Snail mailing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
land snail - улитка
edible snail - съедобная улитка
snail post - улиточная почта
snail shell - раковина улитки
snail slime - улитка слизью
garden snail - сад улитка
apple snail - ампуллярии
snail and - улитка и
snail cream - улитка крем
giant snail - гигантские улитки
Синонимы к snail: escargot, laggard, slowpoke, slug, dawdler, conch, shellfish, sluggard, gastropod, mussel
Антонимы к snail: changemaker, achiever, active person, activist, acumen, aggressive person, aggressively enterprising human, aggressively enterprising man, aggressively enterprising person, aholic
Значение snail: a mollusk with a single spiral shell into which the whole body can be withdrawn.
unaddressed mailing - безадресная рассылка
group mailing list - список рассылки группы
internal mailing - внутренняя рассылка
unsubscribe from all mailing - отписаться от всех рассылок
unsubscribe from mailing list - отписаться от рассылки
postal mailing - почтовая рассылка
physical mailing - физическая рассылка
external mailing - внешняя рассылка
mailing companies - почтовые компании
exchange mailing lists - списки рассылки обмена
Синонимы к mailing: posting, express, dispatch, email, send, post, direct, ship, redirect, courier
Антонимы к mailing: appropriate e mail, appropriate email, appropriate mail, desirable email, desirable mail, suitable e mail, suitable email, suitable mail, useful e mail, useful email
Значение mailing: the action or process of sending something by mail.
In Africa, B. glabratra, B. pfeifferi, B. choanomphala and B. sudanica act as the hosts; but in Egypt, the main snail host is B. alexandrina. |
В Африке, Б. glabratra, В. pfeifferi, Б. choanomphala и Б. sudanica выступать в качестве хозяев, но в Египте, основной ведущий улитка Б. Александрина. |
So, some scientists from Chile took the common garden snail, and what they did on each one is they measured their metabolism by the amount of CO2 they emitted at rest. |
Несколько чилийских учёных взяли обыкновенных садовых улиток, и что они сделали с каждой, так это исследовали их обмен веществ по содержанию углекислого газа, выделяемого ими в состоянии покоя. |
The project maintains official mailing lists and conferences for communication and coordination between developers. |
Проект поддерживает официальные списки рассылки и конференции для связи и координации между разработчиками. |
In 1999, the first English language mailing list ruby-talk began, which signaled a growing interest in the language outside Japan. |
В 1999 году появился первый англоязычный список рассылки ruby-talk, что свидетельствовало о растущем интересе к языку за пределами Японии. |
Well, except when it causes snail fever, which triggers vomiting and fever and... uncontrollable defecation. |
Если бы это не вызывало периодически лихорадку, вместе со рвотой и температурой и... непроизвольную дефекацию. |
I'm still sitting on the open end of a huge ceramic snail shell bolted to the wall. |
Я так и сижу на привинченной к стене гигантской раковине улитки. |
This may be accomplished by direct mailing, electronic media, or by issuance of a periodic publication in a timely manner. |
Это можно обеспечить путем прямой рассылки по почте, с помощью электронных средств или своевременного выпуска периодической публикации. |
Думаю, предполагалось, что это будет улитка. |
|
Я определил что это яд конической улитки. |
|
Doctor, I know someone who has a cone snail on her menu. |
Доктор я кое-кого знаю у кого есть коническая улитка в меню. |
You used a dead fish to collect the venom from a cone snail. |
Ты использовал мертвую рыбку что бы взять яд из конической улитки. |
However, farmers confirmed that they would continue using endosulfan to control golden apple snail unless it is ineffective. |
Вместе с тем фермеры подтвердили, что будут и впредь применять эндосульфан для борьбы с золотыми ампулляриями, если его эффективность будет очевидной. |
What is even more appalling is that negotiations are progressing at a snail's pace. |
Еще более ужасает то, что переговоры идут черепашьими темпами. |
Мне показалось, что большая улитка забралась мне под ночнушку. |
|
However, NASS will receive BOC cooperation in the mailing and handling phases. |
Однако НССС будет сотрудничать с БП на этапах подготовки и рассылки корреспонденции и обработки собранных данных. |
If the addressee does not have a place of business or mailing address, the communication is to be delivered to his habitual residence. |
Если адресат не имеет коммерческого предприятия или почтового адреса, то сообщение должно быть доставлено по его привычному местопребыванию. |
Отдельно высылаем Вам наш новый прайс-лист. |
|
