Slope which - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: наклон, склон, уклон, крутизна, откос, скат, косогор, покатость, гора для катания, наклонная выработка
verb: клониться, иметь наклон, наклонять, отлого опускаться, скашивать, отлого подниматься, ставить в наклонное положение, срезывать
adjective: покатый
ice slope - ледяная горка
maximum slope - максимальный подъем
max slope - максимальный уклон
coastal slope - береговой склон
ascending slope - восходящий наклон
slope of the embankment - Наклон набережной
slope section - наклон раздела
slope at - наклон в
slope has - склон имеет
a small slope - небольшой наклон
Синонимы к slope: downgrade, fall, tilt, decline, pitch, incline, grade, inclination, downslope, declivity
Антонимы к slope: level, evenness, even
Значение slope: a surface of which one end or side is at a higher level than another; a rising or falling surface.
rib which - ребра,
which attributes - какие атрибуты
which uses - который использует
which supplies - который поставляет
which direction - в каком направлении
which duplicated - который дублируется
flag which - флаг, который
which was convened - которая была созвана
parameters within which - Параметры, в течение которого
which you requested - который вы просили
Синонимы к which: that, what, who, that one, which one, what sort of, and that, what one, one in question, what kind
Значение which: asking for information specifying one or more people or things from a definite set.
Various writers have attempted to produce a general taxonomy of these different kinds of slippery slope. |
Различные авторы пытались создать общую систематику этих различных видов скользкого склона. |
But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now. |
Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас. |
He had his laboratory tests, which always came back normal. |
Я сдавала анализы, все результаты были в норме. |
To be a container in which we would hold on to the remnants of that sacred, revelatory encounter that birthed the religion in the first place. |
Они должны были быть своеобразным вместилищем, в котором мы могли бы сохранить веру в ту, ставшую откровением, священную встречу, давшую начало религии. |
Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago. |
Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали. |
Он проглотил заколку, которая повредила его желчный пузырь. |
|
There are plenty of good hotels, motels and guest houses in the world, which are conviently located in major business centers. |
Есть много хороших гостиниц, мотелей и гостевых домов в мире, которые для удобства, расположенны в крупных бизнес-центрах. |
He could only tell us the name of the joint stock company which was doing the work under contract with the government. |
Он мог лишь сообщить названия акционерных обществ, которые по заказу правительства выполняли эту работу. |
The cumulative effect of all the dreadful sights which we had seen upon our journey was heavy upon my soul. |
Меня подавляли воспоминания о страшных картинах, которые мы видели в пути. |
Which we deeply regret, But Mr. Evans has vital information pertaining to our ongoing investigation. |
о чем мы глубоко сожалеем, но мистер Эванс обладает важной информацией относительно нашего текущего расследования. |
I light a candle and rip off a piece of my tunic, which I fashion into a blindfold. |
Я зажигаю свечу и отрываю кусок своей куртки, из которого делаю повязку на глаза. |
Their glance fell upon Alleyne, and he could not withstand the mute appeal which he read in them. |
Их взгляд нашел Аллейна, и тот не смог устоять перед безмолвной мольбой. |
There was no doubt that during the long period of waiting, which had lasted for more than a month, he was becoming more and more depressed. |
Вынужденное ожидание, затянувшееся более чем на месяц, явно томило его. |
Together they looked down through an opening among the trees to the meadow which was a meadow no longer. |
Через просвет между деревьями они вместе взглянули на луг. |
Goblin and Pawnbroker found a good spot from which they could watch it. |
Гоблин и Ростовщик нашли укромное местечко, откуда могли наблюдать за судном. |
The glazed eyes shifted slowly to the tall figure in black which towered above him. |
Затуманенным взглядом мафиози окинул возвышавшийся над ним черный силуэт. |
There's an argument, which quickly turns in to a scuffle between Elizabeth and Jessica. |
Начался спор, который быстро перерос в драку между Элизабет и Джессикой. |
Charles looked through the leaves and down the slope of the ash grove-and his blood froze. |
