Tension force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tension force - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сила натяжения
Translate

- tension [noun]

noun: натяжение, напряжение, растяжение, давление, упругость, растягивающее усилие, натянутость, напряженное состояние, неловкость, драматизм

  • track tension - натяжение гусеницы

  • bolted tension clamp - болтовой натяжной зажим

  • escalation of tension - эскалация напряженности

  • tension structures - натяжные конструкции

  • back tension - обратное натяжение

  • tension pneumothorax - напряженный пневмоторакс

  • causes tension - вызывает напряжение

  • tension on the korean peninsula - напряженности на Корейском полуострове

  • level of tension - уровень напряженности

  • area of tension - площадь напряженности

  • Синонимы к tension: traction, rigidity, pull, tightness, tautness, anticipation, worry, anxiety, apprehension, excitement

    Антонимы к tension: compression, distension, distention, intension, compressive

    Значение tension: the state of being stretched tight.

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить

  • force to retire - заставить уйти в отставку

  • hydrodynamic lift force - гидродинамическая подъемная сила

  • powerful military force - мощная военная сила

  • labour force - рабочая сила

  • in force indefinitely - в течение неопределенного периода времени

  • jacking force - подъемное усилие

  • balanced force - сбалансированные силы

  • incredible force - невероятная сила

  • threatened force - под угрозой силы

  • comply with the laws in force - соблюдать действующие законы

  • Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion

    Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness

    Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.


tensile force, application force, biasing force, clamp force, clamping force, clamping power, drawing force, fastening force, grasping force, gripping force, pull force, pulling force, pulling power, straining force, tensile load, tensile strength, tensile stress, tensional force, tensioning force, tightening force, traction force, traction power, tractive effort, tractive force, tractive power


An object which tends to float requires a tension restraint force T in order to remain fully submerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект, который стремится плыть, требует силы удержания натяжения T, чтобы оставаться полностью погруженным в воду.

In the case of an object that is swinging around on the end of a rope in a horizontal plane, the centripetal force on the object is supplied by the tension of the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае объекта, который раскачивается на конце веревки в горизонтальной плоскости, центростремительная сила на объект подается натяжением веревки.

The pleasure principle rules the behavior of the Id which is an unconscious force driving humans to release tension from unfulfilled desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип удовольствия управляет поведением ИД, которая является бессознательной силой, побуждающей людей освобождаться от напряжения из-за неудовлетворенных желаний.

By connecting the same string multiple times to the same object through the use of a set-up that uses movable pulleys, the tension force on a load can be multiplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При многократном подключении одной и той же струны к одному и тому же объекту с помощью установки, использующей подвижные шкивы, можно увеличить силу натяжения груза.

Tension in the area has increased... after last month's alleged sinking of a Taiwanese destroyer... by the Chinese air force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность в этом районе увеличилась ... после якобы подбитого тайваньского эсминца, в прошлом месяце... китайскими военно-воздушными силами.

By now, as the mission’s principal investigator and the driving force behind its creation, Stern is used to tension. Almost everything about getting to Pluto has been a struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и куда там бояться, ведь к настоящему моменту Стерн, как главный вдохновитель и руководитель проекта «New Horizons», уже давно привык к напряженной работе и свыкся с томительностью ожидания, поскольку проблемы возникали на протяжении практически всего полета к Плутону.

The constraint force can be tension in a spring scale measuring its weight in the fluid, and is how apparent weight is defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила ограничения может быть натяжением в пружинной шкале, измеряющей ее вес в жидкости, и является тем, как определяется кажущийся вес.

The electric force, he argued, threw the molecules of a solution into a state of tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрическая сила, утверждал он, приводит молекулы раствора в состояние напряжения.

The steady approach of 2012 and the preelection decisions it will force only fuel the tension in the Medvedev-Putin relationship - and add to Russia's uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонное приближение 2012 года и довыборных решений, которые придется принимать, только усилят напряжение в отношениях Путина и Медведева – и усилят неопределенность в России.

The smaller the droplet the greater the surface tension and thus the greater the force required to merge with other lipids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем меньше капля, тем больше поверхностное натяжение и, следовательно, тем больше сила, необходимая для слияния с другими липидами.

The resultant force vector from the lift and drag force components is opposed by the tension of one or more of the lines or tethers to which the kite is attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результирующему вектору силы от составляющих подъемной силы и силы сопротивления противостоит натяжение одной или нескольких линий или тросов, к которым прикреплен воздушный змей.

