Test forces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа
verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты
adjective: испытательный, пробный, контрольный, проверочный
instrumentality test - испытание на пригодность
sobriety test - тест на алкогольное опьянение
alcohol test - алкогольный тест
semi-annual test - полугодовой тест
pancake test - испытание шлаковой лепешки
computer aptitude test - компьютерный тест уместность
macro test - макро тест
skills test - тест навыки
multiplexed test - мультиплексированный тест
which passed test - которые прошли испытание
Синонимы к test: scrutiny, assay, trial, probe, trial run, exploration, examination, appraisal, study, experiment
Антонимы к test: easy, theorize, easy peasy lemon squeezy, agree, agree on something, as easy as can be, assume, back, bank on, be sure of
Значение test: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.
strength of the armed forces - численность военных сил
apply mechanical forces - применяются механические силы
set of forces - набор сил
traditional forces - традиционные силы
members of the armed forces - члены вооруженных сил
by the israel defense forces - Израильскими силами обороны
officers of the armed forces - офицеры вооруженных сил
activity of armed forces - деятельность вооруженных сил
rwandan government forces - руандийские правительственные силы
israeli military forces - Израильские военные силы
Синонимы к forces: might, exertion, effort, impact, impetus, energy, strength, pressure, power, weight
Антонимы к forces: volunteers, calms, civilian, civilian population, deters, discourages, disheartens, men without a gun, men without arms, men without weapon
Значение forces: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
They had scored in Category IV of the Armed Forces Qualification Test, which placed them in the 10-30 percentile range. |
Они набрали баллы в категории IV квалификационного теста Вооруженных Сил, который поместил их в диапазон 10-30 процентилей. |
The advantages of the test are that only a very small sample of material is required, and that it is valid for a wide range of test forces. |
Преимущества этого испытания заключаются в том, что требуется лишь очень небольшой образец материала и что оно действительно для широкого диапазона испытательных усилий. |
Establishing a small preload as a part of the test method eliminates those compressive forces on specimens and improves the repeatability of results. |
Установление небольшого предварительного натяга в рамках метода испытаний устраняет эти сжимающие усилия на образцах и улучшает повторяемость результатов. |
In plumbing a smoke test forces non-toxic, artificially created smoke through waste and drain pipes under a slight pressure to find leaks. |
В водопроводе испытание дымом заставляет нетоксичный, искусственно созданный дым проходить через сточные и сливные трубы под небольшим давлением, чтобы найти утечки. |
It also is no way to demonstrate new weaponry to potential foreign buyers or test it for Russia's own armed forces. |
Такие конфликты не дают никакой возможности продемонстрировать новое оружие потенциальным иностранным покупателям или проверить его в бою. |
These fields, e.g. in the form of atomic traps, exert forces on these antiparticles which easily overwhelm the gravitational force of Earth and nearby test masses. |
Эти поля, например в виде атомных ловушек, оказывают на эти античастицы такие силы, которые легко преодолевают гравитационную силу Земли и близлежащих тестовых масс. |
In the side-pole test it was given a single star rating, because of excessive forces to the thoracic region. |
В тесте с боковым полюсом ему была присвоена единственная звездная оценка из-за чрезмерных усилий в грудной области. |
A group of task forces was therefore organized to test U.S. Army equipment in the cold. |
Поэтому была организована группа оперативных групп для испытания военной техники США на холоде. |
What if someone kidnaps me, forces me to record my voice, and then cuts off my thumb? |
Что если кто-то похитит меня, заставит записать мой голос, и потом отрубит мой большой палец? |
Well, it's not under our regulations to test for radioactivity levels in water. Look... half the water in America probably has some leaks in it. |
В нашу компетенцию не входит контроль уровня радиации воды, но в половине всей воды в Америке содержатся разные утечки. |
