Stomach wall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: желудок, живот, аппетит, мужество, вкус, склонность, отвага
verb: стерпеть, быть в состоянии съесть, быть в состоянии переварить, сносить
stomach ache - боль в животе
on an empty stomach - на голодный желудок
into his stomach - в желудок
in your stomach - в желудке
the stomach - желудок
upper stomach - верхняя желудка
stomach acidity - кислотность желудка
stomach turn - поворот желудка
have the stomach for it - есть живот для него
able to stomach - в состоянии желудка
Синонимы к stomach: middle, belly, gut, abdomen, insides, tummy, paunch, pot, spare tire, beer belly
Антонимы к stomach: refuse, reject
Значение stomach: the internal organ in which the major part of the digestion of food occurs, being (in humans and many mammals) a pear-shaped enlargement of the alimentary canal linking the esophagus to the small intestine.
noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления
adjective: настенный, стенной
verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной
writing on the wall - писать на стене
bore hole wall consolidation - закрепление стенки скважины
cantilever retaining wall - консольная подпорная стенка
remains of the wall - остатки стены
posts to your wall - сообщений на стене
wall embedded - стены встроены
gallbladder wall - стенки желчного пузыря
wall control - контроль стены
surrounded by a wall - окруженная стеной
wall of remembrance - Стена памяти
Синонимы к wall: bulkhead, enclosure, partition, panel, divider, barrier, screen, rampart, bulwark, fortification
Антонимы к wall: way, advantage, connector, hand, massacre, trajectory, aid, assault, asset, assistance
Значение wall: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.
abdominal wall, anterior abdominal wall, gastric wall
Gastritis is basically inflammation of the stomach wall lining and has many causes. |
Гастрит-это в основном воспаление слизистой оболочки желудка и имеет много причин. |
The morbid thought was terminated as one of the ice pellets found an opening and came screaming through the wall of gear on the sled, colliding with her stomach. |
Мрачная мысль тут же получила подтверждение. Один из снарядов пробил чехол санок, прошел через стоящее на них оборудование и попал Рейчел в живот. |
A partial gastrectomy may be necessary if there is any necrosis of the stomach wall. |
При наличии некроза стенки желудка может потребоваться частичная резекция желудка. |
Трейси встала против стены, желудок свело. |
|
I found burn marks along the esophagus and inside the stomach wall. |
Я нашел следы огня в пищеводе, а так же в желудке. |
Drinking alcohol causes more acid release, which further damages the already-weakened stomach wall. |
Употребление алкоголя вызывает большее выделение кислоты, что еще больше повреждает и без того ослабленную стенку желудка. |
In persons killed by strychnine, the highest concentrations are found in the blood, liver, kidney and stomach wall. |
У людей, убитых стрихнином, самые высокие концентрации обнаруживаются в крови, печени, почках и стенке желудка. |
Neon wall decoration through the stomach. |
Неоновая отделка стен через желудок. |
D-MER always presents as an emotional reaction but may also produce a hollow or churning feeling in the pit of the stomach. |
Д-мер всегда проявляется как эмоциональная реакция, но может также вызвать ощущение пустоты или скручивания в желудке. |
And when it's inside your stomach, it moves, it thinks, it twists, it bends, it does something. |
И внутри желудка он двигается, думает, крутится, наклоняется, что-то делает. |
The beast at the side of the wall went wild. |
Сидящее у стены животное мгновенно пришло в дикую ярость. |
Нажимаю кнопку на стенной панели, и дверь с шумом заворачивается вверх. |
|
I've been spending hours trying to crack the last wall in this encrypted data code. |
Я часами пытаюсь сломать последнюю защиту этого зашифрованного кода. |
Pete moved the tripod and positioned his camera lens to focus on the next wall. |
Пит передвинул штатив и сфокусировал фотокамеру на другой стене. |
On the fourteenth day of their journey they reached the lower slopes of the great glacier which Camilla had christened The Wall Around the World. |
На четырнадцатый день экспедиция достигла нижних склонов гигантского ледника, который Камилла окрестила Стеной Вокруг Мира. |
