Sharing of knowledge and experiences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sharing of knowledge and experiences - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обмен знаниями и опытом
Translate

- sharing [verb]

noun: дележ

  • sharing out - разделение

  • production sharing contract - контракт на компенсационных условиях

  • cost sharing - разделение затрат

  • time sharing - разделение времени

  • group sharing robbery - групповое ограбление

  • burden-and responsibility-sharing - распределение бремени и ответственности

  • electron sharing - обобщение электронов

  • bicycle sharing program - программа использования велосипедов

  • bike sharing - совместное использование велосипедов

  • car sharing - совместное пользование автомобилем

  • Синонимы к sharing: share-out, communion, go fifty-fifty on, split, go Dutch on, divide, go halves on, allocate, carve up, divide up

    Антонимы к sharing: divide, unite, connect, subdivide, come together

    Значение sharing: have a portion of (something) with another or others.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- experiences [noun]

noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык

verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте



In chapter 9, Ariely and other colleagues conducted a series of experiments to determine whether previous knowledge can change an actual sensory experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В главе 9 Ариели и другие коллеги провели серию экспериментов, чтобы определить, может ли предыдущее знание изменить реальный сенсорный опыт.

A consultant is usually an expert or an experienced professional in a specific field and has a wide knowledge of the subject matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультант, как правило, является экспертом или опытным специалистом в конкретной области и обладает широкими знаниями в данной области.

Long before the invention of printing people valued books as treasure troves of the human knowledge and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До изобретения книгопечатания люди считали книги сокровищницей человеческого знания и опыта.

The knowledge must be present, Socrates concludes, in an eternal, non-experiential form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание должно присутствовать, заключает Сократ, в вечной, не эмпирической форме.

Experiences can trigger a process that allows this knowledge to come into our consciousness, but the experiences don't provide us with the knowledge itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переживания могут вызвать процесс, который позволяет этому знанию войти в наше сознание, но переживания не дают нам самого знания.

The professional knowledge and personal experience of the Network's members would then be tapped during, and not after, the discussions of the Bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае профессиональные знания и личный опыт членов Сети будут использоваться во время, а не после дискуссий в Бюро.

At the same time, knowledge and experience are necessary inputs which should be supported through the system of education and continuous training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время знания и опыт являются необходимыми ресурсами, которые должны обеспечиваться за счет системы образования и непрерывной подготовки кадров.

This was all very useful knowledge and experience when he started his first band After School Special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это было очень полезным знанием и опытом, когда он начал свою первую группу после школы.

His knowledge and experience of components, their design, construction, application, and reliability had become widely recognised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его знания и опыт в области компонентов, их конструкции, конструкции, применения и надежности получили широкое признание.

For some reason that knowledge sort of overshadowed my experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какой-то причине это знание затмило мой опыт.

Generally speaking, intuition is a priori knowledge or experiential belief characterized by its immediacy; a form of rational insight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, интуиция - это априорное знание или эмпирическое убеждение, характеризующееся своей непосредственностью; форма рационального прозрения.

It did not occur to him that this fearlessness was founded upon experience and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волчонку не приходило в голову, что это бесстрашие - плод опыта и знания.

This enables students to apply their theoretical knowledge, while giving them an opportunity to acquire real professional experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие стажировки позволяют применить на практике теоретические знания студентов, давая им в то же время возможность приобрести реальный профессиональный опыт.

He has knowledge and experience as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть знания и опыт.

You represent that you have sufficient knowledge, market sophistication, professional advice and experience to make your own evaluation of the merits and risks of any Transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подтверждаете, что у вас есть достаточные знания, понимание рынка, совет специалиста и опыт, требуемые для собственной оценки преимуществ и рисков, связанных со Сделкой.

You may wonder at my saying this so confidently with so little knowledge or experience, but I know it for a certainty from my own heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, может быть, удивляетесь, что я говорю это очень уверенно, хотя сама так неопытна и так мало знаю жизнь, но сердце подсказывает мне, что я права.

You do not need to install any software, you do not have knowledge of the trade on the stock exchange and experience in the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не нужно устанавливать никаких программ, вам необязательно иметь знания о торговле на бирже и опыт в сфере фондового рынка.

