Situation in the west bank - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Situation in the west bank - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ситуация на западном берегу
Translate

- situation [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- west [adjective]

noun: запад, вест, западный ветер

adverb: на запад, к западу

adjective: западный

- bank [noun]

noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос

adjective: банковский, банковый

verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк

  • specialized bank - специализированный банк

  • instant bank confirmation - мгновенное подтверждение банка

  • bank card manager - менеджер по банковским картам

  • bank for foreign trade - Внешторгбанк

  • presented by the bank - представленный банком

  • development bank work - банк развития работы

  • islamic bank - исламская банк

  • image bank - банк изображений

  • bank counterparties - банковские контрагенты

  • bank quotes - банковские котировки

  • Синонимы к bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim

    Антонимы к bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn

    Значение bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.



The Kremlin once again has created a very difficult situation for the West to deal with by creating a political environment that allows Moscow to extensively blackmail its opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремль снова создал для Запада трудную ситуацию, создав политическую обстановку, которая позволяет Москве активно шантажировать своих соперников.

The West Wing contains the Oval Office, the Cabinet Room, the Situation Room, and the Roosevelt Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Западном крыле находятся Овальный кабинет, кабинет министров, Ситуационная комната и комната Рузвельта.

Whether the East Germans actually heated their sleds or if the situation was fabricated by the West Germans remains a mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли восточные немцы нагрели свои сани, или же ситуация была сфабрикована западными немцами, остается загадкой.

The situation eased only with the West German economic boom in the 1950s that drove unemployment rates close to zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация смягчилась только с западногерманским экономическим бумом в 1950-х годах, который привел уровень безработицы почти к нулю.

The situation in the West is more complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация на Западе более сложная.

The sharp rise in military incursions into the West Bank has further aggravated the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкое увеличение числа военных рейдов на Западный берег еще больше усугубило ситуацию.

However the situation in Ukraine is resolved, many seem resigned to the fact that Russia will never embrace the West, which should instead prepare itself for a long twilight struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что ситуация на Украине нормализовалась, многие, похоже, смирились с тем, что Россия никогда не найдет взаимопонимания с Западом, которому теперь следует готовиться к затяжной холодной войне.

Court factions and military leaders in the east and west attempted to control the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придворные фракции и военачальники на востоке и Западе пытались взять ситуацию под контроль.

The situation in West Africa was considered very serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение в Западной Африке считалось очень серьезным.

The CC of the SUG... created the campaign Solidarity West because of the historic situation, to make sure all the new citizens receive proper living space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦК СЕПГ начинает проведение мероприятий под названием Солидарность с Западом с целью обеспечения жильем наших новых граждан.

An unsettled situation has also continued in the north-west of the country, with sporadic fighting between the Egal administration and opposition forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северо-западной части страны также сохранялась неурегулированная ситуация, отмеченная спорадическими вооруженными столкновениями между администрацией Игаля и оппозиционными силами.

Crocker endorsed the linkage since it was related to South West Africa's security situation, which needed to be stabilised prior to independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крокер одобрил эту связь, поскольку она была связана с ситуацией в области безопасности в Юго-Западной Африке, которую необходимо было стабилизировать до обретения независимости.

He referred to having seen similar situations during his reporting on the West Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сослался на то, что видел подобные ситуации во время своих репортажей на Западном берегу.

Other volunteers headed out later that day into the more treacherous west to scout out the situation in the principle city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть добровольцев была отправлена на запад для разведки ситуации вокруг Брин Шандера.

This situation helped spread malaria through northern and centre-west Brazil, boosting the number of cases to around 450,000500,000 a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало распространение малярии в северном и центрально-западном регионах Бразилии, в результате чего уровень заболеваемости возрос примерно до 450000-500000 случаев в год.

Burning oil from Arizona and West Virginia drifted down on her, and probably made the situation look worse than it was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горящая нефть из Аризоны и Западной Вирджинии обрушилась на нее, и, вероятно, ситуация выглядела еще хуже, чем была на самом деле.

Their disappearance added horror to the situation - of them all, West knew the whereabouts of only one, the pitiful asylum thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что они исчезли, придавало ситуации особую остроту: если не считать бедняги в сумасшедшем доме, Уэст ничего не знал о судьбе своих креатур.

