Significant goodwill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный
noun: знак, символ, указание
significant market entry - значительный выход на рынок
there is a significant number - существует значительное число
significant minority stakes - значительные доли меньшинства
significant return on investment - значительный возврат инвестиций
significant media coverage - значительное освещение в СМИ
significant judgments - существенные суждения
significant hindrance - существенное препятствие
significant deliveries - значительные поставки
significant setback - значительный регресс
by a significant margin - значительным отрывом
Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual
Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low
Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
noun: доброжелательность, добрая воля, благоволение, расположение, доброжелательство, хорошее отношение, престиж фирмы, ценность фирмы, рвение сделать что-л., готовность сделать что-л.
goodwill and fair value adjustments - корректировки гудвила и справедливой стоимости
full goodwill method - полный метод гудвилл
including the goodwill - включая гудвилл
goodwill and other intangible assets - деловая репутация и прочие нематериальные активы
goodwill commitment - доброжелательность обязательство
goodwill net - гудвилла чистая
of goodwill - гудвилла
goodwill allocation - распределение гудвилла
goodwill is allocated to the cash-generating units - Гудвил распределяется между генерирующими единицами
other than goodwill - кроме гудвилла
Синонимы к goodwill: goodwill, grace
Антонимы к goodwill: ill will, malevolence, venom
Значение goodwill: friendly, helpful, or cooperative feelings or attitude.
Western countries won significant goodwill among ordinary Ukrainians thanks to their rhetorical and financial support for the revolution. |
Западные страны пользуются значительным расположением среди простых украинцев благодаря своей риторической и финансовой поддержке революции. |
And we both agree that the role of vice president can be a very significant one. |
И мы оба согласны, что роль вице-президента может быть очень значительной. |
When you use materials that have a local significance, you prevent cities from all looking the same. |
Использование материалов, распространённых локально, предотвращает обезличивание городов. |
Thereafter his unfailing memory enabled him to recall the significance of the details. |
После этого безошибочная эйдетическая память позволяла ему различать важные детали. |
I'd like to take this opportunity to unveil the most significant new development in the forensic world. |
Я бы хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы представить важнейшее новейшее изобретение в судебной медицине. |
Be a hero on Jupiter, and at the same time buy yourself some goodwill throughout the System. |
Стать героиней Юпитера и заработать доброжелательное отношение всей Системы. |
With significant capacity absorbed supporting legacy systems, IMG identified a need to work with a partner organisation. |
Поскольку значительную часть ресурсов поглощает поддержка существующих систем, то ГУИ пришла к выводу о необходимости сотрудничества с партнерской организацией. |
On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries. |
С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы. |
During the campaign period there was a significant increase in the number of calls to the Call Center. |
За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось. |
Such goodwill must continue during application of those agreements. |
Такая добрая воля должна сохраняться и во время осуществления этих соглашений. |
The first topic is generally accepted to be the most significant influence on expected return and risk. |
Широко признается, что первый аспект оказывает наиболее существенное влияние на ожидаемые доходность и риск. |
Several representatives pointed to the risks inherent in significant shifts in strategic direction. |
Несколько представителей указали на риск, связанный со значительными изменениями стратегического направления. |
And something else - with every jump, a significant amount of the drug will be burned up in your system. |
И ещё кое-что... с каждым прыжком значительное количество препарата будет расщепляться в твоём организме. |
It provides for still more significant reductions in the nuclear arsenals of both States. |
Он предусматривает еще более значительные сокращения ядерных арсеналов двух государств. |
It also notes with concern the significant gap between the wages of men and women and the very low representation of women in senior management positions. |
Он с озабоченностью отмечает также значительный разрыв в уровнях заработной платы мужчин и женщин и очень низкую представленность женщин на старших руководящих постах. |
There is, however, a significant gap with regard to the actual achievement of the Goals by all countries by 2015. |