Reducing the interfacial tension will stabilize the colloidal system by reducing this driving force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение межфазного натяжения стабилизирует коллоидную систему за счет уменьшения этой движущей силы.

Muscle tension is the force exerted by the muscle on an object whereas a load is the force exerted by an object on the muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мышечное напряжение - это сила, оказываемая мышцей на объект, тогда как нагрузка-это сила, оказываемая объектом на мышцу.

Spaghetti is brittle and although it can carry a modest tension force, it breaks easily if bent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спагетти хрупкие, и хотя они могут нести скромную силу натяжения, они легко ломаются, если их согнуть.

In the same way, our lives are dominated by gravity but are almost oblivious to the force of surface tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким же образом наше существование подчиняется силе тяжести, но не ощущает воздействия силы поверхностного натяжения.

The cause is an additional force, the surface tension, which suppresses the growth of bubbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной этого является дополнительная сила, поверхностное натяжение, которое подавляет рост пузырьков.

For every string that acts on a load, another factor of the tension force in the string acts on the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой струны, действующей на груз, на груз действует другой фактор силы натяжения в струне.

But I do think that the tension between their two views has been a very valuable driving force for human progress over the past hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я полагаю, что конфликт между их взглядами стал очень важной движущей силой прогресса человечества за последние сто лет.

This tension, which is potential force, is then given back in the return movement when the muscular contractions switch to the concentric or shortening regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напряжение, которое является потенциальной силой, затем возвращается в обратном движении, когда мышечные сокращения переходят в концентрический или укороченный режим.

In doing so, the tension and the power differences which force workers to labor in bad conditions for poor wages, disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом исчезают напряжение и различия во власти, которые вынуждают рабочих работать в плохих условиях за низкую заработную плату.

The ruling Frelimo party, the dominant political force since 1975, and Renamo blame each other for the tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правящая партия Фрелимо, ведущая политическая сила с 1975 года, и партия Ренамо обвиняют друг друга в создавшейся напряженности.

I want that burial to mark the end of the tension so that some good can come out of this appalling tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы эти похороны покончили с напряженностью, чтобы эта ужасная трагедия сделала всех добрее.

Finally, prisoners must not be subjected to excessive use of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, заключенные не должны являться объектом чрезмерного применения силы.

Forty years after its entry into force, I wish to renew my country's commitment to achieving general and complete disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок лет спустя после его вступления в силу я хотел бы подтвердить обязательство моей страны добиваться цели всеобщего и полного разоружения.

If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию.

The Force also intervened on several occasions to control demonstrations and took other measures to restrict access to the technical fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенные силы безопасности также неоднократно вмешивались с целью обеспечить контроль за демонстрациями и принимали другие меры для ограничения доступа к специальному ограждению.

I have strong feelings for Owen, but I can't date him, because if we break up, there will be tension between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня сильные чувства к Оуэну, но я не могу с ним встречаться, потому что если мы расстанемся, между нами возникнет напряжение.

The Office in Colombia drew attention to the need to reconsider it promptly with a view to its final adoption and entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение в Колумбии отметило необходимость скорейшего пересмотра этого решения в целях окончательного принятия и вступления этого закона в силу.

In these negotiations, Washington began by insisting that the resolution must provide for the use of force if Assad failed to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих переговорах Вашингтон вначале потребовал, чтобы резолюция предусматривала применение силы, если Асад не выполнит ее условия.

The first story is the tension between human rights and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый — противоречие между стабильностью и правами человека.

This was a women's issue 15 years ago, perhaps, but now it is an ambient tension of modern life for a generation of women and men who are committed to gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было женской проблемой лет 15 назад, но теперь это неотъемлемое бремя современной жизни для поколения женщин и мужчин, стремящихся к равноправию между полами.

'The shadow of the impending separation had already put an immense space between us, and when we spoke it was with an effort, as if to force our low voices across a vast and increasing distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень близкой разлуки уже разделила нас, и мы говорили с усилием, словно посылая тихие слова через широкую и все увеличивающуюся пропасть.

It'd help disperse the force of impact and direct the walkers clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогут рассеять силу удара и направить ходячих в нужном направлении.

A task force has been formed and the DA's Office is coordinating NYPD, the Port Authority and the Marshal's Office to capture the fugitive Vincent Keller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мобилизировали отряд особого назначения, прокуратура координирует полицию Нью Йорка, администрацию порта и департамент Маршала, что бы поймать сбежавшего Винсента Келлера.

Yes, to alleviate some of the tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, чтобы снять напряжение.

