Strengthening national research - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Strengthening national research - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
укрепление национальных исследований
Translate

- strengthening [verb]

noun: усиление, упрочнение

adjective: укрепляющий, крепительный

- national [adjective]

adjective: национальный, государственный, народный, всенародный

noun: соотечественник, гражданин, согражданин, подданный какого-л. государства

- research [noun]

verb: исследовать, заниматься исследованиями

noun: исследование, изучение, исследовательская работа, научное исследование, изыскание, тщательные поиски

adjective: исследовательский



The National Bank has introduced deposit insurance in its campaign to strengthen the banking sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный банк ввел страхование вкладов в рамках своей кампании по укреплению банковского сектора.

will radiate the strength and stability that is Goliath National Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

будет излучать прочность и стабильность, которые лежат в основе Национального Банка Голиаф.

The invasion by Protestant Sweden in 1656 known as the Deluge helped to strengthen the Polish national tie to Catholicism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение протестантской Швеции в 1656 году, известное как потоп, помогло укрепить польскую национальную связь с католицизмом.

The matter of Government guidance should also be uppermost in planning the way forward and will certainly serve to strengthen the process of national ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящая роль правительства также должна учитываться при планировании будущей работы и, несомненно, будет служить укреплению процесса обеспечения национальной ответственности.

We have established the National Cooperative Union of India, an apex body to guide and strengthen the movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы учредили Национальный кооперативный союз Индии, - высший орган, который своей деятельностью будет направлять и укреплять это движение.

The failed invasion helped to strengthen the position of Castro's leadership, made him a national hero, and entrenched the rocky relationship between the former allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудавшееся вторжение помогло укрепить позиции руководства Кастро, сделало его национальным героем и укрепило шаткие отношения между бывшими союзниками.

At the Republican National Convention, Root reached his peak strength of 103 votes on the first ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На республиканском Национальном съезде Рут достиг своего пика в 103 голоса при первом голосовании.

The National Socialist German Workers Party gained strength in Germany after the First World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национал-социалистическая немецкая рабочая партия набрала силу в Германии после Первой мировой войны.

A few offices also report using national human development reports as entry points for either stimulating action on or strengthening an ongoing process of follow-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд отделений также сообщают о применении национальных докладов о развитии человека в качестве основы либо для стимулирующих мер, либо для укрепления продолжающегося процесса дальнейшего осуществления.

Were England to suffer national disaster, I should pray to God to send a man of the strength of mind and will of an Adolf Hitler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Англию постигнет национальная катастрофа, я молю Бога, чтобы он послал нам человека, могущего сравниться силой ума и воли с Адольфом Гитлером.

The first strategy is to strengthen the national economy by promoting equitable income distribution and improving the quality of life of the Thai people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая стратегия направлена на укрепление национальной экономики на основе содействия справедливому распределению доходов и повышению качеству жизни народа Таиланда.

Let them think it is irrational to systematically advance national and personal interests by identifying weaknesses and playing to strengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что иррационального в том, чтобы систематически продвигать национальные и личные интересы, используя чужие слабости и свои сильные стороны?

And we believe this timeless design will radiate the strength and stability that is Goliath National Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы верим, что этот вечный проект будет излучать прочность и стабильность, которые лежат в основе Национального Банка Голиаф.

The Afghan National Army and National Police must increase in number and in strength for Afghans to protect Afghans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганская национальная армия и Национальная полиция должны увеличить свою численность и потенциал, с тем чтобы афганцы могли защищать афганцев.

The Government of Cyprus, with the cooperation of Greece, continued its programme of strengthening the organization and equipment of the National Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Кипра в сотрудничестве с Грецией продолжает осуществлять свою программу укрепления и оснащения национальной гвардии.

Moreover, such local and national initiatives have gained in strength and effectiveness as a result of regional and subregional cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, такие местные и национальные инициативы приобрели больший размах и стали более эффективными благодаря региональному и субрегиональному сотрудничеству.

The matter of Government guidance should also be uppermost in planning the way forward, and will certainly serve to strengthen the process of national ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о предоставлении правительству руководящих указаний также должен занимать центральное место в планировании будущей деятельности и, несомненно, должен способствовать повышению ответственности за реализацию процесса на национальном уровне.