Тем не менее обнаруживается существенный разрыв в том, что касается фактического достижения Целей развития тысячелетия всеми странами к 2015 году. |
The difficulties involved in addressing this issue could represent a significant gap in the effective implementation of the resolution. |
Сложности, связанные с решением данного вопроса, могут создать значительный пробел в эффективном осуществлении указанной резолюции. |
Upside potential, meanwhile, is significant, especially given the potential for a drop in volatility, which we show in columns 2 (5% drop) and 3 (10% drop). |
Тем временем, потенциал на росте рынка значителен, особенно учитывая потенциал падения волатильности, который мы показываем во второй колонке (5% падения волатильности) и третьей (10% падения волатильности). |
Okay, the towels probably aren’t going to happen, but the airplane is a significant new offering, one the company says has been a long time coming. |
Ладно, положим, полотенец никаких нет, но самолет, действительно, являет собой нечто новое в своем роде, о чем компания «Сухой» заявляла уже давно. |
A significant breakthrough in the areas of trade, aid and external debt was needed in order to achieve the goals of the Brussels Programme. |
Для того чтобы достичь целей, заявленных в Программе, необходимо срочно добиться существенных результатов в таких областях работы, как содействие торговле, предоставление помощи и решение проблемы внешней задолженности. |
He put his oil reserves to good use, providing Jordan and Syria-each a failing economy-with deeply discounted supplies, assuring their goodwill. |
Для достижения своих целей он использовал нефтяные ресурсы страны, предоставляя значительные скидки Иордании и Сирии, находившимся в сложном экономическом положении, обеспечивая себе тем самым их благорасположение. |
Thus, the Republicans owe their success first and foremost to the fact that the Obama administration failed to present significant results in fighting unemployment. |
Следовательно, республиканцы обязаны своим успехом в первую очередь тому, что администрации Обамы не удалось предъявить существенные результаты в борьбе с безработицей. |
Russia’s proposed deal for Syria to abandon its chemical weapons arsenal is hardly, in President Obama’s words, a “significant breakthrough.” |
Предложенную Россией сделку, в рамках которой Сирия должна отказаться от своего арсенала химического оружия, вряд ли можно назвать «значительным прорывом», о котором говорит Обама. |
It also goes without saying that a reformed Ukraine will provide a significant economic boost to an EU that could use a bit of dynamism. |
Кроме того общеизвестно, что Европе стоило бы быть активнее, так как реформированная Украина могла бы многое дать европейской экономике. |
Well, we don't barter goodwill for the freedom of American citizens. |
Мы не обмениваем добрую волю на свободу американских граждан. |
Same as the old one, without the goodwill that you'd accrued. |
Такое же как старое, только без ваших жестов доброй воли. |
She and her entourage are willing to stop by... en route from a goodwill visit to Brakesh 9. |
Она со своей свитой следует на Бракеш-9 с визитом доброй воли и желает по дороге остановиться здесь. |
Do you know where any personages of historical significance are? |
Не знаете ли вы каких-нибудь персонажей исторического значения? |
I see it is, he returned genially, her guilty tremor not escaping his observation, but having at the same time no explicable significance to him. |
Вижу, что игрушка, - весело сказал Лестер; он заметил виноватую растерянность Дженни, но не придал этому значения. |
Don't forget to invite your parents, significant others, et cetera. |
Не забудьте пригласить своих родителей, других важных людей и так далее. |
Same shit he pulls every time he's between significant others. |
Толдычит одну и ту же хрень между сменой партнеров. |
He chewed his cud about it, developing before Lara and the doctor his reflections on the political significance of Mongolia. |
Об этом он и жевал свою жвачку, развивая Ларе и доктору свои соображения о политическом значении Монголии. |
Это очень важный момент, так что... |
|
Думаю, это будет важным направлением в твоем исследовании. |
|
And it is only my goodwill that is keeping these dedicated fans from tearing you apart limb from limb. |
И только моя доброта удерживает этих фанатов от того, чтобы разорвать вас на куски. |
His own life appeared very trivial in view of these things, and he found himself asking whether it was all really of any significance or importance. |
Перед лицом этих явлений собственная жизнь начинала казаться ему чем-то весьма маловажным, и он ловил себя на мысли о том, имеет ли она вообще какое-нибудь значение. |
A sudden slump in their social significance began to manifest itself, though not so swiftly but what for the time being it was slightly deceptive. |
