Supplies and reagents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Supplies and reagents - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расходные материалы и реагенты
Translate

- supplies [noun]

noun: запас

  • office supplies - офисные принадлежности

  • to drain supplies - осушить поставки

  • high end power supplies - высокий класс источники питания

  • supplies pressure - давление поставки

  • administrative supplies - административные принадлежности

  • groundwater supplies - запасы подземных вод

  • cleaning supplies - моющие средства

  • laboratory supplies - лабораторные принадлежности

  • pre-positioned supplies - предварительно позиционированные поставки

  • future supplies and demand - поставки в будущем и спрос

  • Синонимы к supplies: storehouse, reserve, stockpile, cache, hoard, reservoir, stock, store, fund, repository

    Антонимы к supplies: holds (back), keeps (back), reserves, retains, withholds

    Значение supplies: a stock of a resource from which a person or place can be provided with the necessary amount of that resource.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and licensing - и лицензирование

  • adam and - адам и

  • and knees - и колени

  • tendering and - проведение торгов и

  • circumstance and - обстоятельство и

  • jacob and - Жакоб и

  • and snowy - и снежно

  • and draining - и осушение

  • and anxious - и беспокойство

  • noticeable and - заметно и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- reagents

реагенты



Supplies of laboratory preparations and reagents, including those used for histocompatibility typing and renal transplantation, were refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был получен отказ в поставке лабораторных препаратов и реактивов, в частности используемых при определении тканевой совместимости и пересадке почек.

To procure supplies and to ferry them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечить их припасами и переправить.

Buying more supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупает еще материалы.

He imagined a most exciting picture: they were shipwrecked, their supplies of drinking water and food were coming to an end, but the passengers and crew of the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмиг перед ним вырисовалась увлекательнейшая картина: корабль терпит бедствие, запасы пресной воды и продовольствия иссякают, но все экскурсанты и команда

That means no military supplies, fire support or friendlies in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает никакого военного подкрепления, огневой поддержки или дружественных групп на территории.

Food supplies in Africa, for example, are threatened by the loss of fertile land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, продовольственному обеспечению Африки угрожает утрата плодородных земель.

One of the most immediate effects of armed conflict is to disrupt food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из самых непосредственных последствий вооруженного конфликта являются перебои с поставками продовольствия.

Nothing can function without water, electricity, food, food supplies, transportation and communication systems, particularly in cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не функционирует без воды, электричества, продуктов, запасов продовольствия, транспорта и систем связи, особенно в городах.

The largest city in southern Sudan, Juba, today has sufficient food supplies for the next five months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый крупный город на юге Судана, Джуба, сегодня имеет достаточное количество продовольствия только на пять предстоящих месяцев.

While they remained reachable through alternative locations, they had to walk longer distances to reach food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя до них можно было добраться через другие населенные пункты, эти люди были вынуждены покрывать огромные расстояния до мест хранения запасов продовольствия.

The expenses are for travel, contracts for data management and chemical analysis, and the purchase and rental of equipment and supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испрашиваются путевые расходы, стоимость контрактов на обработку данных и химические анализы и покупку и аренду оборудования и принадлежностей.

Purchases equipment, supplies and services, operates official vehicles, and handles property management;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

производит закупки оборудования, материалов и услуг, занимается эксплуатацией официальных автотранспортных средств и ведает вопросами содержания и обслуживания территории;.

Eritrea provided military supplies to SPLA, primarily through eastern Sudan, where SPLA had deployed forces along with other armed NDA groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрея поставляла военное снаряжение НОАС главным образом через Восточный Судан, где НОАС наряду с другими вооруженными группами НДА развернула свои силы.

Everybody's on oxygen, your supplies are limited, and you either have to go up or go down, make that decision very quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все на кислородной подпитке. Запасы ограничены, и вы должны либо идти вверх, либо спускаться, и принять это решение нужно очень быстро.

Gazprom last June filed a $29.2 billion arbitration claim against Naftogaz in Stockholm for unpaid supplies and failure to import all the gas it agreed to buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне прошлого года Газпром подал в Стокгольме арбитражный иск против Нафтогаза за неоплаченные поставки и отказ от импорта того объема газа, который украинская компания согласилась закупить.

We'd be trapped here without food, supplies...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем тут в ловушке без еды и снабжения...

Rationing, fences, medical supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольствие, ограждения, запасы лекарств.

If we can't move our vehicles, we lose our mobility, and we lose most of our supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не сможем использовать транспорт, мы потеряем мобильность. И мы потеряем большую часть наших запасов.

I'm broadcasting to you live from the All American Home Center where shoppers are facing long lines to buy supplies for the hurricane expected...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я веду передачу в прямом эфире из Всеамериканского Торгового Центра где выстроились длинные очереди, чтобы купить припасы...

He supplies slaves from the furthest reaches of the Republic to speed its completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставляет рабов с самых дальних краёв Республики чтобы ускорить её строительство.

It's where I buy all my supplies and such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы приобретаем запасы.

So from time to time, I requisition supplies for my family, courtesy of Lord Rahl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что время от времени я реквизирую некоторые запасы для своей семьи, благодаря любезности Лорда Рала.

while Voyager takes on supplies, Lieutenant Torres and I are investigating some intermittent sensor readings we picked up this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Вояджер берет на борт припасы, лейтенант Торрес и я исследуем прерывистые данные сенсоров, полученные утром.

We need to evacuate all food supplies, all civilians, and all capital assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны вывезти все припасы, всех невоенных и все ценное.

Her brother in England with allies against you, the prospect of a winter campaign, grain supplies running low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её брат в Англии объединился против тебя с двумя другими, опасаясь зимней кампании и того, что прекратятся поставки зерна.