To that end, it was necessary to strengthen the efforts put forth at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого следует усилить соответствующую деятельность на национальном уровне.

The intention is to strengthen the national capacity to attract FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в расширении возможностей стран в деле привлечения ПИИ.

Institutional capacities of the National Labour Exchange as the public employment agency are being strengthened including staff skills improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпринимаются усилия по укреплению организационного потенциала национальной биржи труда и государственного агентства по вопросам занятости, включая повышение квалификации их сотрудников.

We also improve governance in the countries where we work, strengthening local, regional and national institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также улучшаем управление в странах, где мы работаем, укрепляя местные, региональные и национальные институты.

In South Korea, neoliberalism had the effect of strengthening the national government's control over economic policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Корее неолиберализм привел к усилению контроля национального правительства над экономической политикой.

That experience had underlined the importance of strengthening national and international strategies for natural disaster prevention and reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти бедствия привели к осознанию важности укрепления национальных и международных стратегий предупреждения и смягчения последствий стихийных бедствий.

You personally carried 250 coeds off Cocoa Beach and still have the strength to fight the national guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты перенес с Какао Бич 200 отдыхающих студенток и отбился от Национальной Гвардии!

France was pursuing its own Gaullist goal of strengthening French national prestige by inflicting damage or even humiliation upon the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция преследовала собственные голлийские цели повышения своего национального престижа посредством нанесения вреда или даже унижения Соединенным Штатам.

USAID Administrator Mark Green and Venezuela’s ambassador to the U.S. on October 8 signed an agreement to strengthen U.S. support for the South American country’s legitimate government, led by interim President Juan Guaidó and the National Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор USAID Марк Грин и посол Венесуэлы в США 8 октября подписали соглашение об усилении поддержки США законного правительства южноамериканской страны во главе с временно исполняющим обязанности президента Хуаном Гуайдо и Национальным собранием.

The Statistics Authority has devised a statistical development strategy to strengthen the capacity of the national statistics system as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистическое управление разработало стратегию развития статистики в целях укрепления потенциала национальной статистической системы в целом.

During his presidency, program-oriented research was enhanced and the Helmholtz mission was strengthened in terms of strategic research for the national benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его президентства были усилены программно-ориентированные исследования и миссия Гельмгольца была усилена в плане стратегических исследований на благо страны.

Several representatives considered that national and international control systems for potassium permanganate and acetic anhydride should be strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению ряда представителей, следует укреплять нацио-нальные и международные системы контроля над пер-манганатом калия и ангидридом уксусной кислоты.

In Australia, the need to strengthen national security has resulted in the introduction of a new metadata storage law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии необходимость укрепления национальной безопасности привела к введению нового закона о хранении метаданных.

The position of the National Strength and Conditioning Association is that strength training is safe for children if properly designed and supervised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиция Национальной ассоциации силовых и тренировочных упражнений заключается в том, что силовые тренировки безопасны для детей, если они должным образом разработаны и контролируются.

The well being of the people must be improved so that it strengthens and supports the national ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благосостояние народа должно быть улучшено таким образом, чтобы оно укрепляло и поддерживало национальную идеологию.

It has been promoting the strengthening of a social and economic policy to guarantee better distributive justice and participation in national wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствует укреплению социальной и экономической политики, гарантирующей более совершенное распределение земель и участие в национальном богатстве.

It includes pledges to invest in R&D that will “through AI elevate national defense strength and assure and protect national security.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя обещания инвестировать в исследования и разработки, которые «будут укреплять с помощью ИИ национальную оборону и обеспечивать и защищать национальную безопасность».

National drug commissions, which were the building blocks of regional and international cooperation, should be strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо укрепить национальные комитеты по борьбе со злоупотреблением наркотиками, являющиеся движущей силой регионального и международного сотрудничества.

For example, in remote ages national strength lay in theocracy, the priest held both sword and censer; a little later there were two priests, the pontiff and the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в глубокой древности сила была сосредоточена в руках теократии: жрец действовал и мечом и кадильницей. Потом стало два высших духовных лица: первосвященник и царь.

