Subsidies for production - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
aids and subsidies - пособия и субсидии
subsidies are allocated - субсидии выделяются
phasing out of subsidies - постепенный отказ от субсидий
government subsidies - государственные субсидии
wage subsidies - субсидии заработной платы
input subsidies - входные субсидии
substantial subsidies - значительные субсидии
hidden subsidies - скрытые субсидии
local subsidies - местные субсидии
obtaining subsidies - получение субсидий
Синонимы к subsidies: benefaction, bursary, contribution, backing, support, endowment, funding, handout, finance, grant
Антонимы к subsidies: penalize, austerity, betrayal, deceit, deceitfulness, deception, discouragement, disfavor, dishonesty, double dealing
Значение subsidies: a sum of money granted by the government or a public body to assist an industry or business so that the price of a commodity or service may remain low or competitive.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for ease - для удобства
for landing - для посадки
leaves for - листья для
arise for - возникают
player for - проигрыватель
for reasonable - для разумного
for teams - для команд
for stocks - для акций
shows for - шоу для
for eviction - выселению
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: производство, продукция, добыча, изготовление, постановка, производительность, выработка, продуцирование, изделия, произведение
adjective: производственный
batch production - серийное производство
bar production - производство бар
rebar production - арматурное производство
single production - одного производства
suit production - производство костюм
customer production - производство клиентов
not production - не производство
production costs reduction - снижение производственных затрат
index of production - индекс производства
production data management - Управление данного производства
Синонимы к production: making, construction, assembly, creation, fabrication, mass-production, building, manufacture, writing, composition
Антонимы к production: ruin, destruction
Значение production: the action of making or manufacturing from components or raw materials, or the process of being so manufactured.
During the campaign, Trump pledged to ensure energy self-sufficiency – an effort that would probably entail new subsidies for domestic oil, gas, and possibly coal production. |
Во время кампании, Трамп пообещал обеспечить энергетическую самодостаточность – усилие, которое, вероятно, повлечет за собой новые субсидии на отечественную нефть, газ, и, возможно, добычу угля. |
The total elimination of all subsidies for cotton was the only way to enable African countries to fully develop their cotton production potential. |
Африканские страны смогут в полной мере развить свой потенциал в области производства хлопка лишь в случае полной ликвидации всех субсидий на хлопок. |
Competitive commodity producers should not have to diversify out of commodity production just because of market distortions such as those introduced by subsidies. |
Конкурентоспособные производители сырьевых товаров не должны идти на переключение с производства сырья на другие сектора только из-за рыночных перекосов, порождаемых, например, субсидиями. |
Production costs often outstripped the value of the produce and thus Libyan agricultural production remained in deficit, relying heavily on state subsidies. |
Производственные издержки часто превышали стоимость продукции, и поэтому ливийское сельскохозяйственное производство оставалось дефицитным, в значительной степени полагаясь на государственные субсидии. |
For example, access to international food supplies allowed Saudi Arabia to abandon its 30-year program of subsidies for domestic wheat production. |
Например, доступ к международным поставщикам продовольствия позволили Саудовской Аравии отказаться от своей 30-летней программы субсидий для внутреннего производства пшеницы. |
The Brazilian Government is thus forced, to some extent, to keep strong price subsidies during production periods. |
Таким образом, бразильское правительство вынуждено в определенной степени поддерживать высокие ценовые субсидии в периоды производства. |
Favors are sought for inefficient subsidies, monopoly benefits, or regulatory oversight, rather than productive activity. |
Благосклонность ищется скорее в неэффективных субсидиях, монопольных льготах или регулирующем надзоре, чем в производственной деятельности. |
Federal regulation of agricultural production has been modified many times since then, but together with large subsidies is still in effect today. |
С тех пор федеральное регулирование сельскохозяйственного производства неоднократно менялось, но вместе с крупными субсидиями действует и сегодня. |
The final filming was completed in November 2010, however, just when the production company began to edit the project, the Arab Spring broke out in Tunisia and Egypt. |
Окончательные съемки были завершены в ноябре 2010 года, однако, как раз когда продюсерская компания приступила к монтажу проекта, в Тунисе и Египте разразилась Арабская весна. |
Simultaneously, employment is shrinking in many middle-education, middle-wage, middle-class jobs, like blue-collar production and operative positions and white-collar clerical and sales positions. |
В то же время, падают показатели в сфере занятости среднего класса, людей со средней оплатой и образованием, вроде производственно-технического персонала, конторских служащих и работников отделов продаж. |