Reducing sanctions while the situation in Ukraine remains unchanged, Hanson writes, would send its own message: the West is giving up; you will get away with more adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Ослабление санкций при сохранении неизменной ситуации на Украине, — пишет Хэнсон, — подает свой собственный сигнал о том, что Запад отступает, и что можно безнаказанно совершать новые авантюры».

Nevertheless, the report gives clear indications and facts about what happened in Jenin and other Palestinian cities in the West Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в докладе содержатся прямые указания и факты, касающиеся событий в Дженине и других палестинских городах на Западном берегу.

Given the West’s current dithering, though, Georgians had better make sure they’re ready to defend themselves — with or without the alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку Запад колеблется, грузинам следует научиться самим себя защищать — в составе альянса или вне его.

The West should not be distracted by the loose talk of a return to the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западу не стоит обращать внимание на пустые разговоры о возвращении 90-х.

Besides, there is also a belief that the West has trouble sustaining its indignation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, была уверенность в том, что негодование Запада носит непостоянный характер.

Many Russians are an easy mark for Putin’s propaganda that the West covets its resources and plans to attack, with the Ukraine conflict being the first step in its evil plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие россияне стали легкой добычей путинской пропаганды, внушающей им, что Запад жаждет заполучить ресурсы их страны и планирует нападение и что конфликт на Украине является лишь первым этапом в его зловещем плане.

But can the West afford to remain aloof?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но может ли Запад позволить себе остаться в стороне?

That depends on who you ask and on Russia’s future geopolitical developments and finally, how the West continues to respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ зависит от того, кому вы этот вопрос задаете, от будущих геополитических шагов России и, наконец, от того, как Запад продолжит на них реагировать.

Moscow is already looking for ways to end its post-Ukraine crisis isolation on its own terms — mainly by courting counterterrorism cooperation with the West in Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва уже изыскивает способы, чтобы на своих условиях положить конец изоляции, вызванной украинским кризисом. Для этого она в основном говорит о совместной с Западом контртеррористической операции в Сирии.

9. Muslims in the West cheer for terrorist violence

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9. Мусульмане на Западе поощряют терроризм.

Putin, it seems, is about to spend the next four years getting a taste of how the West has felt in dealing with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, Путину предстоит на протяжении следующих четырех лет получить представление о том, что испытывает Запад, имея с ним дело.

From the geopolitical point of view it is as if the West were saying to Russia, From now on, your security is of no interest to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С геополитической точки зрения Запад словно говорил России: 'Отныне ваша безопасность нас не интересует.

It is therefore surprising that Medvedev should be hailed by so many in the West as a liberal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому удивительно, что столь многие на Западе превозносят Медведева как либерала.

My shipping company, they use Nicaragua as a shortcut to the West Coast and the Orient and back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя судоходная компания через Никарагуа срезает путь с восточного побережья на западное и обратно.

Hearkening to these voices, East and West, by early sunrise, and by fall of eve, the blacksmith's soul responded, Aye, I come!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наслушавшись этих голосов, несшихся с Востока и Запада ранехонько на заре и на исходе дня, душа кузнеца отозвалась: Да, да, я иду!

Constantin Rostov, also know as Alexander Kirk, fled with Elizabeth in a private seaplane that departed from Playa Larga... mm, less than an hour ago, due west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Константин Ростов, также известный как Александр Кёрк, вылетел с Элизабет на частном гидроплане из Плайа Ларга менее часа назад, на запад.

Outside the sun was sinking low and the west was blazing with scarlet and gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце уже пряталось, и небо на западе горело золотом.

Probably the fastest kid in West Australia, if not the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый быстроногий парнишка в Западной Австралии, если не во всей стране.

Japp and Poirot called at the address in West Hampstead which had headed the letter found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Джапп и Пуаро решили наведаться по адресу, указанному на конверте. Вест -Хэмпстед.

Through the scattered tourists, the white marble ellipse of Bernini's West Ponente stood out against the gray granite cubes that made up the rest of the piazza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый мраморный эллипс Бернини, известный как West Ponente, выделялся на фоне серого гранита площади, несмотря на то что его то и дело заслоняли фигуры туристов.