He can summon demons, create illusions, enhance youth and strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способен вызывать демонов, творить иллюзии, возвращать молодость и прибавлять сил.

As the Government of Myanmar regards the eradication of narcotic drugs as a national responsibility, it has striven relentlessly to eradicate such drugs by 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку правительство Мьянмы считает ликвидацию наркотиков своей национальной обязанностью, оно неустанно стремится к тому, чтобы полностью искоренить эту проблему к 2014 году.

We can achieve them by looking forward, pulling together and uniting our strength as a community of nations in the name of the larger good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем достичь их, устремив свои взоры в будущее, сплотившись и объединив наши усилия как сообщество наций во имя лучшей жизни.

They gave me strength when I found myself having to survive the ordeal of years in Communist jails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придавали мне силы в период, когда мне пришлось пережить страшные годы заключения в коммунистических тюрьмах.

It can suspend constitutional government upon declaration of a national emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их подачи Белый дом Может распустить правительство и объявить чрезвычайное положение.

The national/state implementation plan should be decided no later than by the end of December 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные/государственные планы осуществления должны быть утверждены не позднее конца декабря 2010 года.

Inclusion in the national environmental action plan for 1996-1998 of provision for a change to unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным планом действий в области охраны окружающей среды на 1996-1998 годы предусматривается переход на бензин, не содержащий свинцовых присадок.

Therefore, conditions foreseen under national law could only be applied if the issue was not addressed by the CISG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому условия, предусмотренные в соответствии с национальным правом, могут применяться только в том случае, если данный вопрос не рассматривается в КМКПТ.

A representative of the Gender Statistics Unit of the Statistical Division of the United Nations described the use of statistics in national reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель подразделения гендерной статистики Статистического отдела Организации Объединенных Наций охарактеризовала использование статистических данных в национальных докладах.

Europeans should remember that perceptions of strength and weakness change fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцам следует помнить, что представления о силе и слабости могут быстро меняться.

Aluminium; similar strength to steel, but one third of the density, 20 times the cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это алюминий — прочность как у стали, но удельный вес втрое меньше, а цена в 20 раз выше.

Injection strength doubled. 17 in total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В два раза больше инъекций.В общей сложности 17.

It's one who rises purely on the strength of the character, by virtue, by sheer force of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот, кто возвысился только за счёт крепости характера, достоинства, абсолютной силы воли.

Abnormal resistance, abnormal strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аномальное сопротивление, аномальная сила.

I don't think she can ever have been pretty; but, for aught I know, she may possess originality and strength of character to compensate for the want of personal advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, чтобы она когда-нибудь была хорошенькой. Но даже при отсутствии внешнего очарования она могла привлечь его оригинальностью и силой характера.

Oh, that's what I came down here for... industrial-strength pain killers for her back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, вот зачем я сюда пришел... Сильное обезболивающее для ее спины.

If I had my strength, I'd cuff your head clean off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня были прежние силы, я бы выбила дурь из твоей головы.

So, I'm hoping that it will give me the strength to deal with the hard times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я надеюсь, что это придаст мне сил, чтобы пережить тяжелые времена.

The magnetic moment induced by the applied field is linear in the field strength and rather weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнитный момент, индуцируемый приложенным полем, линейен по напряженности поля и довольно слаб.

It also achieves high strength in a shorter time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также достигает высокой прочности за более короткое время.

These fibrils can form randomly oriented networks that provide the mechanical strength of the organic layer in different biological materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фибриллы могут образовывать хаотично ориентированные сети, обеспечивающие механическую прочность органического слоя в различных биологических материалах.

Pole dancing has gained popularity as a form of exercise with increased awareness of the benefits to general strength and fitness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танец на шесте приобрел популярность как форма физических упражнений с повышенным осознанием преимуществ для общей силы и физической подготовки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strengthening national research». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strengthening national research» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strengthening, national, research , а также произношение и транскрипцию к «strengthening national research». Также, к фразе «strengthening national research» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information