Чарльз посмотрел вниз сквозь листву, и кровь застыла у него в жилах. |
It forms a protective mantle against the cold, under which life can go on. |
Он создаёт защитный покров от холода, под которым продолжается жизнь. |
Дыра может вызвать сепсис, от которого упадет давление. |
|
Most of it's up Till you reach the very, very top And then it tends to slope away rather sharply. |
Поначалу всё больше вверх, пока не доберёшься до самой-самой вершины, а потом довольно резко обрывается. |
They made camp on the south slope of the mountain and spread their blankets in the dry dirt under an overhanging ledge of rock. |
Ночлег устроили на южном склоне, расстелили одеяла на земле под большим нависшим выступом скалы. |
The incident took place beyond the territory of the Abkhaz Autonomous Republic, at the bottom of the north-east slope of Khojali mountain. |
Этот инцидент произошел за пределами территории Абхазской автономной республики у подножия северо-восточного склона горы Ходжали. |
The much gentler slope on the chart — beginning in January — says more about the structure of Russia's foreign reserves than about chronic depletion. |
Начиная с января 2015 года скорость уменьшения объемов валютных резервов снизилась, что свидетельствует скорее о структуре валютных резервов, чем о хроническом истощении запасов. |
The stop loss should be placed at the opposite slope of the triangle. |
Стоп-лосс необходимо разместить на противоположной стороне треугольника. |
He saw the point of the road where the regiment marched into action on the 16th, and the slope down which they drove the French cavalry who were pressing on the retreating Belgians. |
Он видел то место дороги, откуда шестнадцатого числа полк двинулся в бой, и склон, с которого он сбросил французскую кавалерию, теснившую отступающих бельгийцев. |
You're a slippery slope for me, Fiona. |
Ты доставляешь мне неприятности, Фиона. |
It's the only way to stop yourself if you fall... and begin sliding down a steep, icy slope. |
Это единственный способ остановиться, если ты упал.. и начал скользить вниз по крутому ледяному склону. |
I went sliding down the slope and Sara came climbing up meet me. |
Я спускался к лагерю, а навстречу мне с торжественным видом поднималась Сара. |
Garin jumped out, twisted the wheel and sent the machine flying down a precipice; stretching his cramped legs with difficulty he clambered up a steep slope to a pine wood. |
Гарин выскочил, свернул руль, пустил машину под откос и, с трудом разминая ноги, стал взбираться по крутизне к сосновому бору. |
We went to the nursery slope which lay some way beyond the village. |
Мы отправились на учебную поляну, неподалеку от деревни. |
Wheeling his bicycle by his side, the boy took the narrow path down the slope of the hill to the valley and the houses below. |
Проехав немного на своём велосипеде рядом с Рорком, юноша свернул на узкую тропинку, спускавшуюся по склону холма к домам в долине. |
She found Clifford slowly mounting to the spring, which was halfway up the slope of the dark larch-wood. |
Клиффорд тем временем медленно взбирался по склону соседнего холма, где на полдороге вверх среди темных лиственниц бил ключ. |
At this spot the quay ascended. But it seemed to her as though she were descending a slope. |
Набережная шла в гору А ей казалось, что она спускается по крутому откосу. |
though castles topple on their warders' heads; though palaces and pyramids do slope their heads to their foundations; |
Хотя бы башни пали на главы Защитников, дворцы и пирамиды Склонились к основаниям своим, |
Well, dishonesty is a slippery slope, gentlemen. |
Но, мошенничество - это скользкая дорожка, джентльмены. |
Мы прошли около 3 км по 60 градусному склону. |
|
In case of an entrenched river, a slip-off slope is a gently sloping bedrock surface that rises from the inside, concave bank of an asymmetrically entrenched river. |
В случае укоренившейся реки склон скольжения представляет собой пологую поверхность коренных пород, которая поднимается изнутри вогнутого берега асимметрично укоренившейся реки. |
It was found in the ground owned by canon Theodorus Joannes Godding, who displayed it in his country house on the slope of the hill. |
Он был найден в земле, принадлежащей канонику Теодору Иоаннесу Годдингу, который выставил его в своем загородном доме на склоне холма. |
The slope of the curve at a point on it gives the trade-off between the two goods. |
Наклон кривой в точке на ней дает компромисс между двумя товарами. |
If the hill height function H is differentiable, then the gradient of H dotted with a unit vector gives the slope of the hill in the direction of the vector. |
