Standard international practice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
adjective: стандартный, типовой, нормальный, нормативный, общепринятый, образцовый, штамбовый
standard atmosphere - стандартная атмосфера
standard pressure - стандартное давление
standard candle - стандартная свеча
to a higher standard - к более высокому стандарту
monetary standard - денежный стандарт
to the highest standard - к самому высокому стандарту
below standard - ниже стандарта
standard/conventional image - стандартный / обычное изображение
standard hammer drill - стандартный ударный бур
standard tactical diameter - стандартный тактический диаметр
Синонимы к standard: normal, conventional, set, traditional, prevailing, well-established, wonted, usual, settled, fixed
Антонимы к standard: custom, nonstandard, substandard
Значение standard: used or accepted as normal or average.
adjective: международный, интернациональный
noun: международное состязание
international relations - международные отношения
international convention for the high seas fisheries of north pacific ocean - Международная конвенция о рыболовстве в открытых водах северной части Тихого океана
protocol amending the international convention for high seas fisheries of the no - Протокол о поправках к Международной конвенции по рыболовству в открытом море
international economic policy formulation - формулировка вопросов международной экономической политики
restructuring of international relations - перестройка международных отношений
international liquidity - международная ликвидность
international trade community - международное торговое сообщество
international drug control - международный контроль над наркотиками
international outcry - международный протест
international settlement - международные расчеты
Синонимы к international: intercontinental, global, worldwide, universal, multinational, outside, external
Антонимы к international: national, ternational, nationwide
Значение international: existing, occurring, or carried on between two or more nations.
noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок
verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять
adjective: практический, учебный
sharp practice - острая практика
put into practice - реализовать на практике
practice of law - практика права
social practice - социальная практика
put in practice - практиковать
carry out in practice - осуществлять на практике
carry out into practice - осуществлять на практике
out of practice - вне практики
clinical practice - клинический опыт
common practice - обычное дело
Синонимы к practice: operation, implementation, exercise, use, application, execution, policy, praxis, convention, custom
Антонимы к practice: forget, ignorance, neglect, refrain, halt, performance, disorganization, fail, pause, stop
Значение practice: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.
In June 2011, ECMAScript 5.1 was released to fully align with the third edition of the ISO/IEC 16262 international standard. |
В июне 2011 года ECMAScript 5.1 был выпущен в полном соответствии с третьим изданием международного стандарта ISO/IEC 16262. |
Every book in the world has its own unique International Standard Book Number. |
У каждой книги в мире есть уникальный международный стандартный номер. |
On June 11, 2010, National Telecommunications Commission of the Philippines announced that the country will use the Japanese ISDB-T International standard. |
11 июня 2010 года Национальная комиссия по телекоммуникациям Филиппин объявила, что страна будет использовать японский международный стандарт ISDB-T. |
During the Great Depression most countries abandoned the gold standard, but imbalances remained an issue and international trade declined sharply. |
Во время Великой Депрессии большинство стран отказались от золотого стандарта, но дисбалансы оставались проблемой, и международная торговля резко сократилась. |
Mexico points out, however, that there is no international standard which defines the characteristics that pertain to the family. |
Тем не менее Мексика хотела бы обратить особое внимание на отсутствие какой-либо международной нормы, определяющей характеристики, которыми должна обладать семья. |
Protection of a minimum standard of life should be a part of every international plan. |
Любой международный план должен предусматривать защиту минимального уровня жизни. |
They have not been adopted internationally and the Swedish standard has been withdrawn. |
Они не были приняты на международном уровне, и шведский стандарт был отозван. |
I believe it is critical that the US set a very high international standard for nuclear restraint. |
Я полагаю, это очень важно, чтобы США установили очень высокий международный стандарт, не допускающий распространения ядерного оружия. |
Vital signs are recorded using the LOINC internationally accepted standard coding system. |
Жизненные показатели регистрируются с использованием международной общепринятой стандартной системы кодирования LOINC. |
The Draft International Standard ISO/DIS 26324, Information and documentation – Digital Object Identifier System met the ISO requirements for approval. |
Проект международного стандарта ISO / DIS 26324 информация и документация-цифровая система идентификации объектов соответствует требованиям ИСО для утверждения. |
Standard methods for measuring the rate of growth have been developed by ASTM International. |
Стандартные методы измерения скорости роста были разработаны ASTM International. |
The release of ECMAScript 2 in June 1998 continued the standards process cycle, conforming some modifications to the ISO/IEC 16262 international standard. |
Выпуск ECMAScript 2 в июне 1998 года продолжил цикл разработки стандартов, приведя некоторые модификации в соответствие с международным стандартом ISO/IEC 16262. |