Owing to the absence of any central control over production, we produce hosts of things that are not wanted. |
Ввиду отсутствия какого-либо централизованного контроля за производством мы производим массу ненужных вещей. |
Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate. |
И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости. |
Formidable challenges remain, however, in the areas of resettlement, budgetary support, national capacity-building and industrial production. |
Невероятно сложные проблемы, однако, по-прежнему остаются в области расселения беженцев, бюджетного обеспечения, создания национального потенциала и увеличения промышленного производства. |
Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time. |
Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности. |
It had strengthened its fiscal policies; exports and industrial production had increased and urban unemployment had dropped. |
Такая мера позволила укрепить бюджетную политику страны; ее экспорт и промышленное производство возросли, а безработица в городах снизилась. |
However, after a long period of serious decline in the economy, industrial production has recently shown a slight increase, offering hopeful prospects of new jobs. |
Однако после продолжительного периода серьезного экономического спада в промышленном производстве недавно был отмечен небольшой рост, что позволяет надеяться на появление новых рабочих мест. |
However, its conditions are well suited for livestock production. |
Однако условия этой страны благоприятны для развития животноводства. |
A major part of the overall investment in software is coming from own-account software production. |
Значительная часть общих расходов на программное обеспечение приходится на разработку программного обеспечения для собственного использования. |
Rebalancing of taxation could also be undertaken to improve incentives for production and investment. |
Можно также повторно провести в равновесие систему налогообложения, с тем чтобы в большей степени стимулировать производство и инвестиционную деятельность. |
Owing to fear of stigmatization of former combatants, the production of the documentary was deemed too sensitive. |
Было сочтено, что демонстрация этого фильма чревата неблагоприятными последствиями в форме общественного осуждения бывших комбатантов. |
It was generally agreed that the importance of financing for diversification of commodity production and exports could not be overestimated. |
Эксперты в общем и целом согласились с тем, что огромную важность имеет финансирование и диверсификация производства и экспорта сырьевых товаров. |
The Group's core business is the production of polyester nonwovens, made using both staple and spunbonded technology. |
Основной бизнес Группы это производство штапельных полиэфирных нетканых материалов и спанбонда. |
Development and production of building bonding agents on the basis of butyl rubber, acrylic compounds and bitumen. |
Разработка и производство строительных шпаклёвок на базе бутилового каучука, акрила и битума. |
Growth of wood energy production in Canada will continue to be linked to exports of wood pellets. |
Фактором роста производства энергоносителей на базе древесины в Канаде будет и впредь являться экспорт топливных древесных гранул. |
Coca leaf production could not be halted by force; substitute crops should be planted instead. |
Производство кокаинового листа нельзя остановить силой; вместо него следует выращивать другие культуры. |
Removal of perverse subsidies will likely improve the climate for sustainable forest management and trim unnecessary expenditures from the public budget. |
Отказ от таких субсидий, вероятно, позволит улучшить необходимые условия для обеспечения устойчивого лесопользования и сократить излишние расходы в рамках государственного бюджета. |
Initial emphasis was on learning-by-doing and applying imported technologies for production in the domestic market. |
На начальном этапе основной упор был сделан на накопление знаний в ходе практической деятельности и применение импортируемых технологий для организации производства, ориентированного на внутренний рынок. |
In other situations, the offshore service production has to be in the same time zone as that of the home country. |
В других случаях производство услуг за рубежом должно обеспечиваться в том же временном поясе, в котором находится страна базирования. |
Tarpaulin - strong thick impregnated fabric, used for the production of waterproof garments, tents, all types of covers and backpacks. |
Брезент - толстая крепкая пропитанная ткань, используемая для пошива непромокаемой одежды, палаток, тентов, чехлов и рюкзаков. |
There is a number of Roma in Denmark who receives income subsidies or has unsteady menial jobs such as cleaning. |
В Дании есть группа цыган, которые живут на субсидии или эпизодически заняты черной работой в качестве, например, уборщиков. |
PhosAgro held its IPO in 2012, and has since grown its phosphate-based fertilizer production volume by 37% through 2016. |
Первичное размещение акций «ФосАгро» состоялось в 2012 году, и к концу 2016 года эта компания сумела увеличить объемы производимых ей фосфатных удобрений на 37%. |
And there has been zero progress on breaking the negotiating stalemate on a new treaty to ban production of fissile material for nuclear weapons; |
А также нулевой прогресс достигнут в выходе из тупика в переговорах по новому договору о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия; |