Здорово, что не надо учить эту чушь для контрольной. |
|
The Lebanese Armed Forces detained a number of individuals and confiscated their weapons; others managed to flee. |
Ливанские вооруженные силы задержали ряд лиц и конфисковали их оружие; другим удалось скрыться. |
I'd like to climb your hair, test that out. |
Мне бы хотелось исследовать твои волосы. |
They would liaise with the headquarters of the Guatemalan armed forces, its regional commands and URNG at the designated locations and assembly points. |
Они будут осуществлять связь со штабом вооруженных сил Гватемалы, его региональными командованиями и НРЕГ в определенных местах и пунктах сбора. |
The Special Rapporteur notes that this test is also not expensive, but it requires a neurologist or neurophysiologist to conduct and interpret the results. |
Специальный докладчик отмечает, что это исследование также не является дорогостоящим, но для его проведения и интерпретации результатов необходим невролог или нейрофизиолог. |
Doctor's office call four times to say paternity test Ready for pickup. |
Уже четыре раза звонили из приемной врача, чтобы сообщить, что результаты теста на отцовство можно забирать. |
A bank of examination papers must be maintained for ICC direct assessment theory test and CEVNI endorsement test purposes. |
Должен иметься банк экзаменационных билетов по международному удостоверению и ЕПСВВП. |
Tube Figure 18.6.1.1: TEST TUBE ASSEMBLY. |
Рис. 18.6.1.1: ОПЫТНЫЙ КОМПЛЕКТ С ТРУБКОЙ. |
We can see the market failed to re-test the high at 1.6750; this indicated momentum may be transitioning from bullish to bearish or from bullish to sideways. |
Этот недостаток импульса может отражать переход от бычьего рынка к медвежьему или к боковому. |
You can run a process event repeatedly to test or update calculated compensation results. |
Событие процесса можно запускать неоднократно, например, чтобы проверить или обновить результаты компенсации. |
Visual bombing was so accurate that Ettinger says the test pilots called the pipper on the head-up display the “death dot.” |
По словам Эттингера, визуальное бомбометание было настолько точным, что летчики-испытатели назвали прицельную метку индикатора на лобовом стекле «точкой смерти». |
Russian-speakers make up a third of Latvia's population, for example, and many lack citizenship because naturalization requires a Latvian language test. |
Скажем, в Латвии треть населения составляют носители русского языка, у многих из которых нет гражданства, так как для натурализации нужно сдать тест по латышскому языку. |
Did you stay home to study for the test? |
Ты оставался дома готовиться к экзамену? |
Были отстранены для того, чтобы сфальсифицировать этот тест? |
|
From now onwards, we are running a test to check whether you can hear music. |
Сейчас мы проведем эксперимент, чтобы проверить, можешь ли ты слышать музыку. |
If you're just going to mock, you won't mind if I test it, will you? |
Если ты не хочешь просто поиздеваться, давай я его протестирую? |
Oh, the Test matches that have saved us from ennui, the boxing bouts, even the billiard scores. |
Соревнования по крикету между Англией и Австралией, спасавшие нас от тоски, встречи по боксу, даже турниры бильярдистов! |
Between the oscillators and the stim receptors, that's no psych test I've ever heard of. |
Я никогда не слышал о таком тесте с излучателями и датчиком органов чувств. |
TO TEST THE INTEGRITY OF THEIR MAXIMUM SECURITY FACILITIES NATIONWIDE. |
Чтобы проверить на прочность исправительные учреждения строго режима по всей стране. |
Is it a good time to evaluate the beta test and see where we stand? |
Как думаешь, настало время оценить бета-тест и посмотреть, как у нас дела? |
One day, as a test, they strove to see which could discover the greater number of birds' nests. |
Однажды они поспорили, кто из них обнаружит больше птичьих гнезд. |
Well, I can identify the rocks, but we can't test for concentration. |
Ну, я могу распознать камни, но мы не сможем проверить концентрацию. |
You'll be offered a series of choices... to test your aptitude for each faction... until you get one result. |
Вам придется сделать ряд выборов для выявления вашей предрасположенности к каждой фракции, пока не будет получен результат. |
In exchange, African troops would join the coalition forces in Afghanistan. |