International Standard Book Number; use the 13-digit ISBN where possible. |
Международный стандартный книжный номер; по возможности используйте 13-значный ISBN. |
The numero sign as a single glyph, despite its widespread usage internationally, is not a standard alphabetic symbol in virtually any European language. |
Знак числа как единый глиф, несмотря на его широкое международное использование, не является стандартным буквенным символом практически ни в одном европейском языке. |
The EPA Guidelines for Water Reuse represents the international standard for best practices in water reuse. |
Руководящие принципы EPA по повторному использованию воды представляют собой международный стандарт наилучшей практики в области повторного использования воды. |
This survey revealed an international consensus on the standard brief description required to identify a stolen object. |
Результаты этого обзора свидетельствовали о международном консенсусе в отношении стандартного краткого описания, требуемого для идентификации того или иного украденного предмета искусства. |
The international paper size standard is ISO 216. |
Международный стандарт формата бумаги-ISO 216. |
Many of these factors are listed in the international standard EN ISO 23993. |
Многие из этих факторов перечислены в международном стандарте EN ISO 23993. |
Berthed craft can transfer International Standard Payload Racks. |
Причалившее судно может переносить стеллажи с полезной нагрузкой международного стандарта. |
The anonymous editor is also wrong that it became an international standard in 1959. |
Анонимный редактор также ошибается, что он стал международным стандартом в 1959 году. |
Foxtrot is performed for both International Standard and American Smooth. |
Фокстрот исполняется как по международному стандарту, так и по американскому гладкому. |
Recently, Taser International introduced a self-contained electronic weapon which is fired from a standard 12 gauge shotgun. |
Недавно компания Taser International представила автономное электронное оружие, которое стреляет из стандартного дробовика 12 калибра. |
The club also has an international standard cricket ground which is currently used as a venue for some domestic matches. |
Клуб также имеет международную стандартную крикетную площадку, которая в настоящее время используется в качестве места проведения некоторых внутренних матчей. |
The stadium can accommodate international-standard track and field athletic events and is of Class 1 standard. |
Стадион может принимать легкоатлетические соревнования международного уровня и относится к классу 1 стандарта. |
This greatly expanded the gene pool and unified the standard internationally for the first time. |
Это значительно расширило генофонд и впервые унифицировало стандарт на международном уровне. |
The new International Standard IEC 60601 for home healthcare electro-medical devices defining the requirements for devices used in the home healthcare environment. |
Новый международный стандарт IEC 60601 для домашних медицинских электро-медицинских устройств, определяющий требования к устройствам, используемым в домашних медицинских условиях. |
AES3 has been incorporated into the International Electrotechnical Commission's standard IEC 60958, and is available in a consumer-grade variant known as S/PDIF. |
AES3 был включен в стандарт IEC 60958 Международной электротехнической комиссии, и доступен в варианте потребительского класса, известном как S/PDIF. |
Working with colleagues there they purified these hormones and later developed the International Standard Reference Preparation facilitating their widespread usage. |
Работая с коллегами там, они очистили эти гормоны и позже разработали Международный стандартный эталонный препарат, облегчающий их широкое использование. |
This standard also permits successful international use of TTY/TDDs. |
Этот стандарт также позволяет успешно использовать TTY/TDDs на международном уровне. |
But directly citing a given international treaty is not standard practice among the judicial bodies of Uzbekistan and is extremely rare. |
Практика же использования прямой ссылки на тот или иной международный договор не является характерной для судебных органов Узбекистана и применяется крайне редко. |
Work on DASH started in 2010; it became a Draft International Standard in January 2011, and an International Standard in November 2011. |
Работа над DASH началась в 2010 году; в январе 2011 года она стала проектом международного стандарта, а в ноябре 2011 года-Международным стандартом. |
The quality of the Otaniemi student housing holds a high standard in international comparison. |
Качество студенческого жилья в Отаниеми соответствует высоким международным стандартам. |
Cupping is sort of the international standard for how we score coffee. |
Каппинг - это международный стандарт оценивания кофе. |
The success of the specially modified C1-M-AV1-type standard ship Normarti, renamed Methane Pioneer, caused the Gas Council and Conch International Methane Ltd. |
Успех специально модифицированного стандартного корабля типа C1-M-AV1 Normarti, переименованного в Methane Pioneer, вызвал Совет по газу и Conch International Methane Ltd. |
The AES3 standard parallels part 4 of the international standard IEC 60958. |
Стандарт AES3 соответствует части 4 международного стандарта IEC 60958. |
Now tell me, really, is there an established, international standard for defining metropolitan areas other than that which I have already quoted? |
Теперь скажите мне, действительно ли существует установленный международный стандарт для определения метрополий, отличный от того, который я уже цитировал? |
Surgical tapes for medical use are subject to the requirements contained in internationally recognized standards such as the ASTM International ASTM PSTC / 6 standard. |