Left tension pneumo alleviated a chest tube, which revealed significant bleeding in the chest. I said, I got this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дренирование снизило компрессию левого легкого, но привело к массивному кровотечению я сказал, что у меня все под контролем.

The percussive force of the house of commons masonry was fueled by the Nazi regime's hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушительный эффект кладки из Палаты Общин был усилен ненавистью нацистов.

It's all the nail-biting tension of I Spy but the added fun of subatomic particles and waves outside the visible spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она держит в нервном напряжении не хуже фильма Я шпион, и вдобавок там есть приколы с субатомными частицами и волнами за пределами видимого спектра.

You like how I dragged it out like that to build up the tension?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам понравилась моя пауза, чтобы создать напряженность?

Remove all tension from your body and make your being as light as the air and the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расслабь всё своё тело и почувствуй себя легкой, как воздух и ветер.

Compromise will help ease tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компромисс поможет ослабить напряжение.

Lucia told me, gipsies dance to relieve their tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Лусия сказала, что цыгане танцуют, чтобы снять напряжение.

Within a minute, the battle-which still continued-was half a mile behind us, and some of the tension which had gripped me began to drain away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прошло и минуты, как сражение, которое все еще не закончилось, осталось далеко позади, и страх, сжимавший мне сердце, начал потихоньку рассасываться.

So, I keep a lot of tension up here in my inner thigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня какое-то напряжение вот тут, на внутренней стороне бедра.

A dog should not be approached when they are communicating this way and should be removed from the high tension situation, if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К собаке не следует подходить, когда они общаются таким образом, и ее следует по возможности вывести из ситуации высокого напряжения.

This decrease is minimal for small deviations, but the tension drops off rapidly as the length deviates further from the ideal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уменьшение минимально для малых отклонений, но напряжение быстро спадает по мере того, как длина отклоняется все дальше от идеала.

There is an obvious sexual tension between Skyler and Beneke; he reveals that he recently separated from his wife, the mother of his two children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Скайлером и Бенеке существует явное сексуальное напряжение; он рассказывает, что недавно расстался со своей женой, матерью двух своих детей.

For its unsurpassed authenticity in tension and realism, it is regarded internationally as pre-eminent among all submarine films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей непревзойденной подлинности в напряжении и реализме, он считается на международном уровне выдающимся среди всех подводных фильмов.

There arose tension between the Eastern Region and the northern controlled federal government led by Gowon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла напряженность между Восточным регионом и Северным, контролируемым федеральным правительством во главе с Говоном.

The situation of settler colonialism creates within the native a tension which grows over time and in many ways is fostered by the settler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация колониализма поселенцев создает внутри туземцев напряженность, которая растет с течением времени и во многом поддерживается поселенцами.

The level of political tension varies among different regions of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень политической напряженности в разных регионах страны неодинаков.

During the orgasm stage the heart rate, blood pressure, muscle tension, and breathing rates peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время стадии оргазма частота сердечных сокращений, кровяное давление, мышечное напряжение и частота дыхания достигают максимума.

Debate rose quickly over what had taken place in Watts, as the area was known to be under a great deal of racial and social tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро разгорелись дебаты по поводу того, что произошло в Уоттсе, поскольку этот район, как известно, находился в состоянии большой расовой и социальной напряженности.

This process can be difficult since consistent tension must be maintained for the label to peel off the liner and onto the applicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с дегазацией из магмы, взаимодействие воды также приводит к образованию большого количества метана и водорода.

This movement is proportional to the tension length, the distance between anchors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об исторической жизни святого Николая известно очень мало.

As voltage decreases, so does the current, releasing spring tension or the weight of the core and causing it to retract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как напряжение уменьшается, то же самое происходит и с током, высвобождая натяжение пружины или вес сердечника и заставляя его втягиваться.

The natural tension between locals and outsiders sometimes bred distrust of the navvies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественное напряжение между местными жителями и чужаками иногда порождало недоверие к землекопам.

The page Surface tension-driven nanoelectromechanical relaxation oscillator could use lengthening; it seems rather short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наноэлектромеханический релаксационный генератор, управляемый поверхностным натяжением страницы, мог бы использовать удлинение; он кажется довольно коротким.

One type of lenticular truss consists of arcuate upper compression chords and lower eyebar chain tension links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из видов линзовидной фермы состоит из дугообразных верхних компрессионных хорд и нижних звеньев натяжения глазной цепи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tension force». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tension force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tension, force , а также произношение и транскрипцию к «tension force». Также, к фразе «tension force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information