Tender breasts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tender breasts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нежные груди
Translate

- tender [adjective]

noun: тендер, предложение, сумма, посыльное судно, заявка на подряд, плавучая база, сумма в уплату долга

adjective: нежный, ласковый, мягкий, болезненный, чувствительный, чуткий, любящий, слабый, деликатный, молодой

verb: предлагать, вносить, подавать заявление о подписке, предоставлять, вносить деньги, посылать, подавать заявку

- breasts [noun]

noun: грудь, молочная железа, отвал, грудная железа, душа, совесть, часть стены, грудь забоя, забой, камера

verb: стать грудью против, противиться, восставать

  • pair of breasts - пара грудей

  • sagging breasts - провисания груди

  • large breasts - большие груди

  • and breasts - и груди

  • small breasts - небольшие груди

  • chicken breasts - куриная грудка

  • enlarged breasts - увеличенные груди

  • heavy breasts - тяжелые груди

  • developing breasts - развивающиеся груди

  • check your breasts - проверить ваши груди

  • Синонимы к breasts: knockers, boobs, mammary gland, bosom(s), bust, hooters, bazooms, mamma, chest, bosom

    Антонимы к breasts: dodges, ducks, funks, shirks, sidesteps

    Значение breasts: either of the two soft, protruding organs on the upper front of a woman’s body that secrete milk after pregnancy.



Symptoms of early pregnancy may include missed periods, tender breasts, nausea and vomiting, hunger, and frequent urination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы ранней беременности могут включать пропущенные месячные, болезненную грудь, тошноту и рвоту, голод и частое мочеиспускание.

Breasts and nipples may be tender or itchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудь и соски могут быть нежными или зудящими.

At peak, breasts may feel full, heavy, swollen, and tender to the touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пике груди могут ощущаться полными, тяжелыми, набухшими и нежными на ощупь.

Many symptoms and discomforts of pregnancy like nausea and tender breasts appear in the first trimester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие симптомы и неудобства беременности, такие как тошнота и нежная грудь, появляются в первом триместре.

The way the tender is attached to the locomotive can also modify its behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ крепления тендера к Локомотиву также может изменить его поведение.

Though no one could believe it of me perhaps, it is the truth that I am a man both timid and tender-hearted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли кто мне поверит, но на самом-то деле я человек робкий и милосердный.

When the shell has more moisture content and is more tender, the fruit becomes less convenient to shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда оболочка имеет большее содержание влаги и более нежна, плод становится менее удобным для оболочки.

The legal tender provision was added by a last-minute rider at the behest of silver interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение о законном платежном средстве было добавлено гонщиком в последнюю минуту по просьбе серебряных интересов.

You cut a nice tender fillet into thin slices then you melt butter in the pan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режешь кусок прекрасного нежного филе на тонкие кусочки, а потом растапливаешь масло на сковороде.

On a table was a box of rich soil thick with tender shoots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столе стоял большой деревянный ящик с землей, из которой пробивались нежные зеленые ростки.

The decision to enter into the contract was pursuant to the tender process based on United Nations rules and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение заключить контракт было принято вследствие процесса торгов на основе правил и практики Организации Объединенных Наций.

He might even accept more or less transparent bidding for TV rights, IOC-style, rather than continue to hand them out without a tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, возможно, даже согласится на более или менее прозрачное проведение выборов среди претендентов, как это делает МОК.

But she is not the woman with whom he shares a tender kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако главному герою не суждено поцеловать эту женщину.

The two are said to have an interest in exploration licenses and also in the remaining twelve blocks in the Greek Cypriot EEZ that would go to tender this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что они заинтересованы в получении разрешения на разработку данного месторождения и еще двенадцати блоков, находящихся в пределах исключительной экономической зоны греческой части Кипра. Тендеры по этим блокам состоятся в текущем году.

Besides, despite being educated on local plumbing, one comes away from Tender Kiss feeling he actually knows less than he did going in about Russian life.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хотя Вуич, несомненно, хорошо разбирается в деревенской системе трубопроводов, в процессе чтения «Нежного поцелуя» создается впечатление, что о жизни в России он знает крайней мало.)

