Stage approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stage approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
этап подход
Translate

- stage [noun]

noun: этап, стадия, ступень, сцена, каскад, фаза, период, степень, ярус, эстрада

adjective: сценический, ступенчатый, театральный

verb: ставить, инсценировать, организовывать, осуществлять, быть сценичным

  • stage debut - театральный дебют

  • stage diver - стэйдждайвер

  • at a stage where - на стадии, когда

  • 5-stage battery charging - 5-ступенчатая зарядка аккумулятора

  • building stage - здание этап

  • translation stage - этап перевода

  • medium stage - средний этап

  • inquiry stage - запрос этап

  • in this first stage - в этом первом этапе

  • help set the stage - помочь установить сцену

  • Синонимы к stage: step, time, phase, period, point, juncture, moment, level, instant, part

    Антонимы к stage: descend, angled, aslant, catawampus, leaning, overview, cockeyed, inclined, lot, oblique

    Значение stage: a point, period, or step in a process or development.

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться



The term hypostasis can cover a wide range of personality-related entities usually known as type, stage, trait, system, approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин ипостась может охватывать широкий спектр личностных сущностей, обычно известных как тип, стадия, признак, система, подход.

It was agreed that the expository study should cover both the broad and narrow conceptions of lex specialis, with a view to possibly confining the approach at a later stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была достигнута договоренность, что разъяснительное исследование должно охватывать как широкую, так и узкую трактовки lex specialis в целях возможной конкретизации подхода на более позднем этапе.

It agreed that a multi-stage approach should be adopted to implement the Asia-Pacific network for testing agricultural machinery in view of its complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился с тем, что с учетом сложности создания Азиатско-тихоокеанской сети по испытанию сельскохозяйственной техники здесь следует применять поэтапный подход.

Adopting a life cycle approach is essential to avoid shifting environmental impacts from one life cycle stage to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение подхода, основанного на жизненном цикле, необходимо для того, чтобы избежать переноса воздействия на окружающую среду с одной стадии жизненного цикла на другую.

It set the stage for his psychoanalytic work and Freud's approach to the unconscious with regard to the interpretation of dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подготовила почву для его психоаналитической работы и подхода Фрейда к бессознательному в отношении интерпретации сновидений.

Self-healing of early stage damage is thus a promising new approach to extend the lifetime of the metallic components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь, пожалуйста, просмотреть мою правку и удалить больше gamecruft, как только он будет найден?

The second approach rejects the idea that values can be eliminated from any stage of theory development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй подход отвергает идею о том, что ценности могут быть исключены из любой стадии развития теории.

Always taking an irreverent approach to music, the Gruesomes were known for their humor and goofy stage antics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда проявляя непочтительный подход к музыке, Грюсомы были известны своим юмором и глупыми сценическими выходками.

The primary difference in the approach to low stage rectal cancer is the incorporation of radiation therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным отличием подхода к лечению рака прямой кишки низкой стадии является включение лучевой терапии.

This is accomplished by joining multiple polymer melts in either the manifold or approach stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достигается путем соединения нескольких расплавов полимеров либо на стадии коллектора, либо на стадии подхода.

The porter was in attendance; he had been apprised by the groom of the last stage of the count's approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привратник стоял у распахнутых ворот. Он был предупрежден конюхом последней подставы.

There are two drawbacks to this approach, due to the stage at which it is performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого подхода есть два недостатка, обусловленные стадией, на которой он выполняется.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

For every lovable storyteller who steals your heart, there are hundreds more whose voices are slurred and ragged, who don't get to stand up on a stage dressed in fine clothes like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым трогательным рассказчиком, укравшим наше сердце, стоят ещё сотни рассказчиков, голоса которых прерваны и невнятны, тех, кто не имеет шанса вот так стоять на сцене в красивой одежде.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

It appears to be a pre-warp civilization at an early stage of industrial development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на пре-варп цивилизацию на ранней стадии промышленного развития.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

THEY SETTLED DOWN ABOUT TWENTY MILES OUTSIDE of Dodge City and Sam started to haul freight for the stage lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поселились в двадцати милях от Додж-Сити, и Сэм занялся перевозкой грузов.

Said scanning device is mounted on the device for preliminary approach by means of an adapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирующее устройство установлено на устройстве предварительного сближения посредством переходника.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

So hopefully tomorrow Iв ™ll show one or two more objects from the stage, but for today I just wanted to say thank you for all the people that came and talked to us about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом.

Zero or negative real interest rates, when they become quasi-permanent, undermine the efficient allocation of capital and set the stage for bubbles, busts, and crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нулевые или отрицательные реальные процентные ставки, став квази-постоянными, препятствуют эффективному размещению капитала и создают условия для надувания пузырей и начала кризисов.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

Of course, this could turn out to be a false breakout, for after all it is not the first time the FTSE has peaked above 6900 only to then stage a sell-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, прорыв может оказаться ложным, так как, все–таки, не в первый раз FTSE поднимается выше 6900 перед распродажей.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

This guide will help you determine the sharing approach that works best for your game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом руководстве вы найдете полезные советы, которые помогут вам выбрать оптимальный подход для своей игры.

The mega-events that FIFA and the IOC stage – the soccer World Cups and the Olympics – are ideal vehicles for corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грандиозные мероприятия, которые организуют ФИФА и МОК — Чемпионат мира по футболу и Олимпийские игры — это идеальные инструменты коррупции.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

'He would drown the stage with tears and cleave the general ear 'with horrid speech.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утопил бы сцену в слезах и расколол бы всеобщее мнение с неприятной речью.

And there's a good chance that that ship we're about to approach is quiet because all its men are below deck with a plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует неплохая вероятность, что корабль, к которому мы почти подошли, тих, потому что весь экипаж лежит в подпалубных помещениях с чумой.

I mean, these entities have come to help push humanity to the next stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти существа пришли, чтобы помочь человечеству перейти на новую ступень.

They're actually building the entire house on the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На площадке строят настоящий дом.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

First men's toilet furthest from the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый мужской туалет, дальний от сцены.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

He blinked his eyes as he came onto the brilliantly lighted section of the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдя на площадку, Берни Норман зажмурился от яркого света.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

Now, please put your hands together once again, and help me welcome to the stage our 12 beautiful contestants!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вас снова поаплодировать и поприветствовать 12 прекрасных участниц.

Looks like it's our turn to take centre stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, пора нам выходить на сцену.

Hanshi will be played by Tamanosuke, the second, whose former stage name was Takenojo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханси будет играть Таманосукэ, прежнее имя которого Такэнодзё.

I know... it's not ideal, but at this stage, it is the safest move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю... Это не идеально, но сейчас самое то.

He was suffering from end-stage leukemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее последняя стадия лейкемии.

Him and Justine were on stage at the camp from six till last orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Джастиной были на сцене с шести до закрытия.

The cause of death is unknown at this stage, and locals are being urged that if they have any information to contact police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти пока не установлена, полиция просит местных жителей, владеющих информацией, обратиться в участок.

This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

Frida contacted The Real Group and together they did an a cappella version of the song on stage at the Royal Opera House in Stockholm, in front of the king and queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрида связалась с настоящей группой, и они вместе исполнили а капелла-версию песни на сцене Королевского Оперного театра в Стокгольме, перед королем и королевой.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

This approach was in such contrast to Russell's instincts that there was a risk of collapse in the Irish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход настолько противоречил инстинктам Рассела, что ирландское правительство рисковало потерпеть крах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stage approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stage approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stage, approach , а также произношение и транскрипцию к «stage approach». Также, к фразе «stage approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information