Taking its medicine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Taking its medicine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принимая свое лекарство
Translate

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- its

его

- medicine [noun]

noun: медицина, лекарство, медикамент, магия, амулет, колдовство, талисман

  • baylor college of medicine - Медицинский колледж Бэйлора

  • nobel prize for medicine - Нобелевская премия по медицине

  • stomach medicine - лекарство для желудка

  • field of regenerative medicine - поле регенеративной медицины

  • use a medicine - использовать лекарство

  • drug medicine - медицина наркотиков

  • medicine virology - медицина вирусологии

  • achievements in medicine - Достижения в медицине

  • residency in medicine - резидентура в медицине

  • space medicine - космическая медицина

  • Синонимы к medicine: cure, medication, meds, remedy, treatment, drug, medicament, dose, cure-all, nostrum

    Антонимы к medicine: poison, toxin, disease, illness, virus, sickness, ailment, cancer, malady, wound

    Значение medicine: the science or practice of the diagnosis, treatment, and prevention of disease (in technical use often taken to exclude surgery).



Mrs Boynton was taking a medicine called digitalis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Бойнтон принимала лекарство под названием Digitаlis?

For some, this extends to refraining from engaging in promiscuous sex, following a vegetarian or vegan diet, and not drinking coffee or taking prescribed medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых это означает воздержание от беспорядочного секса, соблюдение вегетарианской или веганской диеты, отказ от употребления кофе или приема предписанных лекарств.

Due to blockages, inflammation, and pressure inside the head, taking allergy medicine may help to mitigate the Hum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за закупорок, воспаления и давления внутри головы прием лекарств от аллергии может помочь смягчить шум.

Then why are you taking medicine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем же ты тогда пьешь лекарства?

For one thing, it put paid to his idea of taking up medicine as a career ... His uniqueness lay in his universalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, это положило конец его идее заняться медициной как карьерой ... Его уникальность заключалась в универсализме.

He's taking time off, after four years of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре курса в медицинском. Сейчас академический отпуск.

At the time she was still ill, and was lying in bed and taking medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тогда была еще больна, лежала в постели и принимала лекарство.

A relative later said he had been told Vayner apparently had a heart attack after taking medicine of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из родственников позже сказал, что ему сказали, что у Вайнера, по-видимому, случился сердечный приступ после приема какого-то лекарства.

Yes; as a matter of fact, she was actually taking a medicine containing digitalis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и принимала лекарство, содержащее дигиталин.

She wasn't taking her medicine because she believed the pills made her fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не принимала лекарства потому, что от него полнеют.

The medicine seems to be taking effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарство, похоже, начало действовать.

Old woman had got a dicky heart. She'd been taking heart medicine for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У старухи было никудышное сердце, она уже некоторое время жила на лекарствах.

He wrote a prescription, which he said he would leave at the nearest chemist's, and he impressed upon her the necessity of taking her medicine with the utmost regularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип выписал рецепт, сказал, что закажет лекарство в ближайшей аптеке, и растолковал ей, что принимать его необходимо с величайшей аккуратностью.

Does this Mr. Lydgate mean to say there is no use in taking medicine? said Mrs. Mawmsey, who was slightly given to drawling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же он считает, этот мистер Лидгейт, от лекарств нет толку? спросила миссис Момси, имевшая обыкновение слегка растягивать слова.

(chuckles) What kind of medicine are you taking for this cold?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за лекарство ты принимаешь от простуды?

And how about me taking a picture of a medicine man, you know, with the fancy headdress and all the trimmings,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет того, чтобы сделать фото индейского шамана, ну, знаешь, в его причудливом головном уборе и с прочими украшениями,

Will you reconsider taking the medicine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не передумал насчет лекарств?

If he was taking the actual medicine, he'd be dead right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он принимал сам препарат, он бы сейчас был мертв.

Wherever he goes he has to keep taking the medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы он ни подался, он должен принимать этот препарат.

Which any first year should know is the standard prep medicine your patient was taking before his surgery

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой первокурсник знает, что это стандартный подготовительный препарат, который твой пациент принимал перед операцией

Alternative medicine is criticized for taking advantage of the least fortunate members of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативную медицину критикуют за то, что она использует в своих интересах наименее удачливых членов общества.

Taking rights seriously, including rights we might not favor personally, is good medicine for the body politic, and Heller was an excellent dose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимать права всерьез, включая права, которые мы могли бы не одобрять лично, - это хорошее лекарство для тела политика, и Хеллер был отличной дозой.

Better medicine will prevent the pictured symptoms in which included is weight loss and muscle wasting from further taking form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая медицина предотвратит изображенные симптомы, в которые входит потеря веса и истощение мышц, от дальнейшего принятия формы.

less than four-tenths of one percent of those being treated stopped taking their medicine or otherwise defaulted on treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

менее 0,4 процента получающих лечение перестали принимать лекарства или иным образом саботировали лечение.

Compounds that are structurally related to DTPA are used in medicine, taking advantage of the high affinity of the triaminopentacarboxylate scaffold for metal ions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединения, которые структурно связаны с ДТПА, используются в медицине, пользуясь высоким сродством триаминопентакарбоксилатного каркаса к ионам металлов.