Tip: If Edit Recipient List is unavailable, choose Select Recipients and connect the document to the mailing list you want to use. |
Совет: Если кнопка Изменить список получателей неактивна, выберите команду Выбор получателей и присоедините документ к необходимому списку рассылки. |
But in 2007, I got the cockamamie idea to hand-draw each valentine for everyone on my mailing list. |
Но в 2007-м году у меня возникла идиотская мысль нарисовать отдельную валентинку для каждого из списка моих адресатов. |
(cho) your store is listed As the mailing address for r-jay solutions, inc. |
Ваш офис зарегистрирован как почтовый адрес для Р-Джей Солюшинс. |
Это совершенно новый почтовый адрес? |
|
I just told him I'd put his name on the Montgomery Ward mailing list. |
Я просто сказал, что подпишу его на Монгомери Ворд (каталог женского белья). |
Now you want us to proceed at a snail's pace like a pack of cautious old women. |
Вы хотите, чтобы мы продолжали со скоростью улитки, как кучка бережливых старух. |
She must have been very drunk, for the man told us that, in consequence of the darkness, and the fact that his horses were tired, he was proceeding at little more than a snail's pace. |
Вероятно, она была очень пьяна, так как возчик сказал нам, что из-за темноты и усталости его лошади едва плелись. |
Is that why you pushed me off onto the Snail? |
Так вот почему ты подложил под меня Улитку? |
Это была... это была обычная почта. |
|
There is no full-disclosure mailing list for trolls to post in, and for communication-platform-admins and -users to read. |
Нет полного списка рассылки для троллей, чтобы публиковать в нем, и для общения-платформы-администраторов и-пользователей, чтобы читать. |
A series of tiny, drilled snail shells about 75,000 years old—were discovered in a South African cave. |
В одной из южноафриканских пещер была обнаружена серия крошечных просверленных раковин улиток возрастом около 75 000 лет. |
The intermediate host, in which asexual reproduction occurs, is usually a snail. |
Промежуточным хозяином, у которого происходит бесполое размножение, обычно является улитка. |
In 1985, the university began a distance learning program by mailing VHS tapes to students; this was the forerunner to Liberty University's current online program. |
В 1985 году университет начал программу дистанционного обучения, рассылая студентам видеокассеты; это было предшественником текущей онлайн-программы Университета свободы. |
And at that trial it was found that there never was a snail in the bottle at all. |
И во время этого испытания выяснилось, что в бутылке вообще никогда не было улитки. |
The snail attempts to defend itself by walling the parasites off in cysts, which it then excretes and leaves behind in the grass or substrate. |
Улитка пытается защитить себя, отгораживаясь от паразитов цистами, которые она затем выделяет и оставляет в траве или субстрате. |
The Phoenicians also made a deep blue-colored dye, sometimes referred to as royal blue or hyacinth purple, which was made from a closely related species of marine snail. |
Финикийцы также делали темно-синий краситель, иногда называемый королевским синим или гиацинтовым пурпуром, который был сделан из близкородственного вида морской улитки. |
The miracidia simply pierce through the soft skin of the snail and move to the liver. |
Мирацидии просто пронзают мягкую кожу улитки и перемещаются в печень. |
Inside the snail, their cilia is cast off and extra-epithelial covering forms within 24 hours. |
Внутри улитки их реснички сбрасываются, и в течение 24 часов образуется экстраэпителиальный покров. |
Since you apparently unleashed them with a word on your mailing list, might I respectfully suggest you return them to their pens? |
Поскольку вы, по-видимому, развязали их со словом в вашем списке рассылки, могу ли я почтительно предложить вам вернуть их в свои загоны? |
Is voting/discussion on policies such as this limitd to admin, and if not, how does one get on the mailing list to know that they are happening? |
Является ли голосование / обсуждение таких политик, как эта, ограничением для администратора, и если нет, то как попасть в список рассылки, чтобы узнать, что они происходят? |
In both the adult and snail-inhabiting stages, the external syncytium absorbs dissolved nutrients from the host. |
Как на стадии взросления, так и на стадии обитания улиток внешний синцитий поглощает растворенные питательные вещества из организма хозяина. |
The Arbitration Committee has passed a motion to open a case to investigate allegations surrounding a private Eastern European mailing list. |
Арбитражный комитет принял ходатайство о возбуждении дела для расследования обвинений, связанных с частным восточноевропейским почтовым списком. |