Если функция высоты холма H дифференцируема, то градиент H, усеянный единичным вектором, дает наклон холма в направлении вектора. |
Wood is generally removed by running a turning tool down the slope of the wood from a larger diameter in the wood to a smaller diameter. |
Древесину обычно удаляют, проводя токарным инструментом вниз по склону древесины от большего диаметра в древесине к меньшему диаметру. |
If the player is counting and varying bets according to the count, there will be a trend whose slope reflects the player's average edge from this technique. |
Если игрок подсчитывает и меняет ставки в соответствии с подсчетом, будет тренд, наклон которого отражает среднее преимущество игрока от этой техники. |
It was built as part of a resort and conference center on a steep slope, where land had been stripped away to make an island for an airport. |
Он был построен как часть курорта и конференц-центра на крутом склоне, где земля была расчищена, чтобы сделать остров для аэропорта. |
1/4th and 2/3rd London Field companies RE were rushed up to occupy the trenches on the west slope of the valley. |
1/4-я и 2/3-я лондонские полевые роты были спешно подняты, чтобы занять траншеи на западном склоне долины. |
The area of Colorado to the west of the Continental Divide is called the Western Slope of Colorado. |
Область Колорадо к западу от континентального водораздела называется западным склоном Колорадо. |
In these situations, it may be appropriate to approximate the derivative by using the slope of a line through two nearby points on the function. |
В этих ситуациях может оказаться целесообразным аппроксимировать производную, используя наклон прямой через две близлежащие точки На функции. |
Coropuna lies between the semi-humid Altiplano and the arid western slope of the Andes. |
Коропуна находится между полувлажным Альтипланом и засушливым западным склоном Анд. |
M-05 performed the best in speed, handling, slope management, obstacle clearance and firing. |
М-05 показал лучшие результаты в скорости, управляемости, управлении уклоном, преодолении препятствий и стрельбе. |
The skier will land on the landing slope, and the rules allow jumpers to land up to ten percent past the construction point. |
Лыжник будет приземляться на посадочном склоне, а правила позволяют прыгунам приземляться до десяти процентов от точки строительства. |
Performances on these courses could be aided by slope or tailwinds. |
Выступлениям на этих курсах могли бы способствовать уклон или попутный ветер. |
The Blue Ridge Mountains have stunted oak and oak-hickory forest habitats, which comprise most of the Appalachian slope forests. |
В горах Блю-Ридж встречаются низкорослые дубовые и Дубово-гикориевые леса, которые составляют большую часть склоновых лесов Аппалачей. |
On the continental slope, demersal fishes are common. |
На континентальном склоне распространены донные рыбы. |
For example, a box sliding down a slope must remain on the slope. |
Например, коробка, скользящая вниз по склону, должна оставаться на склоне. |
The dwarf sperm whale ranges throughout tropical and temperate oceans of the world and inhabits the continental shelf and slope area. |
Карликовый кашалот обитает в тропических и умеренных океанах мира, а также на континентальном шельфе и склонах холмов. |
Flat or low-slope roofs can be covered with steel, aluminum, zinc, or copper just like pitched roofs. |
Плоские или низкосклонные крыши могут быть покрыты сталью, алюминием, цинком или медью, как и скатные крыши. |
Slope can be defined as the steepness or gradient of a unit of terrain, usually measured as an angle in degrees or as a percentage. |
Уклон может быть определен как крутизна или уклон единицы рельефа, обычно измеряемый как угол в градусах или в процентах. |
Sotira-Kaminoudhia, located to the northwest of Sotira-Teppes, on the lower slope of the hill, was settled. |
Была заселена Сотира-Каминоудхия, расположенная к северо-западу от Сотира-Теппеса, на нижнем склоне холма. |
This method analyzes a finite or infinite slope as if it were about to fail along its sliding failure surface. |
В лучшем случае они будут знать Киев и Одессу, а последняя только благодаря нескольким американским Одессам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slope which».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slope which» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slope, which , а также произношение и транскрипцию к «slope which». Также, к фразе «slope which» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.