Tested in operation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tested in operation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
испытаны в работе
Translate

- tested [verb]

adjective: проверенный

  • tested with regard to - испытаны в отношении

  • means tested minimum income - нуждаемости минимальный доход

  • widely tested - широко протестированы

  • may be tested - может быть проверена

  • be tested - испытываться

  • tested devices - протестированные устройства

  • have tested as part - протестировали в рамках

  • should be tested for - должны быть проверены на

  • could be tested with - может быть проверена с

  • who tested positive - которые дали положительный результат

  • Синонимы к tested: well-tried, tried, time-tested, tried and true, try out, examine, probe, experiment with, screen, pilot

    Антонимы к tested: unused, untested, untried

    Значение tested: take measures to check the quality, performance, or reliability of (something), especially before putting it into widespread use or practice.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- operation [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие



Merkava Mk 4m with Trophy active protection system, the first operationally tested Active Protection System for tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merkava Mk 4m с трофейной системой активной защиты, первой эксплуатационно испытанной системой активной защиты для танков.

It's been tested for safe operation within that white section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был протестирован на безопасную эксплуатацию в этой белой секции.

The first operational device was tested in September 27, 1960 – this was the first planar and monolithic integrated circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое рабочее устройство было испытано 27 сентября 1960 года-это была первая плоская и монолитная интегральная схема.

Exchange Server 2003 and Exchange 2000 Server operations and functions in a large or sub-netted organization without WINS have not been fully tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции и функции Exchange Server 2003 и Exchange 2000 Server не протестированы в полном объеме для больших организаций и организаций с подсетями, которые не используют службу WINS.

In particular, a leaflet-style questionnaire was tested for possible optical scanning operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, для целей возможного использования оптического сканирования был опробован вопросник в форме отдельного листа.

These chips are mostly standard DDR chips that have been tested and rated to be capable of operation at higher clock rates by the manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти чипы в основном являются стандартными DDR-чипами, которые были протестированы и оценены производителем как способные работать с более высокими тактовыми частотами.

Super-Excalibur was tested on the 23 March 1985 Cottage shot of Operation Grenadier, exactly two years after Reagan's speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супер-Экскалибур был испытан 23 марта 1985 года в коттеджном снимке операции Гренадер, ровно через два года после выступления Рейгана.

Hence, the AGIL scheme can be tested against political or economical systems in operation to see if they meet the criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, схема AGIL может быть протестирована на политических или экономических системах в действии, чтобы увидеть, соответствуют ли они критериям.

Operation Cue tested civil defense measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление увеличивается примерно на одну атмосферу каждые десять метров.

It was successfully tested on August 21, 1957, and became the world's first fully operational ICBM the following month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был успешно испытан 21 августа 1957 года и в следующем месяце стал первой в мире полностью действующей МБР.

Items such as the windscreen, wipers and exhaust systems are tested for condition and operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие элементы, как ветровое стекло, стеклоочистители и выхлопные системы, проходят проверку на состояние и эксплуатацию.

As the Baja Scorpions tested the aircraft with functional check flights and L.O. verification, the operational airplanes were then transferred to the 4450th TG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Baja Scorpions испытывали самолет с функциональными контрольными полетами и проверкой L. O., эксплуатационные самолеты затем были переданы 4450-му TG.

This device was tested in the Zuni shot of Operation Redwing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устройство было испытано в Зуни-кадре операции РедВинг.

It was first tested standalone and then as the primary of a two-stage thermonuclear device during Operation Redwing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сначала испытан автономно, а затем в качестве основного двухступенчатого термоядерного устройства во время операции Redwing.

Low tire pressure could result in overheating and treads operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкое давление может привести к перегреву и разрушению протектора.

Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента.

Article 5 of the bill establishes the basic principle that any financial transaction constitutes a bank operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 5 законопроекта содержится базовое положение о том, что любая финансовая сделка представляет собой банковскую операцию.

Operation like mine - it's cash in, cash out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких канторах есть принцип - привез, получил.

You talk to these Russians, it could kick up some dust, set off their alarms about Charlie Reynolds and jeopardize the C.I.A. operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поговорите с этими русскими, это может поднять пыль, поднять тревогу насчет Чарли Рейнольдса. и поставить под угрозу операцию ЦРУ.

Take over and finish off this operation using your democratic methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда решай это твоими демократическими средствами, а я буду смотреть и учиться.

A year or two after these plants are in full-scale operation, the company's engineers will go over them in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый завод (заводы) будет сооружен, скажем, за 10 миллионов долларов.

Another point is possible co-operation, purchase or share in your company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один предмет обсуждения это возможная кооперация, покупка или капиталовложение в Ваше предприятие.

1. The IMF must not give another penny until the anti-corruption court is in operation and should also consider imposing penalties for non-compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. МВФ не должен давать ни цента до тех пор, пока не заработает антикоррупционный суд. Можно также рассмотреть вопрос о взыскании штрафов за несоблюдение обязательств.

Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях.

To schedule with finite material, the Finite material check box must also be selected for the resource that is assigned to the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется составить план с ограничением по материалам, флажок Ограничение по материалам также должен быть установлен для ресурса, который назначен для операции.

I'll supervise the operation, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я буду следить за операцией.

You convinced me to push a joint operation that ended in bloodshed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты убедил меня провести совместную операцию, которая закончилась кровавой бойней.

Petty Officer Hampson was helping me collect intel on Wilbur's smuggling operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Хэмпсон помогал мне собирать информацию о контрабандной деятельности Вилбура.

