Strong leader - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сильные, здоровые, власть имущие
adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый
adverb: сильно, решительно
strong objection - серьезное возражение
strong allergic reactions - сильные реакции аллергические
makes a strong case for - делает сильный случай для
strong equity base - сильный собственный капитал
strong trading - сильная торговая
strong thread - прочная нить
grow strong - расти сильным
strong currency - сильная валюта
strong muslim - мусульманская
as a strong foundation for - как прочный фундамент для
Синонимы к strong: tough, athletic, rugged, meaty, brawny, muscular, strong as an ox/horse, robust, powerful, strapping
Антонимы к strong: weak, mild, feeble, tiny, unstable, moderate, slight, small, soft, gentle
Значение strong: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
noun: лидер, руководитель, вождь, глава, ведущий, предводитель, командир, вожак, полководец, вожатый
worthy leader - достойный руководитель
former leader - бывший лидер
opposition party leader - лидер оппозиционной партии
visionary leader - дальновидный лидер
interim leader - временный лидер
has become a leader - стал лидером
are the market leader - являются лидером на рынке
leader in power - лидер в мощности
is leader among - является лидером среди
a trusted leader - доверенный лидер
Синонимы к leader: queen, mistress, emperor, skipper, sovereign, chairman, head, monarch, commander, numero uno
Антонимы к leader: worker, employee
Значение leader: the person who leads or commands a group, organization, or country.
powerful leader, effective leader, powerful boss
On the other hand, the Russian president is presented as a strong leader but also an impulsive thug whose words cannot be taken at face value. |
С другой стороны, президент России в сериале — это сильный лидер и одновременно импульсивный негодяй, чьим словам нельзя верить. |
Putin, amid his difficult first week in office, did find time to reinforce his image as a strong leader beloved by salt-of-the-earth Russians. |
Посреди непростой первой недели на посту Путин нашел время, чтобы укрепить свой имидж сильного лидера, которого обожают простые россияне. |
This explains why dynasties waxed and waned so quickly, since a kingdom was only as strong as its leader-king. |
Это объясняет, почему династии росли и угасали так быстро, поскольку королевство было столь же сильным, как и его лидер-король. |
I am much more important than you, and the Moroi need a strong leader, but my disease means that I cannot occupy my rightful place upon the throne. |
Моя жизнь намного ценнее твоей, и мороям нужен сильный лидер, но моя болезнь подразумевает, что я не смогу занять принадлежащее мне по праву место на троне. |
As Peter Conradi wrote in his recent book, “Who Lost Russia?”, Putin is the strong leader of a weak nation, and Trump is the weak leader of a strong nation. |
Как пишет Питер Конради в своей недавней книге «Кто потерял Россию?» (Who Lost Russia?), Путин — сильный лидер слабой нации, тогда как Трамп — слабый лидер сильной нации. |
So they are balanced with a continuing focus on the unique role of Russia, on the slights suffered from the West, on the historically validated need for a strong leader. |
Они приправлены мыслями об уникальной роли России, перечислением ударов Запада и исторической и необходимости авторитарного лидера. |
Now, they need a strong, resilient, competent leader to get them through this. |
Сейчас им нужен сильный, гибкий, компетентный лидер, чтобы через это пройти. |
Джо Хукер-наш лидер,он пьет крепкое виски. |
|
McClellan's our leader,He's gallant and strong. |
Макклеллан - наш лидер, он храбр и силен. |
Ry'ac, who is now married, and a strong leader among the newly formed Jaffa nation. |
Райак, который сейчас женат, и он сильный лидер новообразованной нации Джаффа. |
The Dalai Lama had a strong following, for many Tibetan people saw him as their leader in a political sense, but also in a spiritual one. |
У Далай-ламы было много последователей, поскольку многие тибетцы видели в нем своего лидера не только в политическом смысле, но и в духовном. |
Нам нужен грозный лидер, которого будут чтить другие королевства. |
|
By appearing dignified, defiant, and forceful, Bo evidently sought to preserve his image among his allies and supporters as a strong leader. |
Своим гордым, дерзким и уверенным видом Бо, очевидно, пытался поддержать собственный имидж сильного лидера среди своих союзников и приверженцев. |
So we say, all you've got to do is elect this strong leader and he or she will solve all our problems for us. |
