Switches light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: переключатель, коммутатор, выключатель, переключение, стрелка, изменение, поворот, коммутационный аппарат, хлыст, прут
verb: переключаться, переключать, менять, выключать, меняться, резко хватать, ударять прутом или хлыстом, стегать прутом, махать, размахивать
connecting limit switches - подключения концевых выключателей
switches on - включается
stroke limit switches - концевые выключатели хода
switches back and forth - переключается туда и обратно
switches from - переключается с
which switches - который переключается
also switches - также переключатели
automotive switches - автомобильные переключатели
dimmer switches - диммер
switches among - переключается между
Синонимы к switches: lever, dial, control, rocker, button, transfer, changeover, transition, substitution, U-turn
Антонимы к switches: upholds, arrange, continue, decide, fix, go, inactivities, install, maintain, make no difference
Значение switches: a device for making and breaking the connection in an electric circuit.
noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя
adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный
verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться
adverb: легко, налегке
flood dome light - плафон заливающего света
light mixing - смешение оптических сигналов
autopilot disengage light - лампа подсвета пульта управления автопилотом
light rail vehicle - электропоезд
amber light - желтый свет
light lining - свет подкладка
brick light - кирпич свет
light enters the eye - свет входит в глаза
light particles - легкие частицы
light from the - свет от
Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned
Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish
Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.
You can plug in here. Light switches are over there |
Тут - розетки, там - выключатели. |
You started off by tearing out all the telephones and light switches... and wrecking my sister Martha's motorcar. |
Вы боялись телефонов и выключателей света... и пытались разбить машину моей сестры Марты. |
The advantage of this method was that it used just one wire to the light from each switch, having a hot and neutral in both switches. |
Преимуществом этого метода было то, что он использовал только один провод к свету от каждого выключателя, имея горячий и нейтральный в обоих выключателях. |
Brake light switches were not installed on motorcycles in the early days of motorcycle models. |
Выключатели стоп-сигналов не устанавливались на мотоциклах в первые дни существования моделей мотоциклов. |
Car ignitions are good igniters, light switches, even just a door opening. |
Поджечь машину хорошим запалом, произвести взрыв как только откроется дверь. |
Ты можешь продать амишам выключатель света. |
|
Next, my idiot friend Matty starts flipping light switches to see if they're working. |
Затем, мой друг-идиот Мэтти стал щелкать по выключателям чтобы посмотреть работают ли они |
The invention is used for controlling light beams in optical logic elements, optical computers, optical fibre lines, Q-switches and integrated optics devices. |
Использование: для управления потоками света в оптических логических элементах, оптических компьютерах, оптоволоконных линиях, лазерных затворах, устройствах интегральной оптики. |
The CO/ALR rating is only available for standard light switches and receptacles; CU/AL is the standard connection marking for circuit breakers and larger equipment. |
Номинальность CO/ALR доступна только для стандартных выключателей и розеток; CU / AL-стандартная маркировка соединений для автоматических выключателей и более крупного оборудования. |
As they discuss the logistics of such a possibility, suddenly a bright idea light-bulb switches on in Buck's head. |
Пока они обсуждают логистику такой возможности, внезапно в голове бака загорается яркая идея-лампочка. |
When the light switches to green or off, the battery pack is fully charged. |
Когда батарея полностью зарядится, индикатор станет зеленым или погаснет. |
Light fittings and switches are suspended from these members. |
К этим элементам подвешены осветительные приборы и выключатели. |
Они просто подключают свои выключатели к таймерам. |
|
Many analog and digital integrated circuit types are available in DIP packages, as are arrays of transistors, switches, light emitting diodes, and resistors. |
Многие аналоговые и цифровые интегральные схемы доступны в DIP-пакетах, а также массивы транзисторов, переключателей, светодиодов и резисторов. |
As an experiment, we set it up to help a person working in construction doing repetitive tasks - tasks like cutting out holes for outlets or light switches in drywall. |
