Short periods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Short periods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
короткие периоды
Translate

- short [adjective]

adjective: короткий, краткий, краткосрочный, короткометражный, невысокий, низкий, неполный, сжатый, недостаточный, отрывистый

adverb: коротко, кратко, резко, не доезжая, внезапно, круто, преждевременно

noun: краткость, короткое замыкание, короткометражный фильм, недолет, краткосрочные ценные бумаги, краткий гласный или слог, краткий гласный звук, знак краткости, глоток спиртного, рюмка спиртного

  • short-wave transmitter - коротковолновый передатчик

  • short seller - спекулянт, играющий на понижение,

  • short term investments profitability - доходность краткосрочных инвестиций

  • short shipment - короткая отгрузка

  • implemented short term - реализован короткий срок

  • short term indicator - короткий срок индикатор

  • write a short piece - написать короткий кусок

  • selling in the short term - продажи в краткосрочной перспективе

  • short jacket - короткая куртка

  • short posts - короткие сообщения

  • Синонимы к short: small, little, tiny, teeny, wee, pygmy, miniature, minuscule, midget, dwarfish

    Антонимы к short: long, lengthy, lasting, durable, higher, duration, high, for long

    Значение short: measuring a small distance from end to end.

- periods [noun]

noun: месячные, менструация, риторическая речь


brief periods, short space of time, short time periods


It should only be used for short periods of time and under the advice of a specialist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его следует использовать только в течение короткого периода времени и по рекомендации специалиста.

Frequent pregnancies with short intervals between them and long periods of breastfeeding add an additional nutritional burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частые беременности с короткими промежутками между ними и длительные периоды грудного вскармливания добавляют дополнительную питательную нагрузку.

They must be able to absorb and release very high currents within short periods, the peak values of currents being substantially greater than the RMS values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны быть способны поглощать и высвобождать очень большие токи в течение коротких периодов времени, причем пиковые значения токов должны быть существенно больше СРЕДНЕКВАДРАТИЧЕСКИХ значений.

George Atzerodt and Lewis Powell boarded at the townhouse for short periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Этцеродт и Льюис Пауэлл на короткое время поселились в таунхаусе.

Sekhmet has conscious control of the body for short periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секхмет имеет сознательный контроль над телом в течение коротких периодов.

In quantum field theory the Heisenberg uncertainty relations indicate that photons can travel at any speed for short periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В квантовой теории поля соотношения неопределенности Гейзенберга указывают на то, что фотоны могут перемещаться с любой скоростью в течение коротких периодов времени.

Who hunted for short periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые охотились короткий промежуток времени.

From 1930 until 1932 Forbes traveled for short periods of time to Death Valley, in order to finding inspiration for her scenes of the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1930 по 1932 год Форбс путешествовала на короткие промежутки времени в Долину Смерти, чтобы найти вдохновение для своих сцен на Западе.

These are found especially in groups that have larvae dependent on food sources that are short-lived or are accessible for brief periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они встречаются особенно в группах, где личинки зависят от источников пищи, которые недолговечны или доступны в течение короткого периода времени.

Each firm must then weigh the short term gain of $30 from 'cheating' against the long term loss of $35 in all future periods that comes as part of its punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем каждая фирма должна взвесить краткосрочную прибыль в размере 30 долларов от обмана против долгосрочной потери в размере 35 долларов во всех будущих периодах, которая является частью ее наказания.

The use of humour as a form of self-medication provides short periods of satisfaction, repeatedly needing to deal with inner turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При представлении мест гнездования самцы издают разнообразные крики, описанные выше, и дергают головой и раздувают хвост.

It remained in Muslim hands thereafter, even during the relatively short periods of Crusader rule following the Sixth Crusade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он оставался в руках мусульман, даже в течение относительно коротких периодов правления крестоносцев после шестого крестового похода.

However, visuo-spatial short-term memory can retain visual and/or spatial information over brief periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако зрительно-пространственная кратковременная память может сохранять визуальную и / или пространственную информацию в течение коротких периодов времени.

Maximum amount of air can be drawn this way only for short periods of time, since it requires a lot of effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальное количество воздуха может быть втянуто таким образом только на короткие промежутки времени, так как это требует больших усилий.

