Spend everything - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spend everything - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
издерживаться
Translate

- spend [verb]

verb: тратить, проводить, расходовать, затратить, истратить, терять, проводить время, истощать, истощаться

  • spend more than they earn - тратить больше, чем они зарабатывают

  • spend information - информация израсходует

  • company spend - компания израсходует

  • will spend the rest of his life - проведет остаток своей жизни

  • you would like to spend - Вы хотели бы провести

  • spend more than five - тратить больше, чем пять

  • i hope you spend - я надеюсь, что вы проводите

  • we could spend - мы могли бы потратить

  • to spend in - провести в

  • spend significant time - тратить значительное время

  • Синонимы к spend: lavish, dish out, expend, pony up, pay out, fork out, drop, shell out, cough up, lay out

    Антонимы к spend: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate, purchase, store

    Значение spend: pay out (money) in buying or hiring goods or services.

- everything [pronoun]

pronoun: все

noun: все самое важное, куча, масса



She's paying for everything because you managed to spend every penny I put aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она за все платит, потому что ты потрудилась потратить каждый пенни, что я вложил!

Why, if he were to take a good look at her, and were to spend only half an hour with her, he would sanction everything at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что если б он на нее посмотрел хорошенько и пробыл с нею хоть полчаса? Ведь он тотчас же все бы нам позволил.

That's why men spend their lives sugar coating everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему мужчины проводят всю жизнь, приукрашивая все.

He used to hang about the arcades in the Gostiny Dvor, always wearing his old uniform, and would stop the more respectable-looking passers-by, and everything he got from them he'd spend in drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бродил под арками Гостиного двора, непременно в бывшем мундире, и останавливал прохожих с виду почище, а что наберет -пропивал.

You spend years studying someone, learning everything about them, you you begin to humanize them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годами изучая кого-то, узнавая о нем все... начинаешь очеловечить его.

With everything returned to normal, Inuyasha and Kagome spend time in Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все вернулось на круги своя, Инуяша и Кагоме проводят время в Токио.

I would love to drop everything and move to Italy, you know, and spend my nights with fashionistas and my days sleeping off my nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела бросить все и рвануть в Италию, ты знаешь, и проводить все ночи с модных салонах, а днем отсыпаться от бурных ночей.

She now let everything in her household take care of itself, and Madame Bovary senior, when she came to spend part of Lent at Tostes, was much surprised at the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйство она теперь запустила, и г-жа Бовари-мать, приехав в Тост Великим постом, очень удивилась такой перемене.

An accounting of everything we spend on surveillance, foreign operations, assassinations, arming rebels, rigging elections in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учет всего, что мы потратили на наблюдение, зарубежные операции, политические убийства, вооружение повстанцев, фальсификацию выборов в других странах...

He would spend one year learning everything there is to know about two subjects starting at the beginning of the alphabet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потратил бы один год, изучая все, что можно знать о двух предметах, начинающихся в начале алфавита.

Are we really going to spend the entire road to Volantis talking about the futility of everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и правда собираемся провести всю дорогу до Волантиса в разговорах о тщетности всего сущего?

She says, Listen Laura, everything I do, every minute I spend, is my choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала: Слушай, Лора, всё, что я делаю, то, как я провожу каждую минуту, — это мой выбор.

He was too tight to spend any of it but he liked to invest his money in everything he could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слишком прижимист, чтобы просто тратить деньги, но он обожал вкладывать деньги во все, что только можно.

You spend the next two years cutting down trees and fighting zoning laws that I helped pass, basically spitting on everything we did together at Parks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие два года ты вырубал деревья и оспаривал законы о зонировании, которые я помогла принять, тем самым, по сути, плюя на всё, что мы вместе делали в этом департаменте.

Here's the good part: despite everything, I still have hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть хороший момент: несмотря ни на что, у меня ещё есть надежда.

It covers everything, all spheres of human activity and life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он охватывает всё, все сферы человеческой деятельности и жизни.

You've been rigid with me about everything concerning the baby, and it makes me anxious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был строг со мной по поводу всего, что касается ребёнка, и это беспокоит меня.

He will take us to visit Baba Yanka first, and then we will return to observe everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет сначала отвести нас к бабе Янке, а потом мы вернемся и все осмотрим.

Everything shows the infinite complexity of creatures' relationship with their Creator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду скрыта бесконечная сложность отношений творений со своим создателем.

Build a tremendous structure for the special use of one Earthman and then tear down everything he touched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала строят громадное здание для одного-единственного землянина, а потом уничтожают все, к чему он прикасался.

My country may be about to spend a great deal of money with British Imperial Electric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна собирается потратить большую сумму денег в Бритиш Империал Электрик.

And your face, the face of our company... will be in every newspaper, on every news program, and everything I have built over the past 40 years will be gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твоё лицо, лицо нашей компании... будет во всех газетах, в каждой новостной программе, и всё, что я строил 40 лет, пропадёт.

I like everything I own to be finished and ready to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы всё мое имущество было в порядке и готово к продаже.

Just build a shrine outside and everything will be fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто постройте часовню снаружи и все уладится.