В качестве экперимента мы настоили его на помощь человеку при выполнении монотонных строительных работ, например, вырезать отверстия для розеток или выключателей в гипсокартоне. |
При случае посмотрите внутри выключателей. |
|
There is always the fear that some day, someone walks into your closet, And switches on the light and there in the corner, is your kink. |
А потом живем в постоянном страхе, что однажды, кто-то заглянет в твою кладовку, включит там свет и обнаружит в углу твою причуду. |
Dual batteries, dual mercury switches, which act as pressure sensors. |
Двойные батареи, двойные ртутные переключатели, которые играют роль датчиков давления. |
For example, there have been ways where we find the off switches of cancer, and new drugs have been able to turn the immune system back on, to be able to fight cancer. |
Например, мы обнаружили сигнальные пути, в которых иммунная система «выключена», а новые препараты смогли снова её «включить» для борьбы с раком. |
In another case, the weapon did arm when it hit the ground, and five of the switches designed to keep it from detonating failed. |
В другом случае оружие было приведено в боевую готовность ударом о землю, когда пять предохранителей не сработали. |
Dust hung in slanted cathedral light, pouring down from the forest canopy in rich yellow shafts. |
Пыль плясала в косых лучах солнца, пробивающихся сквозь густые желтые кроны деревьев. |
The pale white light reflected off the flowered bushes, bringing out their color, and cast a glow before them as they began to move down the path. |
Неяркий белый свет отразился от окружавших их кустов, и они заскользили над дорожкой. |
Он позволил ей завывать до тех пор, пока в окне не зажегся свет. |
|
The icecaps were darkened by a light dustfall of Phobic matter, and shrank. |
Ледяные шапки потемнели от забрасываемой с Фобоса пыли и стали съеживаться. |
There was a handful of women near the steps leading up to a door with a bright light over it. |
Я увидела группу женщин на ступенях, ведущих к двери, над которой висела яркая лампа. |
Warmth and animal smells and a dim yellow light spilled out. |
Тепло, запах животных и мутный желтый свет хлынули изнутри. |
A dim, white gleam appeared under the door, and he recognized Gil's light, cautious tread. |
Под дверью появилось слабое мерцание, и до Руди донеслась легкая осторожная поступь Джил. |
In the light of this report, the person is then put into prison. |
Затем на основании этого доклада человека сажают в тюрьму. |
I want all these flames to blend together, to melt into a mountain of light, a single flame. |
Я хочу, чтобы все эти огни объединились, образовав гору света, один большой источник света. |
In the light of previous experience, these requirements may represent a workload that exceeds the capacity of the Examinations and Tests Section. |
С учетом прежнего опыта усилия по удовлетворению этих потребностей могут превысить возможности Секции экзаменов и тестов. |
Well since I've suddenly found myself with a quiet night in, would you mind if I borrowed some light reading? |
чтож, с тех пор как я нашла себя в спокойном вечере не возражаешь, если я одолжу что нибудь из легкого чтива? |
Chelsea Star Hotel features bright yellow hallways with star bursts and custom light fixtures. |
Холлы отеля выкрашены в ярко-жёлтый цвет и украшены звёздами. |
This treatment provides a better view by reducing the light reflected on the external surfaces and internal lens. |
Такая обработка обеспечивает более четкое представление по сокращению отраженного света от внешних и внутренних поверхностей объектива. |
Having discovered the unity of electricity, magnetism and light,. |
Обнаружив единство электричества, магнетизма и света,. |
Желтый свет, желтый свет, желтый свет. |
|
Pressure switches use a sensor responsive to pressure to actuate a mechanical switch, mercury switch, or transistor. |
В мембранных переключателях используется датчик, реагирующий на давление и приводящий в действие механический переключатель, ртутный переключатель или транзистор. |
There are 3 switches near you, and 3 lamps behind an opaque wall. |
Перед вами З включателя З-х ламп, которые находятся за непрозрачной стеной. |
If you look at this picture, what you will see is a lot of dark with some light objects in it. |
Если вы посмотрите на эту фотографию, вы увидете множество темноты и немного светлых объектов. |
Vatican City will be consumed by light. |
Свет обратит Ватикан в прах. |
Professor Uzi Rabi of Tel Aviv University says Israeli speculation is 1.5 devices of light weaponry for each adult. |
Профессор Узи Раби (Uzi Rabi) из университета Тель-Авива заявил, что, по мнению Израиля, что на каждого взрослого гражданина Сирии приходится 1,5 единицы легкого оружия. |