The legislation came into full effect on the 28th of March 2017, allowing Georgian citizens to travel for short periods to most EU member countries without a visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон вступил в силу в полном объеме 28 марта 2017 года, разрешив гражданам Грузии совершать краткосрочные поездки в большинство стран-членов ЕС без виз.

In 1970 Moore moved to England and apart from two short periods in the United States remained there for the rest of his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году Мур переехал в Англию и, за исключением двух коротких периодов в Соединенных Штатах, оставался там до конца своей карьеры.

Since many of these existed only for short periods, the number of camp administrations at any given point was lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку многие из них существовали лишь в течение короткого периода времени, число администраций лагерей в каждом конкретном пункте было меньше.

Except for a few short periods, the Liberal Party and its predecessors have operated in similar coalitions since the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением нескольких коротких периодов, Либеральная партия и ее предшественники действовали в аналогичных коалициях с 1920-х годов.

They can handle for short periods down to 20F or -9C for brief periods of time during their dormancy, which typically lasts 3–4 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут работать в течение коротких периодов до 20F или -9C в течение коротких периодов времени во время их спячки, которая обычно длится 3-4 месяца.

Other scholars, using just 1990s data or other short periods have come to different conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие ученые, используя только данные 1990-х годов или других коротких периодов, пришли к иным выводам.

You know, some people develop mild cases of schizophrenia For short periods of time

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у некоторых людей случается кратковременная шизофрения.

Caffeine is often used over short periods to boost wakefulness when acute sleep deprivation is experienced; however, caffeine is less effective if taken routinely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофеин часто используется в течение коротких периодов для повышения бодрствования, когда испытывается острая депривация сна; однако кофеин менее эффективен, если его принимать регулярно.

Throughout the history of the United States, inflation has approached zero and dipped below for short periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории Соединенных Штатов инфляция приближалась к нулю и опускалась ниже в течение коротких периодов времени.

He worked in Langres and Dijon for short periods, before moving to Paris to become a court musician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в Лангре и Дижоне в течение короткого периода времени, прежде чем переехать в Париж, чтобы стать придворным музыкантом.

Most visit the island for short periods and work from hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них приезжают на остров на короткое время и работают в отелях.

Treatments are typically recommended for short or fixed periods of time rather than indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно рекомендуется проводить в течение короткого или фиксированного периода времени, а не на неопределенный срок.

Others are rapidly degraded in the environment or human body or may be present for only short periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие быстро деградируют в окружающей среде или человеческом организме или могут присутствовать только в течение коротких периодов времени.

It is permissible to discharge continuously at any rate up to 25% above normal, and for short periods at up to six times normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допускается непрерывный разряд с любой скоростью до 25% выше нормы, а также в течение коротких периодов времени-до шести раз выше нормы.

Unfortunately, the periods during which the peace was so maintained were short, and the relationship had to be continually monitored, and if necessary, repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, периоды, в течение которых мир поддерживался таким образом, были короткими, и отношения должны были постоянно контролироваться и при необходимости восстанавливаться.

However, comedians function for short periods of time, constantly requiring admiration and acknowledgement for their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железные дороги продавали свои земли иммигрантам по дешевке в расчете на то, что они будут генерировать трафик, как только появятся фермы.

These have nothing in common with one another and are unaware of each other, arising and vanishing for short periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не имеют ничего общего друг с другом и не осознают друг друга, возникают и исчезают на короткие промежутки времени.

He professed to imitate the simplest style of Lysias, avoiding long periods, and expressing himself in short, jerky sentences, without modulation or finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что подражает простейшему стилю Лисия, избегая длинных периодов и выражаясь короткими отрывистыми фразами, без модуляций и окончаний.

Pain may result from the procedure's insult to the marrow, which cannot be anesthetized, as well as short periods of pain from the anesthetic process itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль может быть вызвана повреждением костного мозга, который не может быть обезболиваем, а также кратковременными болевыми ощущениями от самого анестезирующего процесса.

They infest their hosts whilst feeding for short periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заражают своих хозяев, питаясь в течение коротких периодов.

For a period of around 15 years, I fought for short periods of time in Kashmir and Burma, besides Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение примерно 15 лет я воевал короткими промежутками времени в Кашмире и Мьянме в добавок к Афганистану.

Chickens can run fairly quickly, and they can jump and fly for short periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куры могут бегать довольно быстро, и они могут прыгать и летать в течение коротких периодов времени.