What you need is a group of professionals in various fields of knowledge with a good experience of work under pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна группа профессионалов специалистов различных областей знаний с опытом работы в кризисных ситуациях.

My delegation is confident that your knowledge and vast professional experience will ensure strong and competent leadership of the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация убеждена, что Ваши знания и богатый профессиональный опыт позволят Вам решительно и компетентно руководить работой Ассамблеи.

Given my own experiences in Knowledge, if I were a religious person, I might easily have thought Guru Maharaj Ji was the Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая мой собственный опыт познания, если бы я был религиозным человеком, я легко мог бы подумать, что гуру Махарадж Джи был Господом.

I don't have their knowledge or experience of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет ни их подготовки, ни их опыта.

No previous Forex knowledge or experience required

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие требования знания рынка Форекс

Our aspiration is basing on professional knowledge and versatile sectoral experience to make our client's business more clear and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше стремление - на базе профессиональных знаний и разностороннего отраслевого опыта сделать бизнес наших клиентов более понятным и эффективным.

A prediction is often, but not always, based upon experience or knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказание часто, но не всегда, основано на опыте или знаниях.

A rush of enthusiasm and energy, experience and knowledge of our staff members allow our well-consolidated team to be amongst the leaders of international currency brokerage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шквал энтузиазма и энергии, опыт и знания сотрудников позволяют нашей сплоченной команде находиться в первых рядах мирового валютного брокериджа.

It also gives my Government a good opportunity to accumulate knowledge of and experience in the post-conflict development of African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также предоставляет моему правительству хорошую возможность аккумулировать знания и опыт в области постконфликтного развития африканских стран.

We will do this by asking you to answer certain questions so that we can assess your knowledge and experience of the relevant product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проведем ее, задав вам некоторые вопросы с тем, чтобы мы могли оценить ваши знания и опыт определенных продуктов и услуг.

Stereotypes provide us with knowledge before the actual experience and thus influence our perceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стереотипы дают нам знание еще до того, как мы получаем реальный опыт, и таким образом влияют на наше восприятие.

Semantic memory relates to scripts because scripts are made through the knowledge that one gains through these everyday experiences and habituation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семантическая память связана со сценариями, потому что сценарии создаются через знание, которое человек получает через эти повседневные переживания и привыкание.

Physicians are then given a reentry plan, which includes supervised clinical experience to update skills and knowledge and a detailed reporting of progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем врачам дается план повторного входа, который включает в себя контролируемый клинический опыт для обновления навыков и знаний и детальный отчет о прогрессе.

While all editors are welcome to join, editors with experience creating FAs, especially those with strong copyediting skills and/or knowledge of MoS are most needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как все редакторы могут присоединиться, редакторы с опытом создания ФАС, особенно те, кто обладает сильными навыками копирайтинга и/или знанием MoS, наиболее необходимы.

They would determine truth for themselves – based upon knowledge they gain, answers they receive, experiences they have and the balance they thus acquire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут определять истину для себя-основываясь на знаниях, которые они получают, ответах, которые они получают, опыте, который они имеют, и равновесии, которое они таким образом приобретают.

A specialty occupation requires the application of specialized knowledge and a bachelor's degree or the equivalent of work experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальность требует применения специальных знаний и степени бакалавра или эквивалента опыта работы.

However, he accepted the concept of a world mind, which according to him contained the accumulation of the totality of man's knowledge and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он принял концепцию мирового разума, которая, по его мнению, содержала в себе накопление всей совокупности человеческих знаний и опыта.

With Hugh's experience in the field and specialist Arabic knowledge, he's uniquely placed to resolve this situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С опытом Хью в данной области и его знанием арабского он обладает уникальными возможностями для решения этой ситуации.

Learning is therefore done by students' “constructingknowledge out of their experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, обучение осуществляется путем “конструирования” знаний учащимися на основе их опыта.

Rajaram met many wise sages, but none of them met his requirements of lifelong celibacy and an intimate knowledge and experience of the Vedas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раджарам встречался со многими мудрыми мудрецами, но ни один из них не отвечал его требованиям пожизненного безбрачия и глубокого знания и опыта Вед.