Which seemed to be more tender, rich; And with the trustful blind entreaty

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казался иногда нежней, И с легковерным ослепленьем

The chicken was unbelievably tender and real juicy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курица невероятно мягкая и очень сочная!

But he got a polite attention in the house, a respectful solicitude - tender and guilty, from his mother, uneasy and suspicious from his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он заслужил в семье вежливое внимание, уважительную озабоченность - нежную и виноватую со стороны матери, беспокойную и подозрительную со стороны отца.

And my wife the same . . . yes! And you've always been tender and respectful to us, like a grateful son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха тоже... да! и ты всегда вел себя с нами почтительно, нежно, как родной, благодарный сын.

How can that be so tender and literally melt in your mouth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это может быть настолько нежным и буквально таять во рту?

Not that it wasn't nice when Paddy was in the mood, for he was a shy, tender, considerate lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы ей бывало неприятно, когда Пэдди в настроении, - как любовник он и робок, и нежен, и внимателен.

I have withheld my tender affections... fearful that they were unrequited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скрывал свои нежные чувства в боязни быть отвергнутым.

Mr Allworthy, in his last speech, had recollected some tender ideas concerning Jones, which had brought tears into the good man's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя речь мистера Олверти пробудила в нем самом трогательные воспоминания о Джонсе, и на глазах его выступили слезы.

The heart that beats beneath the heart is tender, is not savage lt beats in time, though years apart, from struggles silent marriage

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце, которое бьётся, будет побеждено сердцем, преисполненным нежности. Побеждено временем, годами обособленности, браком, полном бури и натиска, и тихой любви.

You've been beating this steak too much, cook; it's too tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты зря так разбил его, кок; он слишком мягкий.

You know I am not particularly tender; I've had to strike and to fend off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, меня нельзя назвать особенно мягкосердечным: мне случалось наносить удары и защищаться.

I don't think the sergeant is a very tender man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, ваш сержант не особо ласков!

What your son needs now is lots of tender loving medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что нужно вашему сыну – это заботливые, любящие лекарства

Yes, upon my soul, did I, said Nightingale, and have given you twenty hints of it since, though you seemed always so tender on that point, that I would not speak plainly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честное слово, узнал и намекал вам об этом раз двадцать потом, да вы всегда были так скрытны на этот счет, что я не решался говорить прямо.

Come, seeling night, scarf up the tender eye of pitiful day;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приди, слепая ночь, Зеницы сострадательного дня Смежи;

When you called my name? When I was on the operating table, your voice that was calling out my name sounded so tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты звал меня по имени? звучал так нежно.

Our sweet, smiling, tender angel of mercy, Mother Ratched, a ball-cutter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша улыбчивая, ласковая, нежная мамочка Гнусен, этот ангел милосердия - яйцерезка?

Doc'll need a lot of tender nursing when he comes to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Док придет в себя, ему потребуется чуткий уход.

Now, what I want is a camp tender to stay in the main camp, where the Forest Service says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, что я хочу - сторож... остаётся в главном лагере, там, где сказало лесничество.

It wasn't just her, it wasn't just the kind, tender look she gave him, there was a sort of bright reflected light surrounding her and radiating from her figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не одна она, не только этим благоприязненным, даже ласковым взглядом - а отражённый яркий свет охватывал её фигурку рассеянными веерами.

And yet, a fine impress, a tender aroma of death, was wafted from the bushes, from the grass, from the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки тонкий отпечаток, нежный аромат смерти веял от кустов, от травы, от деревьев.

This is all in contrast to the tender-hearted women who lie weeping and mourning, awaiting the results of the fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все в противоположность тем добросердечным женщинам, которые лежат, плача и скорбя, ожидая результатов борьбы.

He was outbid by Bechtel, in a tender process in which di Tiro thought the central government had too much control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был перекуплен Bechtel в тендерном процессе, в котором Ди Тиро считал, что центральное правительство имеет слишком большой контроль.