В обмен на это, африканские войска должны были присоединиться к коалиционных войск в Афганистане. |
Rashad worked with coalition forces as a civilian interpreter. |
Рашад работал с вооруженными силами коалиции гражданским переводчиком. |
We'd like to test your child by denying him any intellectual stimulation and hoping that he turns out dumb in the end. |
Тяжело уговорить родителей: Мы бы хотели протестировать вашего ребенка, отказывая ему в любом интеллектуальном стимулировании и надеясь, что в конце он окажется тупым. |
Do we go with Foreman's theory, which is at least marginally supported by medical test results, or Chase's theory, which is completely unsupported by medical evidence. |
Должны ли мы следовать теории Формана, которая косвенно основывается на результатах медицинских тестов, или же следовать теории Чейза, которая вообще не имеет никаких медицинских обоснований. |
'So that night, James and I 'dreamed up one more test 'and then, in the bar, we explained it to Hammond.' |
Так что ночью Джеймс и я придумали еще один тест. и затем, в баре, объяснили всё Хаммонду. |
Well, we both have a vested interest in the outcome of this silly test. |
Ну, у нас обоих имеются личные интересы. в результатах этого теста. |
The test scores go up, they can say the schools are improving. |
Если показатели улучшаются, они могут сказать, что школы прогрессируют, |
After treatment, we did this test. |
После проведенного лечения и сделанного теста за ним |
First I need to test the flatlining procedure on this arsonist now that we know he's a beast, too. |
Сначала нужно опробовать процедуру с дефибрилятором на поджигателе теперь, когда мы знаем, что он тоже чудовище. |
People were urged to keep p-suits always near and to test pressure alarms in homes. |
Лунарей призывали держать свои скафандры под рукой и проверять работу сигнализации, контролирующей атмосферное давление в домах. |
If we can't get the results we want from these test, we can think about other possibilities. |
Если обследование не даст положительных результатов, нам предстоит изыскать иные методы. |
I must say, viewers, at this point I have no idea what Jeremy has said in this test. |
Я должен сказать, зрители здесь я вообще без понятия, что Джереми сказал во время теста. |
'Cathy repeats the memory test with a squad of 12 mice, 'before moving on to a second group of mice who received THC 'when they were slightly older, equivalent to teenagers aged 15 and over.' |
Кэти повторила тест на память с группой из 12 мышей и после этого перешла к мышам, которые получали ТГК немного позже в возрасте эквивалентном 15 годам и старше. |
Эти билеты - испытание того,... насколько мы стремимся к нашей цели. |
|
Dad, I need your seal on my test paper. |
Папа, поставь печать на моих тестах. |
Likely a combined effort with Russian, French and Spanish forces. |
Скорее всего,объединенные усилия русских,французских и испанских войск. |
Ты еще был одним из первых, на ком испробовали периферический вазодилататор. |
|
I don't want to be your test case, Noah, so you can prove to yourself just how much you love your wife. |
Я не хочу быть твоим подопытным кроликом, Ноа. Не стоит доказывать, как сильно ты любишь свою жену, при помощи меня. |
You don't think that proves supernatural forces are at work here? |
Не думаешь, что это доказывает наличие сверхъестественных сил в этом офисе? |
Snowman Three, this is Test Flight. |
Снеговик-3, это Тестовый полёт. |
Хорошо, у Евы тест по биологии за первый семестр. |
|
The test for Addison's is always inconclusive. |
Тест на болезнь Эддисона всегда дает неопределенный результат. |
Вам стоит устроить тест-драйв, пока эта машинка еще здесь. |
|
I didn't take a pregnancy test. |
Я не делала тест на беременность. |
I throw the test and desk-donkey it up with you, or we get you to run that mile. |
Я заваливаю тест и становлюсь бумажной крысой или мы оба сдаем этот тест. |
You saw the U.S. Forces take the bullets out of the body? |
как военнослужащие США доставали пули из трупов? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «test forces».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «test forces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: test, forces , а также произношение и транскрипцию к «test forces». Также, к фразе «test forces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.