Хирургические ленты для медицинского применения подчиняются требованиям, содержащимся в международно признанных стандартах, таких как ASTM International ASTM PSTC / 6 standard. |
C0, which was exactly 16 Hz under the scientific pitch standard, is now 16.352 Hz under the current international standard system. |
C0, который был точно 16 Гц в соответствии с научным стандартом высоты тона, теперь составляет 16,352 Гц в соответствии с действующей международной стандартной системой. |
Nonetheless, there is currently no international standard for measurement of thyroid-stimulating hormone. |
Тем не менее, в настоящее время не существует международного стандарта для измерения тиреотропного гормона. |
PCMCIA stands for Personal Computer Memory Card International Association, the group of companies that defined the standard. |
PCMCIA расшифровывается как Personal Computer Memory Card International Association, группа компаний, определившая данный стандарт. |
This entry incorporates text from the public domain International Standard Bible Encyclopedia, originally published in 1915. |
Эта запись включает в себя текст из общедоступной Международной стандартной библейской энциклопедии, первоначально опубликованной в 1915 году. |
Digital terrestrial television is broadcast using the DVB-T international standard for standard definition content and DVB-T2 for high definition content. |
Цифровое наземное телевидение транслируется с использованием международного стандарта DVB-T для контента стандартной четкости и DVB-T2 для контента высокой четкости. |
The standard allowed the internationalization of the programming language. |
Стандарт позволил интернационализировать язык программирования. |
The Gregorian calendar, as used for civil and scientific purposes, is an international standard. |
Григорианский календарь, используемый в гражданских и научных целях, является международным стандартом. |
Our lime production plants continue to be certified to this international standard. |
И сегодня наши заводы сертифицированы в соответствии с этим международным стандартом. |
All modules will be connected using the International Docking System Standard. |
Все модули будут подключены с использованием международного стандарта док-системы. |
Australia uses the standard international UN numbers with a few slightly different signs on the back, front and sides of vehicles carrying hazardous substances. |
Австралия использует стандартные международные номера ООН с несколькими слегка отличающимися знаками на задней, передней и боковых сторонах транспортных средств, перевозящих опасные вещества. |
UPnP was published as a 73-part international standard, ISO/IEC 29341, in December, 2008. |
UPnP был опубликован в декабре 2008 года в качестве 73-х частей международного стандарта ISO/IEC 29341. |
This has not prevented the creation of an international standard that includes both major systems, even though they are incompatible in almost every respect. |
Это не помешало создать международный стандарт, включающий обе основные системы, хотя они несовместимы почти во всех отношениях. |
It is classified as a level 6 qualification in the International Standard Classification of Education. |
Он классифицируется как квалификация уровня 6 в Международной стандартной классификации образования. |
Another way of strengthening international cooperation would be for more countries to become parties to the Conventions on drug abuse. |
Другим важным направлением укрепления международного сотрудничества является обеспечение универсального членства в базовых международных антинаркотических конвенциях. |
In this context, Kenya believes that, for this to become a reality, international commitment is imperative. |
В этом контексте Кения считает, что для осуществления этого необходима приверженность международного сообщества. |
They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles. |
В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов. |
For the contextual analysis: inventory of relevant national and international databases; designing a conceptual framework for contextual data and analysis. |
По контекстуальному анализу: перечень соответствующих национальных и международных баз данных; разработка концептуальной основы для сбора и анализа контекстуальных данных. |
Such a conceptual structure might prove useful as we move towards international harmonization of statistics on forms of employment. |
Такая концептуальная структура может быть полезной с точки зрения предпринимаемых в настоящее время усилия по международному согласованию статистических данных о формах занятости. |
Поставленные товары не соответствуют требуемой норме. |
|
We've blown away the FIPS 140-2 standard for security, and that's been certified by NIST/CSE, as you can see... |
Мы превзошли стандарты безопасности ФСОИ 140-2 и, как видите, сертифицированы НИСТ-Си-Эс-И. |
The more complicated shapes allow such lenses to form images with less aberration than standard simple lenses, but they are more difficult and expensive to produce. |
Более сложные формы позволяют таким линзам формировать изображения с меньшей аберрацией, чем стандартные простые линзы, но они более сложны и дороги в изготовлении. |
The RS-232 standard is used by many specialized and custom-built devices. |
Стандарт RS-232 используется многими специализированными и изготовленными на заказ устройствами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «standard international practice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «standard international practice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: standard, international, practice , а также произношение и транскрипцию к «standard international practice». Также, к фразе «standard international practice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.