And I have heard the smaller countries agree with Germany because they hoped to get certain subsidies. |
И я слышала, как более мелкие страны соглашались с Германией, потому что они рассчитывали получить определенные субсидии. |
Видел это в Вене, восхитительная экранизация. |
|
I happened to play Perchik in my high school's production of Fiddler on the Roof. |
Вышло так, что я играл Перчика в школьной постановке Скрипача на крыше. |
and, as you can see, the production values are extremely high. |
и, как вы видите это продукция наивысшего качества. |
I assume this is your production. |
Я полагаю это ваш спектакль. |
When all the hayseeds come in and cash their farm subsidies checks. |
Когда вся деревенщина приходит обналичить чеки фермерских субсидий. |
So you have to cut down production costs, or you're gonna lose money. |
Поэтому, ты должна урезать производственные расходы, или ты будешь терять деньги. |
С тех пор я стал более опытным в работе. |
|
He began sugar-cube production after being granted a five-year patent for the process on January 23, 1843. |
Он начал производство сахарных кубиков после того, как получил пятилетний патент на этот процесс 23 января 1843 года. |
In 1985, Cher formed the film production company Isis. |
В 1985 году Шер основала кинокомпанию Isis. |
But this would delay production until the buildings and factories could be furnished with the machine tools. |
Но это задержит производство до тех пор, пока здания и фабрики не будут оснащены станками. |
The actual reaction is known as homolytic fission and produces alkenes, which are the basis for the economically important production of polymers. |
Настоящая реакция известна как гомолитическое деление и производит алкены, которые являются основой для экономически важного производства полимеров. |
If it falls outside the range then the production process may need to be corrected. |
Если он выходит за пределы диапазона, то производственный процесс может нуждаться в корректировке. |
The staff grew by dozens and became well known for rigorous, quantitative analysis of energy production and consumption. |
Штат сотрудников вырос в десятки раз и стал известен строгим количественным анализом производства и потребления энергии. |
She was replaced by Lee Remick, but after Martin refused to make the film with anyone other than Monroe, Fox sued him as well and shut down the production. |
Ее заменил Ли Ремик, но после того, как Мартин отказался снимать фильм с кем-либо, кроме Монро, Фокс подал на него в суд и закрыл производство. |
Недельный производственный бюджет составлял 1,3 миллиона долларов. |
|
In late 2013, QSAlpha commenced production of a smartphone designed entirely around security, encryption and identity protection. |
В конце 2013 года компания QSAlpha начала производство смартфона, полностью ориентированного на безопасность, шифрование и защиту личных данных. |
The production strongly suggests that Lady Macbeth is in league with the witches. |
Постановка убедительно свидетельствует о том, что Леди Макбет находится в союзе с ведьмами. |
One major licensee is Fujitsu, who operates what is probably the largest semiconductor foundry production line with FeRAM capability. |
Одним из основных лицензиатов является Fujitsu, которая управляет, вероятно, самой крупной линией по производству полупроводниковых литейных изделий с возможностями FeRAM. |
As of August 15, 2008, it was the fifth highest-grossing NC-17 production in North America. |
По состоянию на 15 августа 2008 года это был пятый по величине валовой объем производства NC-17 в Северной Америке. |
However, subsidies for laying new connections to the network rather than for consumption have shown more promise for the poor. |
Однако субсидии на прокладку новых соединений к сети, а не на потребление, оказались более перспективными для бедных слоев населения. |
Субсидии в Индии увеличились по нескольким причинам. |
|
They provided free credit, economic subsidies and heavy weapon grants to the Sandinistas. |
Они предоставляли сандинистам бесплатные кредиты, экономические субсидии и субсидии на тяжелое вооружение. |
Renewable-energy subsidies were $66 billion in 2010 and will reach $250 billion by 2035, according to IEA. |
Субсидии на возобновляемые источники энергии составили $ 66 млрд в 2010 году и достигнут $250 млрд к 2035 году, по данным МЭА. |
The financial crisis of 1890 left the government with no funds for its immigration subsidies programme, and it was abolished in 1891. |
Финансовый кризис 1890 года оставил правительство без средств для своей программы иммиграционных субсидий, и в 1891 году она была отменена. |
Much of the increased spending has gone to current expenditures related to wages, transfers, and subsidies. |
Большая часть возросших расходов пошла на текущие расходы, связанные с заработной платой, трансфертами и субсидиями. |
It is heavily dependent on state subsidies and its administrative representatives shoulder a massive responsibility. |
Она сильно зависит от государственных субсидий, и ее административные представители несут огромную ответственность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subsidies for production».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subsidies for production» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subsidies, for, production , а также произношение и транскрипцию к «subsidies for production». Также, к фразе «subsidies for production» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.