The development of short lactation periods in most phocid seals is an adaptation that has allowed them to succeed and thrive on ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие коротких периодов лактации у большинства фоцид-тюленей является адаптацией, которая позволила им преуспевать и процветать на льду.

The French 75 easily delivered fifteen aimed rounds per minute and could fire even faster for short periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские 75-е легко производили пятнадцать прицельных выстрелов в минуту и могли стрелять еще быстрее в течение короткого промежутка времени.

However, Pimp C had a history of sleep apnea, a condition that causes one to stop breathing for short periods during sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у сутенера С в анамнезе было апноэ во сне, состояние, которое заставляет человека останавливать дыхание на короткие периоды во время сна.

Hence Argentine interest rates can be low and affordable only for rare, short periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, ставки процента в Аргентине могут быть низкими и доступными только в редких случаях и на короткий срок.

Most of the staff members taken into custody were released after short periods of confinement without charge or trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство задержанных сотрудников были освобождены после непродолжительного содержания под стражей без предъявления обвинений или судебного разбирательства.

He continued working for short periods of time for various newspapers; in 1842 he was editor of the Aurora and from 1846 to 1848 he was editor of the Brooklyn Eagle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал работать в течение короткого периода времени в различных газетах; в 1842 году он был редактором Авроры, а с 1846 по 1848 год-редактором Бруклин игл.

The eggs are mainly incubated by the female, but the male will relieve her for short periods while she feeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйца в основном инкубируются самкой, но самец будет освобождать ее на короткие периоды, пока она кормится.

The cat can sanitize the wound if the collar is removed for daily short periods of time, also giving the cat an opportunity for an overall grooming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошка может санировать рану, если ошейник снимается в течение ежедневных коротких периодов времени, также давая кошке возможность для общего ухода.

They can also levitate for short periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут левитировать в течение короткого периода времени.

Winnipeg has four distinct seasons, with short transitional periods between winter and summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виннипег имеет четыре различных сезона, с короткими переходными периодами между зимой и летом.

This allows them to be heated for short periods of time to dispose of frost, without heating the contents of the freezer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет им нагреваться в течение коротких промежутков времени, чтобы избавиться от мороза, не нагревая содержимое морозильной камеры.

There are periods each day when short orbits may be selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневно бывают такие моменты, когда можно выбрать кратчайшую траекторию.

However, the time periods announced by the head of State seemed too short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сроки, объявленные главой государства, кажутся недостаточными.

Located near the law courts, the Tullianum was used as a jail or holding cell for short periods before executions and as a site for executions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенный рядом с судами, Туллианум использовался как тюрьма или камера предварительного заключения в течение короткого времени перед казнями и как место для казней.

The once gleaming blond hair was a short scruffy braid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некогда блестящие светлые волосы были заплетены в короткую спутанную косу.

She nearly gasped as they cleared the short tunnel through the massive outer wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чуть не задохнулась от изумления, когда они пересекли короткий тоннель в массивной внешней стене.

The short figure strapped into the passenger seat was Emperor Gregor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая фигурка, пристегнутая ремнями к пассажирскому сиденью, оказалась императором Грегором.

It is still a few seconds short of the time I gave you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До окончания назначенного мною срока осталось еще несколько секунд.

And now we've got to move them to accept a long-term target, and then short-term targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас нам нужно, чтобы они согласились с долгосрочной целью, а потом - с краткосрочной.

Nonetheless, Europe needs to be much more generous in permanently writing down debt and, even more urgently, in reducing short-term repayment flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Европа должна быть более щедрой в постоянно списывать долг и, снижать краткосрочные потоки погашения, что более срочно.

He stepped into his short drawers, and buttoned them round the waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он натянул короткие кальсоны и застегнул на животе.

When it was over, Anninka entered upon her new life in that disgusting Golovliovo, where she was stranded for the second time in her short life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С окончанием его Аннинька вступила в новую жизнь в том самом постылом Головлеве, из которого она, уж дважды в течение своей недолгой жизни, не знала как вырваться.

Therefore, it is important to learn from an experienced horseman, and to practice bandaging before keeping bandages on for long periods of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому важно учиться у опытного всадника и практиковаться в перевязке, прежде чем держать повязки на протяжении длительного периода времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «short periods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «short periods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: short, periods , а также произношение и транскрипцию к «short periods». Также, к фразе «short periods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information