Мы говорим: всё, что нам нужно, — это избрать сильного лидера, и он или она решит за нас все наши проблемы. |
Because France needs a strong Catholic leader to hold the nation together. |
Потому что Франция нуждается в сильном католическом лидере удерживать страну вместе. |
The group has a strong leader who does not tolerate dissent. |
В группе есть сильный лидер, который не терпит несогласия. |
In other Latin American countries, support for a strong leader either is stronger or nearly as strong as support for democracy. |
В других странах Латинской Америки выбор в пользу сильного лидера перевешивает выбор в пользу демократии или же мнения граждан делятся поровну. |
Roman, our people need a strong, decisive leader, who is well-versed in the politics of the sector. |
Роман, наши люди нуждаются в сильном, решительном лидере. кто хорошо разбирается в Политика секторе. |
Joe Starks is a man who is strong, organized and a natural leader. |
Джо Старкс-сильный, организованный и прирожденный лидер. |
We could use a good, strong, secular leader who makes all the appropriate noises about democracy without any of the messiness. |
Нам пригодится сильный, нерелигиозный лидер, растекающийся мыслью по древу о демократии без всяких беспорядков. |
It was an ignominious showing for a Russian leader who puts a lot of store into appearing strong and always in control, especially in the post-Soviet space. |
Это было унизительным результатом для российского лидера, делающего большую ставку на то, чтобы выглядеть сильным и держащим ситуацию под контролем политиком, особенно на постсоветском пространстве. |
Fifty-seven percent of Russians consider a strong leader more important than democracy; a 25 percent margin over those who believe democracy is essential. |
О таком уровне народного одобрения Обама может только мечтать. 57% россиян считают, что сильный лидер важнее демократии. Это на 27% больше тех, кто считает, что демократия жизненно важна. |
A common myth is that to function effectively, teams need a strong, powerful, and charismatic leader. |
Распространенный миф гласит, что для эффективного функционирования командам необходим сильный, сильный и харизматичный лидер. |
Trump characterized Putin as a “strong leader” and refused to condemn him for his military aggression and abuse of dissidents. |
Трамп назвал Путина «сильным лидером» и отказался осудить его за военную агрессию и преследование диссидентов. |
Clinton’s mother, Dorothy Rodham, who died in November at age 92, helped her develop into a strong leader. |
Мать Клинтон Дороти Родхэм (Dorothy Rodham), скончавшаяся в ноябре в возрасте 92 лет, помогла ей стать сильным лидером. |
It was noted that Brosnan's character bore a strong resemblance to Sinn Féin leader Gerry Adams. |
Было отмечено, что характер Броснана имел сильное сходство с лидером Шинн Фейн Джерри Адамсом. |
This is another reason why Medvedev needs to demonstrate that he can be a strong leader. |
Вот, в частности, почему Медведев должен показать, что может быть сильным лидером. |
And the narcissistic character as the natural leader, aggressive and independent because of not internalizing a strong super-ego. |
И нарциссический характер как естественный лидер, агрессивный и независимый из-за не интернализации сильного супер-эго. |
Written during the reign of Augustus, the Aeneid presents the hero Aeneas as a strong and powerful leader. |
Написанная во времена правления Августа, Энеида представляет героя Энея как сильного и могущественного вождя. |
In the battle, a leader will be saved, and his savior will someday lead. |
В этом сражении будет спасен вождь, а его спаситель в свое время сам станет вождем. |
The progress made was attributable to strong project, risk and change management. |
Достигнутый прогресс можно отнести за счет эффективного управления проектом, рисками и преобразованиями. |
Such a strong girl like you can be a good performance... |
Такие крепкие девушки как вы можете стать хорошими рабочими... |
Бат-Шева девушка здоровая, умеет трудиться. |
|
Авантюры никогда не были сильной стороной Винса. |
|
The rationale for public intervention in innovation policy is wider as innovation has strong public and private elements. |
Для государственного вмешательства в инновационную политику оснований гораздо больше, поскольку в этой сфере имеются как серьезные государственные, так и частные интересы. |
However, tha brain has formed under a strong traction power. |
Но головной мозг формировался под действием большой силы натяжения. |
He wanted to invest in financially sound firms, so the model I base on his writings looks for companies with current ratios of 2.0 or higher, a sign of strong liquidity. |
