Surface is level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность
adjective: поверхностный, внешний, надводный
verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть
surface-to-air missile system - зенитно-ракетный комплекс
dig into rough surface - внедряться в необработанную поверхность
closed surface condenser - закрытый поверхностный конденсатор
surface treatment industry - поверхностная обработка промышленности
thin surface - тонкая поверхность
on a hard surface - на твердую поверхность
are on the surface - находятся на поверхности
just beneath the surface - под поверхностью
migrate to the surface - мигрируют на поверхность
towards the surface - по направлению к поверхности
Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish
Антонимы к surface: deep, internal, inner
Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.
as she is. - как она
forewarned is forearmed - предупрежден-значит вооружен
is already finished - уже закончил
is one too many - это слишком много
thinking that there is no. - не думать, что нет.
the aim is to identify - цель состоит в том, чтобы определить
lamp is connected to the - Лампа подключается к
choice is dependent - Выбор зависит
is spotted with - пятнистый с
is qualified with - квалифицируется с
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный
adverb: ровно, вровень
black level correction - коррекция в области черного
capacitance level indicator - емкостный уровнемер
reduced noise level - сниженный уровень шума
2x zoom level - уровень увеличение 2x
level 1 training - Уровень 1 Обучение
top level product - продукт верхнего уровня
maximum level of protection - Максимальный уровень защиты
appropriate level of detail - соответствующий уровень детализации
level of manufacture - уровень производства
lower education level - Уровень низкого уровня образования
Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady
Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal
Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.
To create a level surface the western side of the building rests on a vaulted substructure that accommodates a series of shops. |
Для создания ровной поверхности Западная сторона здания опирается на сводчатое основание, вмещающее ряд магазинов. |
Air temperature maps are compiled both from the actual values observed on the surface of the earth and from values converted to sea level. |
Карты температуры воздуха составляются как из фактических значений, наблюдаемых на поверхности земли, так и из значений, пересчитанных на уровень моря. |
The warmness and dampness of the ground is causing the fog to come closer to the surface level of the ocean. |
Тепло и сырость земли заставляют туман приближаться к уровню поверхности океана. |
Grass courts are the least common playing surface for top-level events on the ATP World Tour. |
Травяные корты-это наименее распространенная игровая площадка для соревнований высшего уровня Мирового тура ATP. |
But all the surface of the waste looked level. It showed no variation but of tint: green, where rush and moss overgrew the marshes; black, where the dry soil bore only heath. |
Но вокруг меня расстилалась пустыня, лишь окраска ее была различна - зеленая там, где болота заросли камышом и мохом; черная там, где на сухой почве рос только вереск. |
Of the metro's 232 stations, 88 are deep underground, 123 are shallow, 12 are surface-level and 5 are elevated. |
Из 232 станций метро 88 находятся глубоко под землей, 123-на мелководье, 12-на поверхности и 5-на возвышенности. |
The uppermost level of the crepidoma provides the surface on which the columns and walls are placed; it is called stylobate. |
Самый верхний уровень крепидомы обеспечивает поверхность, на которой расположены колонны и стены; он называется стилобатом. |
If precipitation, surface processes and ice loss at the edge balance each other, sea level remains the same. |
Если осадки, поверхностные процессы и потери льда на границе уравновешивают друг друга, уровень моря остается прежним. |
The summit of Everest is the point at which earth's surface reaches the greatest distance above sea level. |
Вершина Эвереста-это точка, в которой поверхность Земли достигает наибольшего расстояния над уровнем моря. |
I almost ran the last German side, but eventually I just know the flaming blankets covering sealed surface, drifting in the disordered emotional level indefinitely. |
Я почти бежала последней немецкой стороне, но в итоге я просто знаю, Flaming одеяла охватывающих герметичная поверхность, дрейфующие в неупорядоченной эмоционального уровня на неопределенный срок. |
If the apothecium is level with or sits below the surface it is known as immersed. |
Если апотеций находится на одном уровне с поверхностью или находится под ней, он называется погруженным. |
He can survive at depths of up to 3,400 feet below surface level. |
Он может выжить на глубине до 3400 футов ниже уровня поверхности. |
The power level of the lamps is rated in watts/area, total electrical input power divided by the lamp's inner wall surface. |
Уровень мощности ламп рассчитан в ваттах / площадь, общая электрическая входная мощность делится на внутреннюю поверхность стены лампы. |
A trace is what is left behind in a position in which the moved constituent appeared at some deep level of syntax or some point in the derivation before surface syntax. |