Each player that signs a tender receives a non-guaranteed one-year salary that corresponds to the tender level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый игрок, подписавший тендер, получает негарантированную годовую зарплату, соответствующую уровню тендера.

Boils are bumpy, red, pus-filled lumps around a hair follicle that are tender, warm, and very painful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фурункулы-это бугристые, красные, наполненные гноем комки вокруг волосяного фолликула, которые являются нежными, теплыми и очень болезненными.

Fairies were seen as delicate, tender, sensitive but also capricious and inclined to have their feelings hurt easily and take offence if not treated well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феи считались деликатными, нежными, чувствительными, но также капризными и склонными легко ранить свои чувства и обидеться, если с ними плохо обращаются.

This results in an especially juicy and tender consistency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате получается особенно сочная и нежная консистенция.

His photo-accumulations demonstrate a tender vision factored out of experience; alert, watchful, not overeager, wary of that mendacious conceit, ‘closure’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его фотоаккумуляции демонстрируют нежное видение, основанное на опыте; бдительное, бдительное, не переусердствующее, опасающееся этого лживого тщеславия, замыкания.

The eggplant is a delicate, tropical perennial plant often cultivated as a tender or half-hardy annual in temperate climates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баклажан-это нежное тропическое многолетнее растение, которое в умеренном климате часто культивируется как нежный или полузастывший однолетник.

Cysts can also be sensitive and tender to the touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кисты также могут быть чувствительными и нежными на ощупь.

In 1833 however, Bank of England notes were made legal tender and redemption by other banks was discouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1833 году банкноты Банка Англии стали законным платежным средством, и погашение их другими банками было запрещено.

While series D includes the $10 note and is still legal tender, they are no longer printed, are seldom seen, and the coin is more common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как серия D включает в себя банкноту в 10 долларов и все еще является законным платежным средством, они больше не печатаются, редко встречаются, и монета более распространена.

Foreign gold or silver coins are not legal tender for debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные золотые или серебряные монеты не являются законным платежным средством для погашения долгов.

For example, cryptocurrency is legal as an asset in the United States, but is illegal as a currency as it's not legal tender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, криптовалюта является законным активом в Соединенных Штатах, но является незаконной валютой, поскольку она не является законным платежным средством.

These coins are legal tender throughout the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти монеты являются законным платежным средством по всей еврозоне.

The official date on which the national currencies ceased to be legal tender varied from member state to member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная дата, когда национальные валюты перестали быть законным платежным средством, варьировалась от государства-члена к государству-члену.

Complementary currencies lie outside the nationally defined legal realm of legal tender and are not used as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплементарные валюты находятся за пределами национально определенной правовой сферы законного платежного средства и не используются как таковые.

The Spanish dollar was legal tender in the United States until the Coinage Act of 1857.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанский доллар был законным платежным средством в Соединенных Штатах до принятия закона О чеканке монет 1857 года.

The new currency became a legal tender and was accepted in all three countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая валюта стала законным платежным средством и была принята во всех трех странах.

She served as a gunboat and, at times, as a ship's tender and, at war's end, was sold at auction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она служила канонеркой, а иногда и корабельным тендером, и в конце войны была продана на аукционе.

The flagship Assistance and her steam tender, Pioneer, headed north up Wellington Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флагманский корабль помощи и его паровой тендер Пионер направились на север вверх по проливу Веллингтон.

The trochlear region is extremely tender to touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трохлеарная область чрезвычайно нежна на ощупь.

On July 11, 2007, the Swift companies had also completed several tender offers and consent solicitations for financing notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июля 2007 года компании Swift также завершили несколько тендерных предложений и заявок на получение согласия на финансирование нот.

When the meat is tender, it is combined with the ingredients which have been chosen to be the dominant flavouring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мясо становится нежным, оно сочетается с ингредиентами, которые были выбраны в качестве доминирующего ароматизатора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tender breasts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tender breasts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tender, breasts , а также произношение и транскрипцию к «tender breasts». Также, к фразе «tender breasts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information