Он хотел вкладывать капитал в финансово-значимые фирмы, так что модель, основанная на его трудах, ищет компании с текущим отношением цены/дохода (P/E) 2.0 или выше, что является признаком устойчивой ликвидности. |
Strong support was expressed at that session for the exploratory work being undertaken by CMI and the Secretariat. |
На этой сессии была выражена энергичная поддержка в отношении работы по сбору информации, проводимой ММК и Секретариатом. |
NATO has got to be strong militarily, diplomatically, economically, and it has also got to make sure that its own house is in order. |
НАТО должна быть сильной организацией в военном, дипломатическом, экономическом отношении, и она должна все делать для того, чтобы в ее собственном доме был порядок. |
Without a strong signal from Washington, Khodorkovsky's freedom will be forsaken and his life will be in danger. |
Если Вашингтон не подаст такой четкий сигнал, о свободе Ходорковского можно будет забыть, и его жизнь тогда окажется в опасности. |
Мой большой, сильный, прекрасный авиатор. |
|
Yes, he was insensitive and nasty, but he was a strong, masculine presence on the radio. |
Да, он был бесчувственным и противным, но это было сильное, маскулинное присутствие на радио. |
And he's have to be pretty strong to make a clean cut like that. |
И он должен быть очень сильным, чтобы сделать такой чистый срез. |
All three were strong, able, and dangerous politically. |
Все трое были сильными, ловкими людьми и опасными противниками для тех, кто сталкивался с ними на политическом поприще. |
Вы должны быть одновременно миролюбивыми и сильными. |
|
Makes me strong, builds my immune system... fights off a whole bunch of other diseases I might've had if I weren't so strong. |
Оно делает меня сильным, укрепляет иммунитет, борется с кучей зараз, которые я мог бы подхватить, если бы не был таким сильным. |
Therapist says that he displays symptoms of narcissistic personality disorder, which means caring about other people is not exactly his strong suit. |
Терапевт говорит, что у него проявляются симптомы нарушения личности - нарциссизм, что означает, что опека над другими людьми точно не его сильная сторона. |
Doctor, would you like to pay tribute to Pelageya, if you feel strong enough. |
Доктор, если вы найдете в себе силы, скажете пару слов о Пелагее? |
The good news is the radio transmissions aren't very strong. |
Хорошие новости в том, что эта радиопередача относительно слаба. |
Моя родственная душа, лидер эскадрильи Бродяг. Она поможет нам попасть внутрь. |
|
John Locke was appointed the leader of the Others. |
Джон Локк был назначен лидером Других. |
Моя дочь для лидера племени. |
|
As the leader of a neofeudal Prussian political party, he campaigned for the divine right of kings, the power of the nobility, and episcopal polity for the church. |
Как лидер неофеодальной Прусской политической партии, он боролся за божественное право королей, власть дворянства и епископскую власть для церкви. |
He had great charisma and force of personality, characteristics which made him a great leader. |
Он обладал большой харизмой и силой личности, что делало его великим лидером. |
Throughout her academic career, Hammond was a popular guest artist, lecturer, and workshop leader at numerous institutions and venues around the world. |
На протяжении всей своей академической карьеры Хэммонд была популярным приглашенным художником, лектором и руководителем семинаров во многих институтах и местах по всему миру. |
Rabbi Emeritus, Rabbi Peter Schweitzer, is a recognized leader of Humanistic Judaism. |
Заслуженный раввин, раввин Петер Швейцер, является признанным лидером гуманистического иудаизма. |
Nor did he make his money with it. He was a a guru, religious leader, godman, and miracle worker. |
Да и денег он на этом не заработал. Он был гуру, религиозным лидером, Богочеловеком и чудотворцем. |
After initially confusing him with a Kurdish leader, Trump argued that leaders like Soleimani would be dead under his administration. |
После того, как первоначально путали его с курдским лидером, Трамп утверждал, что такие лидеры, как Солеймани, будут мертвы при его администрации. |
Additionally, Alan Tudyk provides voices to a Guard, a Northuldra Leader, and an Arendellian Soldier. |
Кроме того, Алан Тудык предоставляет голоса охраннику, лидеру Нортулдры и Солдату Аренделла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strong leader».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strong leader» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strong, leader , а также произношение и транскрипцию к «strong leader». Также, к фразе «strong leader» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.