When I say that Dr. West was avid to serve in battle, I do not mean to imply that he was either naturally warlike or anxious for the safety of civilisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я говорю, что доктор Уэст мечтал оказаться на войне, я не имею в виду, что ему нравилось воевать или что он радел за судьбы цивилизации.

In the west he perceived the slate-roofed tower of Braine-l'Alleud, which has the form of a reversed vase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На западе уже виднелась крытая шифером колокольня Брен -л'Алле, похожая на перевернутую вазу.

Breaking news at this hour... as unnamed White House staffers now say that Ms. Locke and president Grant spent numerous nights working alone in the west wing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочные новости на этот момент... Анонимный источник из Белого Дома только что сказал, что Миссис Лок и президент Грант провели множество ночей, работая вместе в западном крыле...

where both staff and guests dress in old west attire and engage in cowboy activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

где и гости и персонал наряжаются жителями Дикого Запада и прикидываются ковбоями.

At fifteen miles out, still safely out of radar range, Delta-One abruptly turned the Kiowa thirty-five degrees off course to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На расстоянии пятнадцати миль от цели, вне зоны охвата судового или другого радара, Дельта-1 резко повернул Кайову на запад, отклонившись на тридцать градусов в сторону от курса.

In North America, grid was parallels 35, 40, 45, 50 degrees north crossed by meridians 110, 115, 120 west, twelve targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Америке сетку составляли параллели 35, 40, 45 и 5О градусов северной широты и меридианы 110, 115, 120 градусов западной долготы: всего двенадцать целей.

The boat began to move slowly off toward the north-west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодка начала чуть заметно отходить на северо-запад.

At the north-west corner was the photographic-room with the dark-room leading out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северо-восточном углу здания находилась комната для фотографирования, при ней темная каморка.

My wife and I want to go West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с женой хотим перебраться на Запад.

I've never been west of Chiswick High Road, Bols, I don't intend to start now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не был западнее Чизвикского шоссе, и сейчас туда не собираюсь.

originated in the United States, west of the Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

приходит из Соединённых Штатов, западнее Миссисипи.

be On The Lookout For A Man In A Hot-dog Costume last Seen Running West On Houston Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искать мужчину в костюме хот-дога. Последний раз замечен убегающий на запад по улице Хьюстон.

One of the runners that we sent west ran into a contingent of resistance fighters just outside of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из разведчиков, отправленых на запад натолкнулся на отряд сопротивления в пригороде Чикаго.

This quarter, we're raising funds for missions to West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом квартале мы собираем средства на нужды Западной Африки.

I can't go back to the West 7, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу вернуться обратно в Вест-7, понял?

Martha would go walking to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марта часто ходила на запад.

Sloan told me today to stake my claim in the wild,wild west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слоан сказал мне сегодня, что я должна застолбить свой участок на диком Западе.

We're in the building to the west of the border, no enemy fire; casualty is still conscious but he's lost a leg and a lot of blood, over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в здании к западу от границы, огня противника нет, раненый всё ещё в сознании, но он потерял ногу и много крови, приём.

The crested mangabeys are West African Old World monkeys belonging to the genus Lophocebus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хохлатые мангабеи - это западноафриканские обезьяны Старого Света, принадлежащие к роду Lophocebus.

It grows mostly in riparian zones, from southern Ontario, west to southeast South Dakota, south to Georgia, northern Florida and southwest to central Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растет главным образом в прибрежных зонах, от Южного Онтарио, Запада до Юго-Восточной Южной Дакоты, юга до Джорджии, Северной Флориды и юго-запада до центрального Техаса.

In 2014, the exhibition was displayed in West Fargo, North Dakota; Dallas, Texas; and Missoula, Montana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году выставка была представлена в Вест-Фарго, Северная Дакота; Далласе, Техас; и Миссуле, Монтана.

At that time, it was in the Mozambique Channel and was moving west-southwest, towards Africa's east coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время он находился в Мозамбикском проливе и двигался с запада на юго-запад, к восточному побережью Африки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «situation in the west bank». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «situation in the west bank» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: situation, in, the, west, bank , а также произношение и транскрипцию к «situation in the west bank». Также, к фразе «situation in the west bank» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information