Престиж Каупервудов пошатнулся, но произошло это не сразу и не сразу стало понятным даже им самим. |
We now believe she's armed and dangerous, 'and poses a significant threat to national-security. |
Возможно, она вооружена и опасна, и она точно представляет угрозу национальной безопасности. |
Deputy seems to like us, so I'm gonna go on a goodwill mission. |
Похоже, заместителю мы нравимся, так что, я пойду эту миссию доброй воли. |
Luddie had been exactly right; at the end of his week's stint as cook Luke was rested, eager for a change and oozing goodwill. |
Людвиг был прав, за неделю на кухне Люк недурно отдохнул, был исполнен благодушия и рад поразвлечься. |
And so that the burden of acceptance may not be too great, Caroline includes that one very significant phrase: 'One must pay one's debts.' |
Для того, чтобы жертва не показалась Анджеле слишком тяжелой, Кэролайн прибавляет многозначительную фразу: ...следует возвращать свои долги. |
Иногда последний трюк имеет особое значение. |
|
However, it had retained some significance as an educational venue for the sultan's administration. |
Однако он сохранил некоторое значение в качестве учебного заведения для администрации султана. |
When the significance of the find became apparent, national experts took over. |
Когда значение находки стало очевидным, за дело взялись национальные эксперты. |
Collegiate athletics have deep significance in Texas culture, especially football. |
Университетская атлетика имеет глубокое значение в культуре Техаса, особенно футбол. |
Although this potentially could have implications for the treatment of S.dysgalactiae-infections, its clinical significance has not yet been determined. |
Хотя это потенциально может иметь последствия для лечения S. dysgalactiae-инфекций, его клиническое значение еще не определено. |
The number 108 is of great significance in Hindu and Buddhist mythology. |
Число 108 имеет большое значение в индуистской и буддийской мифологии. |
Steam accumulators may take on a significance for energy storage in solar thermal energy projects. |
Паровые аккумуляторы могут играть важную роль в накоплении энергии в проектах солнечной тепловой энергии. |
The effectiveness of these rules is dependent solely upon the goodwill of, and the willingness to sacrifice by, the American people. |
Эффективность этих правил зависит исключительно от доброй воли и готовности жертвовать американским народом. |
Its economic significance is minimal; the meat may be dried and salted, while the jaws fetch high prices from collectors. |
Его экономическая значимость минимальна; мясо можно сушить и солить, а челюсти получают высокие цены от коллекционеров. |
They include patents, copyrights, franchises & licenses, goodwill, trademarks, trade names, etc. |
Они включают патенты, авторские права, франшизы и лицензии, Гудвилл, товарные знаки, торговые наименования и т. д. |
The head of the research program realized the significance of her findings and published them in a scientific paper. |
Руководитель исследовательской программы осознал значимость своих выводов и опубликовал их в научной статье. |
He was appointed Goodwill Ambassador to the United Nations Population Fund in 1999. |
В 1999 году он был назначен послом доброй воли при Фонде Организации Объединенных Наций в области народонаселения. |
Goodwill ambassadors were sent to countries that were considering a boycott. |
Послы доброй воли были направлены в страны, которые рассматривали возможность бойкота. |
A person's final articulated words said prior to death or as death approaches generally are taken to have particular significance. |
Последние четко сформулированные слова человека, сказанные перед смертью или по мере приближения смерти, обычно воспринимаются как имеющие особое значение. |
This fact has enormous significance in helping an independent person assess Null's credibility. |
Этот факт имеет огромное значение для того, чтобы помочь независимому человеку оценить доверие Null. |
Goodwill represents assets that are not separately identifiable. |
Гудвилл представляет собой активы, которые не могут быть идентифицированы отдельно. |
What's the significance of Frank Rosenthal with Frank Sinatra on the Frank Rosenthal Show? |
Какое значение имеет Фрэнк Розенталь с Фрэнком Синатрой в шоу Фрэнка Розенталя? |
As a municipal division, the city of oblast significance of Tolyatti is incorporated as Tolyatti Urban Okrug. |
В качестве муниципального образования город областного значения Тольятти включен в состав Тольяттинского городского округа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «significant goodwill».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «significant goodwill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: significant, goodwill , а также произношение и транскрипцию к «significant goodwill». Также, к фразе «significant goodwill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.