Standpoint theory seeks to develop a particular feminist epistemology, that values the experiences of women and minorities as a source for knowledge..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория точки зрения стремится развить особую феминистскую эпистемологию, которая ценит опыт женщин и меньшинств как источник знания..

The problem of bias, which is the distorting influences of present knowledge, beliefs, and feelings on recollection of previous experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема предвзятости, которая заключается в искажающем влиянии нынешних знаний, убеждений и чувств на воспоминания о предыдущем опыте.

In both cases, the theory of constructivism suggests that learners construct knowledge out of their experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях теория конструктивизма предполагает, что учащиеся конструируют знания из своего опыта.

Develop systems that preserve and stock information using traditional knowledge and experience to ensure it is not lost in a rapidly globalizing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка систем, позволяющих сохранять и накапливать информацию о традиционных знаниях и опыте, чтобы обеспечить ее сохранение в условиях быстрой глобализации во всем мире.

This is about gaining knowledge and experience, so please just trust me, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в получении знаний и опыта. пожалуйста, просто поверь мне, хорошо?

You have written that all power derives from Knowledge and all knowledge, from experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы писали, что сила происходит от знания а знание приобретается через опыт.

(i) The necessary level of experience and knowledge for the purpose of evaluating the suitability of particular instruments and/or services to meet Customer's investment objectives;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(i) необходимым уровнем опыта и знаний для оценки пригодности определенных инструментов и/или услуг, необходимых для преодоления препятствий, связанных с инвестированием;

He noted cultural experiences where children are greatly helped by knowledge and tools handed down from previous generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил культурный опыт, в котором детям очень помогают знания и инструменты, унаследованные от предыдущих поколений.

To one of your special knowledge and obviously great experience the negotiation of the diamond would give but little trouble, while to me it was a matter of impossibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ваших специальных познаниях и, несомненно, большом опыте сбыть алмаз для вас не составит особого труда, а для меня это - дело непосильное.

A major barrier to development is the lack of entrepreneurial knowledge and experience within Indian reservations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным препятствием на пути развития является отсутствие предпринимательских знаний и опыта в индейских резервациях.

Modules varied between countries, but contained questions regarding obstetric fistula knowledge and experience of symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разных странах эти модули неодинаковы, однако они содержат вопросы, касающиеся понимания проблемы акушерской фистулы и проявления ее симптомов.

There's a whole world of knowledge and experience out there, things that you don't learn at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг нас мир знаний и разнообразного опыта, вещей, которым тебя в школе не научат.

He attributed any sense of maladjustment or breakdown to inborn universal expectations and knowledge, not to conditional feelings experienced in each unique situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приписывал любое чувство дезадаптации или расстройства врожденным универсальным ожиданиям и знаниям, а не условным чувствам, испытываемым в каждой уникальной ситуации.

The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников.

He denied all knowledge of the five per cent bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что решительно ничего не знает о пятипроцентных.

There was something exceedingly odd in this combination of lover and man of science, of downright idolatry of a woman with the love of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было что-то странное в таком союзе ученого и влюбленного, самого настоящего идолопоклонства и научных исследований любви.

It is the result of experience perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, опытность тому причина.

The extraction process is highly complex, so... your guy must have had a pretty sophisticated knowledge of chemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс извлечения очень сложный, так что... ваш парень должен был обладать недюжинным знанием химии.

Our chief problem is lack of firsthand knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша основная проблема - отсутствие первичного знания.

Actually, you know, I wrote my thesis on life experience, and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, моя диссертация посвящена теме жизненного опыта и...

There's no one on this ship with more knowledge of the crystalline entity than Commander Data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, ни у кого на этом корабле нет столько знаний о Кристаллическом Существе, сколько у коммандера Дейты.

Harry's infected arm is amputated and he is emotionally distraught by the knowledge that Marion will not visit him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зараженная рука Гарри ампутирована, и он эмоционально расстроен, зная, что Марион не будет навещать его.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sharing of knowledge and experiences». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sharing of knowledge and experiences» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sharing, of, knowledge, and, experiences , а также произношение и транскрипцию к «sharing of knowledge and experiences». Также, к фразе «sharing of knowledge and experiences» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information