След-это то, что остается в позиции, в которой перемещенная составляющая появилась на каком-то глубинном уровне синтаксиса или в какой-то точке деривации до поверхностного синтаксиса. |
An activation level sufficient for useful application may be obtained solely from high surface area. |
Уровень активации, достаточный для полезного применения, может быть получен только из-за высокой площади поверхности. |
Alar, these pipes extend from the lowest level right up to the surface. |
Алар, эти трубы идут с нижних уровней и до самой поверхности. |
For a package or overpack, both the transport index and the surface radiation level conditions shall be taken into account in determining which is the appropriate category. |
применительно к упаковке или транспортному пакету при определении соответствующей категории должны приниматься во внимание как транспортный индекс, так и уровень излучения на поверхности. |
These, as it extracted them, were lifted out and deposited upon a level surface of earth behind it. |
Машин, вытаскивала, поднимала и складывала все это на ровную площадку позади воронки. |
Sea level changes can be driven either by variations in the amount of water in the oceans, the volume of the ocean or by changes of the land compared to the sea surface. |
Изменения уровня моря могут быть вызваны либо изменением количества воды в океанах, объема океана, либо изменениями суши по сравнению с поверхностью моря. |
The elevators stop at only two levels, surface and platform level, with no intermediate stops. |
Лифты останавливаются только на двух уровнях, поверхностном и платформенном, без промежуточных остановок. |
Some of it is surface-level copyediting, but a lot of it needs to be rewritten to use more precise language. |
Некоторые из них являются поверхностным копированием, но многие из них должны быть переписаны, чтобы использовать более точный язык. |
At the surface level, the sinking air diverges again with some returning to the equator, completing the Hadley circulation. |
На уровне поверхности тонущий воздух снова расходится, а некоторые возвращаются к экватору, завершая циркуляцию Хэдли. |
The surface distance Δ is reduced to Δ', the corresponding distance at mean sea level. |
Поверхностное расстояние Δ уменьшается до Δ', соответствующего расстояния на среднем уровне моря. |
At the time, reviewers noted how the songs were fresh and unworried on the surface, while still exploring socially and politically conscious themes on a deeper level. |
В то время рецензенты отмечали, что песни были свежими и незамутненными на поверхности, в то же время все еще исследуя социально и политически сознательные темы на более глубоком уровне. |
According to the EPA, “Rising sea level increases the salinity of both surface water and ground water through salt water intrusion. |
Согласно EPA, повышение уровня моря увеличивает соленость как поверхностных, так и грунтовых вод за счет проникновения соленой воды. |
Behind them the turret floor was surrounded by panels forming a continuous level surface. |
Позади них пол башни был окружен панелями, образующими сплошную ровную поверхность. |
This land surface is generally less than 20m above sea level. |
Эта поверхность суши обычно находится на высоте менее 20 м над уровнем моря. |
The floor otherwise forms a relatively level surface within the inner wall. |
В противном случае пол образует относительно ровную поверхность внутри внутренней стены. |
Bernstein, therefore, invents a new level for a more complete analogy, called the supra-surface structure. |
Поэтому Бернштейн изобретает новый уровень для более полной аналогии, называемый надповерхностной структурой. |
The reference surface for orthometric heights is the geoid, an equipotential surface approximating mean sea level. |
Эталонной поверхностью для ортометрических высот является геоид-эквипотенциальная поверхность, аппроксимирующая средний уровень моря. |
The level of reduction in tensile stress is minimal and only occurs on or near to the weld surface. |
Уровень снижения растягивающих напряжений минимален и происходит только на поверхности шва или вблизи нее. |
They are distributed worldwide in the oceans, and occur from near the surface to deep sea hydrothermal vents, with one species occupying caves above sea level. |
Они распространены по всему миру в океанах и встречаются от поверхности до глубоководных гидротермальных источников, причем один вид обитает в пещерах над уровнем моря. |
The action of the road traffic would cause the broken stone to combine with its own angles, merging into a level, solid surface that would withstand weather or traffic. |
Действие дорожного движения заставило бы разбитый камень объединиться со своими собственными углами, сливаясь в ровную, твердую поверхность, которая выдержала бы погоду или движение. |
Typically this convergence point is somewhere along the horizon, as buildings are built level with the flat surface. |
Как правило, эта точка схождения находится где-то на горизонте, так как здания строятся вровень с плоской поверхностью. |
At the end of 30 years, we will have put 850 gigatons of carbon into the air, and that probably goes a long way towards locking in a 2-4 degree C increase in global mean surface temperatures, locking in ocean acidification and locking in sea level rise. |