You're here to annihilate their operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тут для того чтобы разрушить их планы.

Then perhaps the Grand Nagus could simply recall one of us and leave the other behind to administer the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, возможно, Великий Нагус просто отзовет одного из нас, а другого оставит управлять делами.

Who'sourman in charge of this operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто у нас главный по этой операции?

I want to nail down the details on the Bolian operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу закрепить детали болианской операции.

He put too much on the line for this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком многое поставил на эту операцию.

This entire operation has been focused on 2B in the SE Quad based on what you told us!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта операция сфокусирована на квадрантах 2-Б и С-Е потому что ВЫ так сказали.

The US built a number of lifting body rocket planes to test the concept, as well as several rocket-launched re-entry vehicles that were tested over the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США построили ряд подъемных корпусных ракетных самолетов для испытания этой концепции, а также несколько ракетных пусковых установок, которые были испытаны над Тихим океаном.

In 1894, his machine was tested with overhead rails to prevent it from rising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1894 году его машина была испытана с накладными рельсами, чтобы предотвратить ее подъем.

Other AH-6s escorted MH-6s on a rooftop rescue operation conducted at Cárcel Modelo, a prison adjacent to La Comandancia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие AH-6 сопровождали MH-6 в спасательной операции на крыше, проведенной в карсель-Модело, тюрьме, расположенной рядом с La Comandancia.

She was later awarded a Royal Navy battle honour for her part in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее за участие в операции она была награждена боевым орденом Королевского флота.

From beginning to end, a DA operation must be most carefully planned, executed, and above all, reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От начала до конца операция DA должна быть тщательно спланирована, выполнена и, прежде всего, доложена.

Later, Burdett and Bohr tested a hydrogen peroxide-powered version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Бердетт и Бор испытали версию, работающую на перекиси водорода.

A final area of distinction is the operation of large, generally fixed-wing air ambulances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительной областью различия является эксплуатация больших, как правило, стационарных воздушных машин скорой помощи.

The British military campaign against Iraq, Operation Telic, began one day later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская военная кампания против Ирака, операция телик, началась на следующий день.

Often, standard antibiotic treatment is used at the same time that probiotics are being tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто стандартная антибиотикотерапия применяется одновременно с тестированием пробиотиков.

She was also associated with the Scottish Women's Benefit Association, and the Glasgow and West of Scotland Co-operation for Trained Nurses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также была связана с шотландской женской благотворительной Ассоциацией и сотрудничеством Глазго и Западной Шотландии по подготовке медсестер.

Operation Ajax was implemented the following year, though it was initially unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Аякс была осуществлена в следующем году, хотя изначально она была неудачной.

In July 2017, two Highballs were successfully recovered from Loch Striven in a joint operation by teams from East Cheshire Sub-Aqua Club and the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2017 года два Хайболла были успешно извлечены из Лох-Стрип в ходе совместной операции команд из Восточного Чеширского суб-Аква-клуба и Королевского Военно-Морского Флота.

Hardware random number generators should be constantly monitored for proper operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппаратные генераторы случайных чисел должны постоянно контролироваться для правильной работы.

If the trust involves a business-like operation, accrual basis accounting would be appropriate to show the fund's profitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Траст включает в себя бизнес-подобную операцию, то учет по методу начисления будет уместен, чтобы показать прибыльность фонда.

It gives weight to something that, due to hardware imperfections, is no worse than just about any other signal processing operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это придает вес тому, что из-за аппаратных несовершенств не хуже, чем любая другая операция обработки сигналов.

A further HAIS pipe and two HAMELs followed, but one of these again failed before coming into operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними последовали еще одна труба Хайса и два Гамеля, но один из них снова вышел из строя, не успев вступить в строй.

Up to 46% of the samples tested proved to be J-stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 46% испытанных образцов оказались J-образными.

Category I and II cases are required to be tested both as a pre-production prototype and as a sample selected from the first production lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случаи категорий I и II должны быть испытаны как в качестве предсерийного прототипа, так и в качестве образца, отобранного из первой производственной партии.

The effects of different water temperatures were tested by bludgeoning the victim to determine if any areas were still frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие различных температур воды было проверено путем избиения жертвы дубинками, чтобы определить, были ли еще какие-либо участки заморожены.

The pupil size is measured, its shape and any asymmetry is tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измеряется размер зрачка, проверяется его форма и любая асимметрия.

Mel and Dio are tested in combat by Volt and Shadow, the latter of which tells them about the balance between light and darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэл и Дио проходят испытание в бою с вольтом и тенью, последний из которых рассказывает им о балансе между светом и тьмой.

The hypothesis was tested for sound waves by Buys Ballot in 1845.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта гипотеза была проверена на наличие звуковых волн в 1845 году тайным голосованием.

The reactors were tested at very low power before being shipped to Jackass Flats in the Nevada Test Site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакторы были испытаны на очень низкой мощности, прежде чем их отправили в тупиковые квартиры на испытательном полигоне в Неваде.

Modafinil is also being tested across a range of diseases such as schizophrenia, narcolepsy, cataplexy, and sleep apnea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модафинил также тестируется при различных заболеваниях, таких как шизофрения, нарколепсия, катаплексия и апноэ во сне.

The electrolyte cannot be tested by hydrometer to diagnose improper charging that can reduce battery life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электролит не может быть проверен с помощью гидрометра для диагностики неправильной зарядки, которая может уменьшить срок службы батареи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tested in operation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tested in operation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tested, in, operation , а также произношение и транскрипцию к «tested in operation». Также, к фразе «tested in operation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information