence of hexactinellids is rare worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление гексактинеллид на мелководье во всем мире встречается редко.

The hull of the British flat-iron Medway lies in shallow water off Bermuda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус британского плоского железного судна Медуэй лежит на мелководье у берегов Бермудских островов.

To the north, an unfinished railroad bed opened three shallow cuts in the ridges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На севере незаконченное железнодорожное полотно открывало три неглубоких разреза в хребтах.

The Baker nuclear test at Bikini Atoll in July 1946 was a shallow underwater explosion, part of Operation Crossroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерное испытание Бейкера на атолле Бикини в июле 1946 года было мелким подводным взрывом, частью операции Перекресток.

It is brought bubbling to the table in a miniature clay pot or shallow aluminum pan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приносят пузырящимся на стол в миниатюрном глиняном горшочке или неглубокой алюминиевой кастрюле.

The nest is a shallow scrape in the ground lined with leaves, sticks and other debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнездо представляет собой неглубокую царапину в земле, выстланную листьями, палками и прочим мусором.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shallow knowledge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shallow knowledge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shallow, knowledge , а также произношение и транскрипцию к «shallow knowledge». Также, к фразе «shallow knowledge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information