You recall when we came to Tara last, hunting for supplies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы помните, как мы в последний раз явились в Тару за провиантом?

Now, if we can get the gas masks, we can get supplies, and somewhere safe, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если мы сможем достать эти маски, мы сможем найти еду, безопасное место...

I'm sure you have a kitchen and ample supplies of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сомневаюсь, что у вас есть кухня и запасы пищи.

We've got equipment sitting there, supplies, bills that are past due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас там оборудование,материалы, просроченные счета.

Ethan kept medical supplies near the caves where you used to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Этана был тайник с лекарствами около пещер где вы жили.

As soon as Tarzan comes back, we go find the doc, deliver the medical supplies, and collect our $200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вернётся Тарзан, мы пойдём найдём доктора, передадим ей лекарства и получим наши 200 долларов.

The gold will be melted and the stones sold and the money used to buy drugs and other medical supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото пойдет в плавильню, а драгоценные камни - на продажу, и на вырученные деньги будут куплены лекарства и все необходимое для врачевания.

Yes, and as you can see, Professor, I've taken care of everything, including medical supplies and blood storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, профессор, я приготовил всё, включая медпрепараты и донорскую кровь.

The one which carries the relief supplies will be our primary target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша основная цель - корабль с продовольствием.

Your emergency supplies are a disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои экстренные запасы это катастрофа.

Plus, we'd have to leave all the vehicles, all the heavy weapons - wounded, supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, нам придется оставить все наши машины, все тяжелое оружие, раненых, припасы.

It's not like they stocked up this place with supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И непохоже, чтобы они здесь запасали провиант.

My supplies are of finest quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои запасы высшего качества.

We're carrying Red Cross supplies... from the British Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы везем медикаменты Красного Креста от Английского правительства.

In a similar vein, there was the artist, shopping for supplies, who purchased the lesser of the two easels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же духе действовал и художник, который покупал товары и покупал меньший из двух мольбертов.

Even when sufficient quantities of supplies were available, they were of poor quality and inadequately prepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при наличии достаточного количества припасов они были низкого качества и недостаточно подготовлены.

Competition was limited as ICI ensured it controlled most of the world's ammonium sulfate supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренция была ограничена, поскольку ICI обеспечивала контроль над большей частью мировых поставок сульфата аммония.

The allies were outnumbered, their forces were discouraged, there was a shortage of supplies and revolution was simmering amongst the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзники были в меньшинстве, их силы были обескуражены, не хватало припасов, и революция кипела среди населения.

This and the relatively low price is often the reason for using electrolytic capacitors in 50/60 Hz standard or switched-mode power supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и относительно низкая цена часто являются причиной использования электролитических конденсаторов в стандартных или коммутируемых источниках питания частотой 50/60 Гц.

Moving supplies and equipment over the pass had to be done in stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемещение припасов и оборудования через перевал должно было осуществляться поэтапно.

A few days later Prime Minister Putin warned that if there was any interference with transit gas, supplies to Ukraine would be cut off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней премьер-министр Путин предупредил, что в случае каких-либо помех транзитному газу поставки на Украину будут прекращены.

After buying party supplies, the boys go to buy marijuana from drug-dealer T-Rick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После покупки праздничных принадлежностей мальчики идут покупать марихуану у наркодилера ти-Рика.

Under their direction planes were able to take off and land every five minutes, bringing in over 4 million pounds of supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под их руководством самолеты могли взлетать и садиться каждые пять минут, доставляя более 4 миллионов фунтов припасов.

DC power supplies use AC mains electricity as an energy source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники питания постоянного тока используют в качестве источника энергии электрическую сеть переменного тока.

Accommodation for the on-site staff is a Melon hut and several support tents for supplies and equipment such as tractor units and fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для размещения персонала на территории отеля есть дынная хижина и несколько вспомогательных палаток для снабжения и оборудования, таких как Тракторные агрегаты и топливо.

On the visual representation Freeth supplies in the paper, the pointers on the front zodiac dial have small, round identifying stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На визуальном изображении, представленном в статье, указатели на переднем циферблате зодиака имеют маленькие круглые опознавательные камни.

As a Confidant, Takemi represents the Death Arcana and gives Joker discounted supplies from her pharmacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как доверенное лицо, Такеми представляет тайну смерти и дает Джокеру скидки на продукты из своей аптеки.

In the immediate aftermath of the war, the ARA delivered more than four million tons of relief supplies to 23 war-torn European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после окончания войны Ара доставила более четырех миллионов тонн гуманитарной помощи в 23 истерзанные войной европейские страны.

Ampthill like many other boroughs had a perennial problem of obtaining good regular water supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амптхилл, как и многие другие районы, имел постоянную проблему с получением хороших регулярных запасов воды.

At Sevastopol, 764 tons of fuel and 1700 tons of supplies arrived at the port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Севастополе в порт прибыло 764 тонны топлива и 1700 тонн припасов.

There the crewmen did maintenance and replenished their water supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там члены экипажа выполняли техническое обслуживание и пополняли запасы воды.

However, lacking food, supplies and ammunition, the troops were forced to abandon much of their heavy equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, не имея продовольствия, припасов и боеприпасов, войска были вынуждены оставить большую часть своей тяжелой техники.

Mark gets a job at the bathroom supplies company where Hans works, but is soon sacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти трех КАПО восстание против Растелли было подавлено.

The deployed Hercules flew supplies and equipment into Iraq, and later flew some of the first humanitarian aid into Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развернутый Геркулес доставил в Ирак припасы и оборудование, а затем доставил часть первой гуманитарной помощи в Багдад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «supplies and reagents». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «supplies and reagents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: supplies, and, reagents , а также произношение и транскрипцию к «supplies and reagents». Также, к фразе «supplies and reagents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information