A near-vertical wall of rock-hard glacier ice that takes them to the brink of the death zone. |
Почти вертикальная стена твердого как скала льда, которая приводит к границе мертвой зоны. |
And the sheer white wood wall on one side reduced the chances of an attack. |
А чистое белое дерево с одной стороны уменьшало шансы нападающих на успех. |
She concentrated on focusing her sight and saw beyond the foot of the bed a wall of pale, newly peeled timber, here and there oozing sap from fresh axe cuts. |
Кэлен усилием воли сконцентрировала взгляд и разглядела за изножьем кровати стену из светлых свежих досок. |
I wondered if the stomach or stomachs of the Kurii could digest vegetable food. |
Я не знал, приспособлены ли желудки курий к перевариванию растительной пищи. |
My coauthor Dr. Edwards and I rebuild the canal's posterior wall using a three-layer repair approximating the medial tissues. |
Я и мой соавтор доктор Эдвардс восстановили заднюю стенку пахового канала с помощью трехслойной аппроксимации медиальных тканей. |
It is, and it matched to the blood that you found on the wall in his house, which means there's an insanely high probability that Ben Logan is your bleeder. |
Она совпадает с кровью, которую вы нашли на стене в доме, а значит, безумно высока вероятность того, что это кровь Бена Логана. |
Перестань говорить людям, чтобы они ударили тебя в живот. |
|
The hysterical person will undoubtedly say that these celebrities come to her through the wall or window. |
Истеричка будет утверждать, что мировое светило проникло к ней через окно или стену. |
It's a parasitic brain worm that has to get into the stomach of a sheep or a cow in order to continue its life cycle. |
Паразит, которому нужно попасть в желудок овцы или коровы, чтобы продолжить свой жизненный цикл. |
I leaned forward and saw that a previous tenant had counted each day inside the cell by drawing dozens of lines on the wall — in blood. |
Я подалась вперед и увидела, что предыдущий жилец считал проведенные внутри камеры дни и нарисовал десятки линий на стене, кровью. |
The champagne was tickling her nose and fizzing in her stomach; she felt wonderful. |
От шампанского у нее щекотало в носу и что-то весело Дрожало в желудке, ей было на диво хорошо. |
В желудке был обнаружен лауданум. |
|
Hiring Scranton's most dangerous young muralist to paint the warehouse wall. |
Найм наиболее опасного юного настенного живописца для росписи стены на складе. |
Instead he backed up and fell over the wall. |
Вместо этого, он попятился и перевалился через стену. |
The worm builds a wall, uses secretions to shut down the body's immune response and control fluid flow. |
Червь создает стену, использует выделения, чтобы выключить иммунную реакцию и контролировать поток жидкости. |
Son's name Brian Osborne, also on the wall of weird suspected clairvoyant. |
Имя сына Брайн Осборн, также на стене аномалий подозреваемый ясновидец. |
It would bring us bad luck, if the clock is taken off the wall. |
Если часы снимут со стены, то это может принести неудачу. |
Around the perimeter, interspersed with the tombs, a series of semicircular niches were hewn in the wall. |
По всему периметру зала в стенах, перемежаясь с гробницами, находились углубления. |
She felt stifled; she remained at the window for hours, squeezed between the wall and the drawers and getting a stiff neck. |
Она задыхалась и целые часы проводила у окна, протиснувшись в щель между комодом и стеной, так что под конец у нее начинало ломить шею. |
No, you have a dark hole in the wall with no water pressure and one damp towel. |
Нет, у тебя есть дырка в стене без напора и полотенец нет. |
Я нашла видеокамеру, установленую в стенке. |
|
В городе недостаточно камня для строительства стен. |
|
It has two chambers with an impassable wall in between. |
У него две камеры, а между ними глухая перегородка |
Every time I try to get close to you, you put a wall up. |
Стоит к тебе приблизиться, ты ставишь стену. |
The girl rubbed her clothes on the wall trying desperately to tear them. |
Девочка тёрла платья о стены,.. ...изо всех сил стараясь порвать их. |
Mr. Pewterschmidt, we pumped your daughter's stomach and we found vodka, Rohypnol, a fair amount of DNA that is not her own and a class ring. |
Мистер Пьютершмидт, мы прочищали желудок вашей дочери и мы нашли водку, рогипнол немалое количество ДНК которое явно не её и не людей из её класса. |