Every one, Sofya Matveyevna, and even the servants, came to congratulate him on taking the sacrament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, и Софья Матвеевна, и даже слуги, пришли поздравить его с приобщением святых таин.

But I'm really embarrassed by all the trouble you're taking for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне действительно неловко от того, что ты проявляешь обо мне заботу.

From the window of his boyhood garret, the view in winter was a wide one, taking in even a part of Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окна мансарды открывался широкий зимний вид, включавший также часть Бостона.

Taking advantage of Air Traffic Control's reliance on GPS to monitor planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовался тем, что Управление полетами наблюдает за самолетами через GPS.

I'm not sure if this town is done taking us by storm...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что этот город полностью покорил нас...

Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте.

One of the owners who backs on the alley was taking out trash this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из собственников, у кого есть черный выход в переулок, выбрасывал мусор утром.

The time it is taking to elect a President and form a Government is an indication of the difficulties that will have to be overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, сколько времени отнимает избрание президента и формирование правительства, свидетельствует о тех трудностях, которые еще предстоит преодолеть.

If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении.

That effort also drew on the meeting dedicated to taking stock and looking forward, which was held on 9 December 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой работе также были использованы результаты заседания, посвященного подведению итогов и взгляду вперед, которое было проведено 9 декабря 2009 года.

She's taking me to the movies tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она возьмет меня завтра в кино.

The Co-Chairmen have continued to argue for the taking of confidence-building measures by the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседатели продолжали выступать за осуществление сторонами мер по укреплению доверия.

Because Joe was taking target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь Джо практиковался в стрельбе по мишеням.

The story ends with Elke taking her delusions of protection to the extreme, killing herself and the two small children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все закончилось тем, что Элке довела до крайности свои бредовые идеи о защите, убив себя и своих маленьких детей.

Me and my fellow travelers. We are well-armed, and we're taking the war to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я со своими соратниками отлично вооружены и объявляем им войну.

White House sources tell us no outing was planned for the evening, so president Fitzgerald Grant appears to be taking an unscheduled ride in the presidential limousine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники в Белом Доме сообщили, что на вечер никакая вылазка не была запланирована, так что президент Фицджеральд Грант проводит внеплановую поездку в президентском лимузине.

By taking out a hankie and crying?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынимая платок и плача?

“I’m afraid it is, ” said Lupin. He started opening his desk drawers and taking out the contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что правда, - ответил Люпин. Он принялся выдвигать ящики стола и доставать из них содержимое.

Tyler was taking medication for attention deficit disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлер принимал лекарства от ADD (синдрома дефицита внимания).

The carrier who was arrested in Germany He admitted he was taking magazine from Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курьер, которого арестовали в Германии сознался, где в Цюрихе брал журналы.

Thanks to the efforts of you, my sisters, the administration has heard our outcry and is taking steps to address our complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за все усилия, сестры, администрация услышала наш протест, и предпринимает шаги по разрешению наших жалоб.

How is the Pontiff taking this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Понтифик воспринял эту новость?

I'm tempted to make you spend the rest of the afternoon stamping passports, but since I believe in taking the high road, I'll let you come with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня огромное желание оставить вас здесь, до конца дня штамповать паспорта, но поскольку я верю, что вас ждет большое будущее, то позволю поехать со мной.

The birds - you see, these are all birds - are taking shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы - вот это всё птицы спрятались на карнизах.

Anything imbued with that much passion and heartbreak sounds far more interesting than the dreck taking up space in our nation's multiplexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то, наполненное таким количеством страсти и горя, кажется намного более интересным, чем половина той ерунды, что в настоящее время отнимает место в кинозалах страны.

With your designs taking off and me selling my software to Lucas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои наряды разлетаются, я продаю своё программное обеспечение Лукасу.

Well, since taking over the committee, I've been evaluating pay structures, and I think it's high time that this firm put a larger emphasis on billable hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавив комитет, я начал изучать структуру зарплаты и думаю, что фирме пора обращать больше внимания на оплачиваемые часы.

I know the importance of taking the overkill device out of play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осознаю всю важность устранения оружия массового поражения.

Went around taking pictures of animals Wanted to be a wildlife photographer

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он фотографировал животньIх, и вечно твердил, что хочет стать фотографом дикой природьI.

If you thought taking care of a newborn baby was hard, try doing it during weeks and weeks of downpour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете, что ухаживать за младенцем трудно, попробуйте делать это, когда неделями льёт дождь.

Now, I know you've been taking care of yourself on the side, wetting your beak, so to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ак. я в курсе, что ты подрабатываешь на стороне, щиплешь себе долю, так сказать.

Taking the civilians hostage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать в заложники мирных жителей...

Was that a result of the medication she was taking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это результат приема лекарств?

At either of those places you felt that you were taking part in a crusade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех обоих штабах ты чувствовал себя участником крестового похода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking its medicine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking its medicine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, its, medicine , а также произношение и транскрипцию к «taking its medicine». Также, к фразе «taking its medicine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information