Success of the process - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Success of the process - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Успех процесса
Translate

- success [noun]

noun: успех, удача, человек, пользующийся успехом

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- process [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



Apparently our common understanding of the process ... has a positive impact on the success rate of the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что наше общее понимание процесса... окажет положительный эффект на результат процедуры.

This area of positive psychology has been interested in the process of perseverance as a positive indicator of long term success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта область позитивной психологии была заинтересована в процессе настойчивости как положительном показателе долгосрочного успеха.

It will be a critical test of the success - or otherwise - of the whole process which is now unfolding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явится критической проверкой успеха или провала всего процесса, который начинается в настоящее время.

Success in this process is measured as reading comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех в этом процессе измеряется как понимание прочитанного.

The English manufacturers were even more reluctant than the French to adopt the process and only did so after they saw its success in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские промышленники еще более неохотно, чем французы, приняли этот процесс и сделали это только после того, как увидели его успех во Франции.

The success of any mediation process depends on the resolute commitment of the parties to the conflict to diligently implement duly signed agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех любого процесса посредничества зависит от твердой приверженности сторон в конфликте старательному выполнению надлежащим образом подписанных соглашений.

Participants in all the meetings had expressed their earnest desire to guarantee the success of the preparatory process and the Conference itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники всех этих совещаний выразили искреннее стремление обеспечить успех подготовительного процесса и самой Конференции.

For my part, I shall continue to provide all necessary assistance to facilitate the success of the transitional process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны я буду и впредь оказывать всю необходимую помощь в целях содействия успеху переходного процесса.

Competitive process to award funding for innovative projects, and to support expansion to scale for those proving success Medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурирующий процесс в целях выделения средств на инновационные проекты и расширения до необходимых масштабов тех из них, которые оказываются успешными.

The whole process is a common effort undertaken to reach common success for all countries here represented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь этот процесс представляет собой общее усилие по достижению общего успеха всеми представленными здесь странами.

The English manufacturers were even more reluctant than the French to adopt the process and only did so after they saw its success in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские промышленники еще более неохотно, чем французы, приняли этот процесс и сделали это только после того, как увидели его успех во Франции.

The agreements in November suggest that most of the world shares such hopes, and is ready to commit political resources into the success of the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноябрьские соглашения наводят на мысль о том, что большая часть мира разделяет эти надежды и готова ввести в дело политические ресурсы, для того чтобы способствовать успеху этого процесса.

People our age are so success and results-oriented, they've forgotten about process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашем возрасте люди зачастую ориентируются только на успешные результаты, забывая о самом процессе.

He emphasized that such a cooperative approach was extremely important and held out promise for success and renewed vigour for the negotiation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул, что подобный подход в духе сотрудничества имеет очень важное значение, открывает благоприятные перспективы и дает новый толчок процессу переговоров.

A broader problem resulted from the very success of the Loya Jirga process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более широкая проблема была вызвана самим успехом процесса созыва Лойя джирги.

I just hope the mediation process has more success here than I have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто надеюсь, что процесс посредничества здесь будет иметь больший успех, чем у меня.

At the start of the recording process for an album she enters the studio, forgetting about her previous success, fame, and songs of hers that became hits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале процесса записи альбома она входит в студию, забыв о своем предыдущем успехе, славе и песнях, которые стали ее хитами.

Keeping in mind how consumers will perceive the product during the design process will direct towards the product’s success in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учет того, как потребители будут воспринимать продукт в процессе проектирования, будет способствовать успеху продукта на рынке.

This is not to say that the success or failure of the process is not important, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя сказать, однако, что их успех или неудача не имеет вовсе никакого значения.

The success of this process at Hatfield in 1981 lead to it being used at Swinefleet as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех этого процесса в Хэтфилде в 1981 году привел к тому, что он был использован и в Swinefleet.

America’s allies are reluctant to invest in a process in which they do not think the U.S. has much confidence and that has little chance of success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзники Америки не хотят вносить свой вклад в процесс, в который, по их мнению, США не верят и который имеет мало шансов на успех.

On success, the thread ID of the child process is returned in the caller's thread of execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае успеха, в вызывающий тред возращается PID процесса-потомка.

During World War II a modified in situ extraction process was implemented without significant success in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны модифицированный процесс экстракции in situ был реализован в Германии без значительного успеха.

But it is beginning to look likely, perhaps inevitable, that the process of enlargement could be held hostage to the success of the programme for Economic and Monetary Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но начинает казаться вероятным, возможно неизбежным, что процесс расширения мог бы оказаться заложником успеха программы Экономического и Валютного Союза.

The intrauterine process I used... ..has about a 40 per cent chance of success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При моей методике это, как правило, 40 процентов успеха.

In England, razor manufacturers were even more reluctant than the French to adopt Huntsman's steel-making process and only did so after they saw its success in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии производители бритв еще более неохотно, чем французы, переняли процесс производства стали Хантсмэна и сделали это только после того, как увидели его успех во Франции.

A collaborative management process has had some success in the Bwindi Impenetrable National Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс совместного управления имел некоторый успех в Национальном парке Бвинди непроходимый.

Ellis was largely instrumental in promoting the success of the Bessemer process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллис в значительной степени способствовал успеху бессемеровского процесса.

Adherence to process is the measure of success in a Level -1 organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приверженность процессу - это показатель успеха в организации уровня -1.

By some measures – in particular, per capita income and GDP growth – China’s development process has been an extraordinary success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым показателям, например, темпы роста ВВП и подушевого дохода, процесс развития Китая стал экстраординарным успехом.