I love the feeling of an empty stomach and holding back when I need to take a shit. |
Я люблю чувство пустого живота и последующее его очищение. |
But Volta just couldn't stomach Galvani's idea of animal electricity. |
Но Вольта просто не переносил идею Гальвани о животном электричестве. |
Do you prefer to commit murders in the evening, or rather on empty stomach? |
Вы предпочитаете убивать по вечерам или, скорее, натощак? |
Willie puts Bill's briefcase on the desk, then lies down on his stomach. |
Уилли кладет дипломат Билла на стол, потом ложится на живот. |
I could eat a whole bowl of it, but this is my first Thanksgiving since my gastric bypass surgery, so my stomach's now the size of a walnut. |
Я могла сесть целую миску, но сейчас мой первый день Благодарения после операции по шунтированию желудка. И мой желудок теперь размером с грецкий орех. |
Through his stomach. |
Нужно ублажить его желудок. |
The stomach and intestine rapidly absorb the water in the blood meal, which is quickly transported to the kidneys, and on to the bladder for excretion. |
Желудок и кишечник быстро поглощают воду из кровяной муки, которая быстро транспортируется в почки и далее в мочевой пузырь для выведения. |
Killer whale cannibalism has also been reported based on analysis of stomach contents, but this is likely to be the result of scavenging remains dumped by whalers. |
Также сообщалось о каннибализме косаток, основанном на анализе содержимого желудка, но это, скорее всего, результат выкапывания останков, выброшенных китобоями. |
McCoy then kicked him in the stomach and Gacy grabbed the youth, wrestled him to the floor, then stabbed him repeatedly in the chest as he straddled him with his body. |
Затем Маккой ударил его ногой в живот, и Гейси схватил юношу, повалил его на пол, а затем несколько раз ударил в грудь, когда тот оседлал его своим телом. |
Mayon, incarnated as the son of Iraniyan, and challenged his authority, and finally taking on the therianthropic form of man and lion by piercing his stomach. |
Майон, воплощенный как сын иранца, бросил вызов его авторитету и, наконец, приняв териантропическую форму человека и Льва, пронзил его живот. |
The short oesophagus is lined with cilia that help to move the food to the stomach and mucus produced by glands in the mouth and pharynx eases its passage. |
Короткий пищевод выстлан ресничками, которые помогают перемещать пищу в желудок, а слизь, вырабатываемая железами во рту и глотке, облегчает ее прохождение. |
One of the few internal organs that remained was Pamela's stomach. |
Одним из немногих оставшихся внутренних органов был желудок Памелы. |
Since he had always eaten the food of the world, despite all his efforts, his stomach and intestines were still human. |
Поскольку он всегда ел пищу мира, несмотря на все свои усилия, его желудок и кишечник все еще оставались человеческими. |
In the Ulster Cycle the soul of Cú Roí was confined in an apple that lay in the stomach of a salmon which appeared once every seven years. |
В Ольстерском цикле душа Курои была заключена в Яблоке, лежавшем в желудке лосося, который появлялся раз в семь лет. |
There are short-term signals of satiety that arise from the head, the stomach, the intestines, and the liver. |
Есть кратковременные сигналы сытости, которые исходят из головы, желудка, кишечника и печени. |
Horses have a small stomach for their size, which limits the amount of feed that can be taken in at one time. |
У лошадей есть небольшой желудок для их размера, что ограничивает количество корма, которое может быть принято в одно время. |
While the paedophile storyline is stomach churning, the content rings true and is a reminder that evil people do live in the world. |
В то время как педофильская сюжетная линия вызывает бурление желудка, содержание звучит правдиво и является напоминанием о том, что злые люди действительно живут в этом мире. |
Someone's added 'sickening and stomach turning' in front of 'presidential bid'. |
Кто-то добавил тошнота и выворачивание желудка перед президентской заявкой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stomach wall».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stomach wall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stomach, wall , а также произношение и транскрипцию к «stomach wall». Также, к фразе «stomach wall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.