In Central America, the inhabitants made a dye from a different sea snail, the purpura, found on the coasts of Costa Rica and Nicaragua. |
В Центральной Америке жители делали краситель из другой морской улитки, пурпуры, найденной на побережьях Коста-Рики и Никарагуа. |
Linus Torvalds is known for disagreeing with other developers on the Linux kernel mailing list. |
Линус Торвальдс известен тем, что не согласен с другими разработчиками в списке рассылки ядра Linux. |
Collecting pressure is also one of the principal threats to the Stock Island tree snail and the semaphore cactus. |
Сбор давления также является одной из главных угроз для древесной улитки острова Сток и семафорного кактуса. |
Water that contains large populations of the intermediate host snail species is more likely to cause infection. |
Вода, содержащая большие популяции промежуточных видов улиток-хозяев, с большей вероятностью может вызвать инфекцию. |
Lioglyphostoma rusum is an extinct species of sea snail, a marine gastropod mollusk in the family Pseudomelatomidae, the turrids and allies. |
Lioglyphostoma rusum-вымерший вид морской улитки, морского брюхоногого моллюска семейства Pseudomelatomidae, турридов и их союзников. |
In lieu of purchasing software, various companies provide an assortment of VDP-related print file, mailing and data services. |
Вместо приобретения программного обеспечения, различные компании предоставляют широкий ассортимент связанных с VDP услуг печати файлов, рассылки и передачи данных. |
Infection occurs when skin comes into contact with contaminated freshwater in which the snail that carry the parasite are living. |
Заражение происходит, когда кожа вступает в контакт с загрязненной пресной водой, в которой живут улитки, несущие паразита. |
For example, I understand that the arbitration committee is being selected now through discussions on the mailing list. |
Например, я понимаю, что арбитражный комитет сейчас выбирается путем обсуждения списка рассылки. |
The miracidia can reproduce asexually within the intermediate snail host. |
Miracidia может размножаться бесполым путем внутри промежуточного хозяина улитки. |
It also influences the normally nocturnal snail to climb out into the open during the day for an increased chance of being consumed by a bird. |
Это также влияет на обычно ночную улитку, чтобы подняться на открытое место в течение дня для увеличения шансов быть съеденным птицей. |
File a request at Phabricator for problems with mailing lists or for starting a new list. |
Отправьте запрос в Phabricator для решения проблем со списками рассылки или для запуска нового списка. |
It is pivotal to the structure and topicality of debates within mailing lists as an arena, or public sphere in Habermas wording. |
Это имеет ключевое значение для структуры и актуальности дебатов в рамках списков рассылки как арены или публичной сферы в формулировке Хабермаса. |
Listwashing is the process through which individual entries in mailing lists are removed. |
Промывка списков-это процесс, посредством которого удаляются отдельные записи в списках рассылки. |
I am E-mailing a school that has been involved in serious vandalism. |
Я пишу по электронной почте в школу, которая была вовлечена в серьезный вандализм. |
Typically, this is some sort of mailing list, newsletter, or advertising. |
Как правило, это своего рода список рассылки, информационный бюллетень или реклама. |
II. Process the part which is not at all acceptable is the private off-wiki mailing list. |
II. обработайте часть, которая вообще не является приемлемой,-это частный список рассылки вне Вики. |
Errors are documented in a special mailing list or the project's Trac tool. |
Ошибки документируются в специальном списке рассылки или инструменте Trac проекта. |
Strauss denied the Williams rumor, but confirmed his breakup with Leveridge on his mailing list a few months later. |
Штраус опроверг слухи об Уильямсе,но через несколько месяцев подтвердил свой разрыв с левериджем в списке рассылки. |
Bulk mail is mail that is prepared for bulk mailing, often by presorting, and processing at reduced rates. |
Массовая почта - это почта, которая готовится для массовой рассылки, часто путем предварительной сортировки и обработки по сниженным тарифам. |
As a result, on 6 October 2011, the database's mailing list and FTP site were shut down. |
В результате 6 октября 2011 года список рассылки базы данных и FTP-сайт были закрыты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «snail mailing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «snail mailing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: snail, mailing , а также произношение и транскрипцию к «snail mailing». Также, к фразе «snail mailing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.