В течение 30 лет мы отправим в воздух 850 гигатонн углерода, что, вероятно, сделает неизбежным глобальное увеличение средней температуры поверхности на 2–4 °C, окисление океана и повышение уровня моря. |
The glucose concentration in the airway surface liquid is held at a level of around 12 times lower than that of the blood sugar concentration. |
Концентрация глюкозы в поверхностной жидкости дыхательных путей держится на уровне примерно в 12 раз ниже, чем концентрация сахара в крови. |
The hard fat along the sternum edge shall be trimmed level with the boned surface. |
Твердый жир, расположенный вдоль кромки грудины, обрезается до уровня поверхности кости. |
Он аккуратно рассовал их по местам, стараясь, чтобы получилось как можно ровнее. |
|
Lake Tazawa has a surface elevation of 249 meters, and its deepest point is 174.4 meters below sea level. |
Озеро Тазава имеет высоту поверхности 249 метров, а его самая глубокая точка находится на 174,4 метра ниже уровня моря. |
Yes, if the power drains to a critical level, the mechanism holding the city on the ocean floor will release, and it will rise to the surface. |
Да, если энергообеспечение достигнет критического уровня, механизм, удерживающий город на дне океана разомкнется, и он поднимется на поверхность. |
The energy level overlap of these bands is related to the surface photovoltage response of a system. |
Перекрытие уровней энергии этих полос связано с поверхностным фотоэлектрическим откликом системы. |
A block of chalk or some similar material is reduced to a level surface. |
Блок мела или какого-то подобного материала сводится к ровной поверхности. |
Lithography originally used an image drawn with oil, fat, or wax onto the surface of a smooth, level lithographic limestone plate. |
Литография первоначально использовала изображение, нанесенное маслом, жиром или воском на поверхность гладкой, ровной литографской известняковой плиты. |
If the apothecium is level with or sits below the surface it is known as immersed. |
Если апотеций находится на одном уровне с поверхностью или находится под ней, он называется погруженным. |
The surface of the Lazy Lagoon is nearly level with the surrounding salt flats, which makes it look very shallow. |
Поверхность ленивой Лагуны находится почти на одном уровне с окружающими солончаками, что делает ее очень мелкой. |
The sticky toe pads are used to provide additional grip when climbing but are not used on a level surface. |
Липкие подушечки пальцев ног используются для обеспечения дополнительного сцепления при подъеме, но не используются на ровной поверхности. |
This may mean that your Kinect sensor is not on a level surface. |
Это означает, что сенсор Kinect не установлен на ровной поверхности. |
It is luminous, and can adjust its light level to match the light coming from the surface, so as not to be visible to predators below. |
Он светится и может регулировать уровень своего света, чтобы соответствовать свету, идущему с поверхности, чтобы не быть видимым для хищников внизу. |
Inertia is seen when a bowling ball is pushed horizontally on a level, smooth surface, and continues in horizontal motion. |
Инерция проявляется, когда шар для боулинга толкается горизонтально по ровной, гладкой поверхности и продолжает свое горизонтальное движение. |
If the level of turbulence is sufficient, the frazil ice will be mixed down into the upper layer and form a surface layer of grease ice. |
Если уровень турбулентности достаточен, то лед frazil будет смешан вниз в верхний слой и сформирует поверхностный слой льда тавота. |
Скользкая поверхность не представляла для Тилы почти никаких хлопот. |
|
There are capacity gaps for change management particularly at the country level. |
Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне. |
where appropriate, add a definition of what is not considered as a defect and indicate the total maximum surface maximum total or aggregate area or length allowed per unit } |
в случае необходимости добавить определение того, что не считается дефектом, и указать максимальную общую или совокупную площадь или длину, признаваемую допустимой } |
Генерал, приготовьте войска к наземной атаке. |
|
The Enterprise left orbit, but a support craft is on the surface. |
Энтерпрайз покинул орбиту, но челнок находится на поверхности. |
It's the only flat surface! |
Это единственная плоская поверхность! |
These acids are polymers of ribitol phosphate and glycerol phosphate, respectively, and only located on the surface of many gram-positive bacteria. |
Эти кислоты являются полимерами рибитол фосфата и глицеролфосфата соответственно и располагаются только на поверхности многих грамположительных бактерий. |
To produce a printing surface using sugar-lift, the artist makes a solution of India ink and sugar by melting sugar into heated ink. |
Для получения печатной поверхности с помощью сахарного подъемника художник делает раствор индийской краски и сахара путем плавления сахара в нагретые чернила. |
Хвостовой самолет-это единое целое, вся движущаяся поверхность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surface is level».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surface is level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surface, is, level , а также произношение и транскрипцию к «surface is level». Также, к фразе «surface is level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.