He’s looking forward to sharing with the world “how exciting it is to turn a point of light into a planet before their very eyes.” |
Миссия «New Horizons», по его словам, должна наглядно продемонстрировать людям «захватывающее дух превращение точки на ночном небе в диск планеты». |
“Send light from one to the other,” Weiss said. |
«Посылайте световой сигнал от одного к другому, — рассказывал Вебер. |
The light shines bright at the end of the Libyan tunnel, but it flickers dimly at the end of the Syrian tunnel. |
Свет ярко светит в конце ливийского туннеля, но тускло мерцает в конце сирийского. |
This tweaking of the equation changed Faraday's static field into waves that spread outward at the speed of light. |
Такая настройка уравнения превратила статическое поле Фарадея в волны, разлетающиеся повсюду со скоростью света. |
Отлично, лапша и морепродукты в светлом соусе песто. |
|
Then my eye travelled along to the figure of the White Sphinx upon the pedestal of bronze, growing distinct as the light of the rising moon grew brighter. |
Мой взгляд упал на фигуру Белого Сфинкса на бронзовом пьедестале, и, по мере того как восходящая луна светила все ярче, фигура яснее выступала из темноты. |
Two nasty-looking switches over here, but I'm not going to be the first. |
Вот два отвратительных выключателя, но я не собираюсь трогать их первым. |
Sneaking up on Franz, Marko strangles him to death with a cord in front of Natalija who switches sides once again. |
Подкрадываясь к Францу, Марко душит его веревкой на глазах у Натальи, которая снова переходит на другую сторону. |
Examples include input buffered network switches, out-of-order delivery and multiple requests in HTTP pipelining. |
Примеры включают переключатели входной буферизованный сети, из-за доставки заказа и несколько запросов в конвейерную обработку HTTP-запросов. |
The faster the interrupter switches, the more frequently an electric shock is delivered to the patient; the aim is to make the frequency as high as possible. |
Чем быстрее переключается прерыватель, тем чаще пациент получает электрический удар; цель состоит в том, чтобы сделать частоту как можно выше. |
The message indicator also specified the initial positions of the twenties switches. |
Индикатор сообщения также указывал начальные положения переключателей двадцатых годов. |
Via a series of switches, this kind of reasoning can be built into electronic devices. |
Через серию переключателей, этот вид рассуждения можно встроить в электронные устройства. |
The 1541 does not have DIP switches to change the device number. |
1541 не имеет DIP-переключателей для изменения номера устройства. |
A three-phase inverter as shown to the right converts a DC supply, via a series of switches, to three output legs which could be connected to a three-phase motor. |
Трехфазный инвертор, как показано справа, преобразует источник постоянного тока через ряд переключателей в три выходных ножки, которые могут быть подключены к трехфазному двигателю. |
The deception is later discovered and he switches over to Kevin's more well-structured team. |
Обман позже обнаруживается, и он переключается на более хорошо структурированную команду Кевина. |
Other devices in DIP packages include resistor networks, DIP switches, LED segmented and bargraph displays, and electromechanical relays. |
Другие устройства в DIP-пакетах включают резисторные сети, DIP-переключатели, светодиодные сегментированные и столбчатые дисплеи, а также электромеханические реле. |
Exhibiting hysteresis, for different levels of Cyclin B1, the switches from low to high and high to low states vary. |
Проявляя гистерезис, для различных уровней циклина B1 переключатели от низкого к высокому и от высокого к низкому состояниям варьируются. |
Cameras predominantly have the hand grip, shutter release, film wind lever and commonly used selection buttons, switches and dials controlled by the right hand. |
Камеры преимущественно имеют ручную рукоятку, спуск затвора, рычаг намотки пленки и обычно используемые кнопки выбора, переключатели и циферблаты, управляемые правой рукой. |
This approach requires additional semiconductor switches and control electronics, but permits cheaper and smaller passive components. |
Этот подход требует дополнительных полупроводниковых переключателей и управляющей электроники, но позволяет использовать более дешевые и небольшие пассивные компоненты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «switches light».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «switches light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: switches, light , а также произношение и транскрипцию к «switches light». Также, к фразе «switches light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.