Everything I own, I could fit into a car...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что у меня есть, я могу уместить в машину.

And friends could come and go and stay for dinner and talk and everything would be lovely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы приходили друзья и оставались на ужин, и разговаривали, и всё было бы прекрасно.

I didn't want to lose track of my Ph levels, but I did everything else just like you taught me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел терять свой навык но в остальном я делал все как ты учил меня.

Everything revolves in its little circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ходит сам за собой по своей маленькой орбите.

We can be thankful for everything he did pass on to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть благодарны ему за все, что он сделал для тебя.

To a man with a hammer, everything looks like a nail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём.

But they are under constant social pressure to spend and spend some more, according to another ex-Goldmanite — who is now a psychotherapist, naturally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они находятся под постоянным социальным давлением, которое заставляет их тратить все больше и больше денег, как говорит еще один бывший служащий Goldman, который сейчас всерьез занялся психотерапией.

Some people shredded everything, went out of the room, and paid themselves from the bowl of money that had over 100 dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые измельчали всё, выходили из комнаты, и брали деньги из большой чаши, содержавшей более 100 долларов.

RoboForex company offers everything you need to trade on foreign exchange market both for beginner and experienced traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания RoboForex предлагает всё самое необходимое для ведения торговли на валютном рынке как начинающим, так и опытным трейдерам.

She has a lively interest in everything around us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она живо интересуется всем вокруг нас.

Well, everything I have to say to you can be summed up in two words...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, всё, что я могу вам сказать можно выразить двумя словами

Along here, everything I need for cooking and eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А здесь - все, что мне нужно для готовки и еды.

Upon him also the spell is cast; he deserts everything, his holy calling, his studies, and flees with the gem into a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмаз околдовывает и его: он бросает все - свое призвание, свои занятия - и бежит с драгоценным камнем в чужую страну.

Then we'll spend the rest of our days busting Palins in Anchorage, but it'll be worth it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы проведем остаток наших дней, проведем на Аляске, но это того стоит.

We spend mountains of man-hours on issues which should take only a fraction of that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тратим горы человеко-часов на решение вопросов, требующих лишь толику этого времени.

Or worse still- spend the rest of your lives working in the ore processing center under the tender mercies of an Alliance overseer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или еще хуже, останетесь здесь до конца своих дней, занимаясь обработкой руды под чутким присмотром надзирателей из Альянса.

What if you had a hundred times the manpower for police at home and you could spend whatever you want?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если бы у вас было в сто раз больше человеческих ресурсов для полиции у себя дома и могли их потратить, на что хотите?

But there are prison nursery programs where they teach you parenting, let you spend time with your baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в тюрьмах есть такие программы, где их учат быть родителями, дают проводить время с ребенком.

What we want is affection, commitment, companionship, somebody to spend our days and nights with, somebody to make us happy in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим любви, преданности, дружбы, того, с кем можно быть ночью и днем, того, кто нас сделает счастливыми.

It was still their habit to spend the evening together, till ten o'clock. Then they would talk, or read together, or go over his manuscript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и прежде вечерами - до десяти часов -они сидели вместе: разговаривали, читали, разбирали его рукописи.

They had to spend several days in Vladikavkaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Владикавказе пришлось просидеть несколько дней.

I don't propose to spend the rest of my life on this ball of dust arguing your fantasies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь проводить остаток жизни на этом пыльном шаре, споря о ваших фантазиях.

When she wanted to spend her wedding night at the Skellwick Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она захотела отпраздновать свадьбу в отеле Скеллуик.

If you don't spend it you can give it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не истратишь, так воротишь.

Doing battle with Odin seems like a more stimulating way to spend an hour to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с Одином кажется мне куда более привлекательным способом провести один час.

I wanted her to spend the rest of her days staring at a wall in a mental institution, mumbling to herself about ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела, чтобы она провела остаток дней, глядя в стену психушки, бормоча про привидения.

Eric, old people and young people... are not supposed to spend time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрик, пожилые и молодые люди не должны проводить время вместе.

You must spend one night in a haunted house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны провести одну ночь в доме с привидениями.

Maybe he can help me put pressure on Hilbert, get him to spend that money where it should be spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, он поможет мне надавить на Гилберта, заставить его отправить деньги по их прямому назначению.

Where he was sentenced to spend the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где он приговорен провести остаток своей жизни

You spend too much time with Mr. Neville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы проводите слишком много времени с мистером Нэвиллом.

You said if only we could spend more vacations together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же говорил: Если бы мы могли проводить больше выходных вместе.

People spend hard-earned money for this neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди потратили много денег, чтобы поселиться здесь.

All objectors justify themselves with the same excuse, thinking they know a better way to spend their time instead of dedicating it to national defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается всех призывников, считающих, себе в оправдание, что они могут провести свое время получше, чем посвятить его обороне национальной безопасности

Swifts are small birds which spend the majority of their lives flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрижи-это маленькие птицы, которые большую часть своей жизни проводят в полете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spend everything». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spend everything» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spend, everything , а также произношение и транскрипцию к «spend everything». Также, к фразе «spend everything» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information