In theory the project's success would lead to significant improvements in visual effects and in the editing process in film and television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически успех проекта привел бы к значительному улучшению визуальных эффектов и процесса монтажа в кино и телевидении.

To ensure success the process has to be cyclical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения успеха этот процесс должен быть цикличным.

The industrial success of this process caused it to replace the Le Chatelier process which was used to produce alumina from bauxite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленный успех этого процесса заставил его заменить процесс Ле Шателье, который использовался для получения глинозема из бокситов.

The political support revolves around the creation of a consensus on the need to ensure the success of the regional process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной задачей политической поддержки является формирование консенсуса в вопросе о необходимости обеспечения успеха регионального процесса.

It was imperative for the success of the peace process that the standard of living in these areas be raised and that there be an economic take-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения успеха мирного процесса нужно непременно повысить уровень жизни в этих районах и обеспечить подъем в экономике.

We've had great success with it, and I'd appreciate it if you help us through the admissions process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имели большой успех и я был бы признателен, если бы вы помогли нам в процессе приема.

The key to success for the candidate is to de-personalize the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключом к успеху для кандидата является де-персонализация процесса.

Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека.

By request of the MCPFE process, the secretariat will provide the related data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По запросу КОЛЕМ секретариат предоставит соответствующие данные;.

The inversion process causes cattle to aspirate blood, or breath it in, after incision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс инверсии вызывает рогатого скота к кровь придыхательного звука, или дыхание это в, после разреза.

Residues produced during the process include sodium chloride, polybiphenyls and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При некоторых вариантах образуется также и твёрдый полимер.

Her delegation also wished to have further detail on the UNDP basket fund for support to the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Норвегии также хотела бы получить более подробные сведения о фонде пакетного финансирования ПРООН, предназначенном для поддержки избирательного процесса.

Dioxins and furans formed during the manufacturing process are released from treated articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоксины и фураны, образующиеся в процессе производства, выделяются также из обрабатываемых изделий.

The method of shipment reservation that you use in the shipment reservation process either reserves a full pallet or creates an output pallet transport from any bulk location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод резервирования отгрузки, используемый в процессе резервирования отгрузки, резервирует полную палету или создает транспортировку палет для выпуска из любой сборной ячейки.

With a small group of elites controlling the auction process, access could be used to curry favor and to line the pockets of the country’s entrenched oligarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если процесс аукциона оказывался под контролем небольшой группы элит, доступ мог использоваться для того, чтобы выслужиться и набить карманы влиятельных олигархов страны.

I consider the dancer an equal partner, and those who embrace the creative process are often asked back several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассматривал танцоров как своих равных партнеров, и тех из них, кому удавалось включиться в творческий процесс, я приглашал сниматься несколько раз.

Therefore, we would be in a position to process your orders on schedule as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы вскоре были бы в состоянии точно выполнить Ваши заявки.

If Obama fails to win a second term, the process could begin even more quickly in his case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Обама не сможет остаться в Белом доме на второй срок, то для него этот процесс может начаться еще быстрее.

Now we’re trying to recreate that process in the lab under the sort of conditions you’d find in a hydrothermal field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы пытаемся воссоздать этот процесс в лаборатории, создав условия, которые существуют в геотермальных водоемах.

This process then enables those pending searches to be reissued to new connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем данный процесс запускает повтор этих операций поиска, находящихся в состоянии ожидания, для новых подключений.

It seems a lot more likely, though, that the current standoff will not be resolved cleanly and that rather than a calm and orderly process Ukraine will actually suffer a messy default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако намного вероятнее, что красивого выхода стороны не найдут, и вместо спокойного и мирного процесса Украину ждет беспорядочный дефолт.

The Ads Agreement explains your rights and responsibilities when creating and working with Ads. It is made available during the creation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба документа, Пользовательское соглашение LinkedIn и Соглашение по использованию LinkedIn Ads, являются соглашениями, имеющими юридическую силу, между вами и LinkedIn, которые регулируют любые транзакции, связанные с размещение рекламы. Ссылка на Соглашение по использованию LinkedIn Ads появляется при создании рекламного объявления.

Building value is a holistic process, but it begins with revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение эффективности — это комплексный процесс, в основе которого лежит выручка.

I feel it's my duty as a civic leader to, uh, help foster the healing process. Even at the, um, temporary expense of my larger business opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я считаю своим долгом, как одно из первых лиц города, способствовать процессу заживления ран, даже ценой временного отдаления моих крупных бизнес-перспектив.

He made portraits in barley, wheat, and poppy seeds, bold sketches in corn and buckwheat, landscapes in rice, and still-lifes in millet-every one a smashing success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имели громовой успех портреты из проса, пшеницы и мака, смелые наброски кукурузой и ядрицей, пейзажи из риса и натюрморты из пшена.

The connection between the body and the spinous process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединений между телом и остистым отростком.

Look, I'm in the process of giving this baby up for adoption, and I'm afraid that no one's going to want to adopt a physically-disabled baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, я хочу отдать ребенка на усыновление, и, я боюсь, никто не захочет усыновить физически неполноценного ребенка.

No, no, no, I thought I'd use you to remedy a situation that I've mishandled, and annoy you in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, я подумал, что могу использовать тебя для исправления ситуации, которую я по ошибке создал и заодно выбесить тебя.

Reliving all of this is just a necessary evil, an unfortunate side effect to a process I can't control, and it keeps getting in the bloody way of what I need to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторение всего этого - просто неизбежное зло, плачевный побочный эффект неконтролируемого процесса, который чертовски мешает моей работе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «success of the process». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «success of the process» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: success, of, the, process , а также произношение и транскрипцию к «success of the process». Также, к фразе «success of the process» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information