The best of the worst - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
prosecuted to the fullest extent of the law - преследоваться по всей строгости закона
it s the spotlight on the artist that helps you to focus - она с вниманием на художнике, который помогает вам сосредоточиться
the url in the browser address field - URL-адрес в адресной строке браузера
are capitalised on the basis of the costs - капитализируются на основе затрат,
located on the outskirts of the city - расположен на окраине города
back to the scene of the crime - обратно на место преступления
at the end of the ice age - в конце ледникового периода
on the other bank of the river - на другом берегу реки
on the far side of the world - на дальней стороне мира
for the rest of the night - для остальной части ночи
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: лучший, больший
adverb: лучше всего, больше всего, вполне, правильно, очень, полностью, совершенно, далеко, основательно
verb: перехитрить, провести, брать верх
best congratulations - Лучшие поздравления
foster best - способствовать лучшим
best so far - лучше всего до сих пор
best-profit condition - Состояние лучше прибыли
best 1 - лучше 1
best teachers - Лучшие преподаватели
best mood - лучшее настроение
to retain the best - сохранить лучшее
been the best - был лучшим
the best around - лучший вокруг
Синонимы к best: top, star, premier, top-drawer, incomparable, perfect, principal, prime, unparalleled, nonpareil
Антонимы к best: worst, poor, bad, bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful
Значение best: of the most excellent, effective, or desirable type or quality.
adjustment of flows of savings and investment - регулировка потоков сбережений и инвестиций
laws of the islamic republic of iran - законы Исламской Республики Иран
as of the date of this document - по состоянию на дату настоящего документа,
federation of associations of former international civil - федерация ассоциаций бывших международных гражданских
the importance of freedom of expression - важность свободы слова
institute of chartered accountants of india - Институт дипломированных бухгалтеров Индии
rules of procedure of the united - правила процедуры объединенного
national bureau of statistics of china - Национальное бюро статистики Китая
tens of thousands of people - десятки тысяч людей
assembly of heads of state - собрание глав государств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: наихудший, злейший
noun: наихудшее, самое худшее
adverb: хуже всего, очень сильно
verb: одержать верх, побеждать, наносить поражение, одержать победу
worst dangerous - худшем случае опасно
worst-case analysis - анализ самого неблагоприятного случая
worst failure - худшем случае неудачи
worst evils - худшие бедствия
he was the worst - он был худшим
the worst of everything - хуже всего
the worst of which - худший из которых
is the worst night - это худший ночной
had the worst dream - был худший сон
escaped the worst - избежали худшего
Синонимы к worst: walk all over, whup, murder, trounce, wipe out, defeat, slaughter, take to the cleaners, beat, master
Антонимы к worst: best, great, quite good, excellent, wonderful, beautiful, superb, best, favorable, well
Значение worst: of the poorest quality or the lowest standard; least good or desirable.
My guest tonight is best known as a- ginger man who is intent on bringing suffering and misery to countless millions of innocent souls. |
Мой сегодняшний гость лучше всего известен как рыжий мужик, стремящийся навлечь страдания и горе на бесчисленные миллионы невинных душ. |
So, for one week only, let's embrace our worst nightmares and expose ourselves to the mockery of our peers. |
Так, всего на одну неделю, давайте научимся использовать наши самые жуткие кошмары и подвергнем себя насмешкам наших коллег. |
Supply lines simply could not keep up with the forced marches of the corps and rear formations always suffered the worst privations. |
Линии снабжения просто не могли поспевать за форсированными маршами корпусов, а тыловые соединения всегда терпели самые тяжелые лишения. |
The current best ways to screen cancer fall into one of three categories. |
На данный момент существует три вида методов выявления рака. |
East or West – home is best. |
В гостях хорошо, но дома лучше. |
Please convey my very best wishes to your papa and my hope that he will make a speedy recovery. |
Пожалуйста передайте мои самые наилучшие пожелания Вашему папе и мою надежду на его скорейшее выздоровление. |
The welfare of this colony would be best served by rejoining the human race. |
Благополучие колонии будет лучше всего восстановлено воссоединением с человеческой расой. |
Everyone knew that Horace was the odds-on favourite to win Best Dog In Show. |
Все знали, что Гораций был в числе фаворитов на звание лучшей собаки. |
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader. |
Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя. |
This had been the best week of Raif's short life. |
Эта неделя была лучшей за всю недолгую жизнь Рейфа. |
The handful that remained joined the ranks of He-Who-Must-Not-Be-Named, and were responsible for some of the worst mass Muggle killings of his reign of terror. |
Горстка оставшихся в живых влилась в ряды сторонников Того-Кто-Не-Должен-Быть-Помянут. |
I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor. |
А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать. |
Все держаться, как могут, сэр. |
|
Salt's the best protection there be. |
Соль - лучшая защита, какая только может быть. |
Том сделал все возможное, чтобы избежать глазного контакта с Мэри. |
|
Political dialogue and understanding, the best way to achieve peace, must prevail over the horrors of war. |
Политический диалог и взаимопонимание - лучший путь для достижения мира, и они должны восторжествовать над ужасами войны. |
Я всегда учил тебя стараться сильнее. |
|
And while Leia gets in a few good lines, as always, Fisher’s best moments are the ones in which her face holds the screen in silence, her regal warmth a force of its own. |
И хотя Лея, как всегда, вставляет несколько хороших реплик, лучшие моменты Фишер те, когда ее лицо вызывает благоговейное молчание, когда ее царственная теплота превращается в самостоятельную силу. |
Things cannot be as they were and Jack has your best interests at heart |
Теперь положение изменилось, но что бы ты ни думал, Джек действует исключительно в твоих интересах |
therefore, all the goods have the lowest price and best quality |
Поэтому все товары - высшего качества и доступны по самой низкой цене |
This was also the time of the Cold War, and we Europeans eyed the Soviet Union and the Eastern Block as a place perhaps best compared to the Land of Mordor in Lord of the Rings. |
Это был также период холодной войны, и мы, европейцы, рассматривали Советский Союз и восточный блок как место, которое лучше всего можно было сравнить со страной Мордор из книги «Властелин колец». |
At worst, it threatens to undermine of the framework of important treaties that help stop the further spread of nuclear weapons. |
В худшем случае эта программа угрожает подорвать ряд важных договоров, помогающих сдерживать дальнейшее распространение ядерного оружия. |
This is where we catch the worst huggers and silly geese there are. |
Здесь мы ловим глупых гусынь и худших любителей обнимашек. |
A king is the people's only protection against tyranny.... specially against the worst of all tyrants, themselves. |
Король - единственная защита граждан от тирании... особенно от самых худших тиранов - от них самих. |
And how did you come by that money, being as you're the worst shopkeeper I've ever laid me solo peeper on? |
И как же ты заработал деньги, будучи самым плохим продавцом, из всех которых я видел? |
My client, Jody, she went to an inner city school in the worst part of Cincinnati. |
Моя клиентка, Джоди, она училась в городской школе в худшем районе Цинциннати. |
World's Worst Boss is demanding that we stock the new flamingo merch ASAP, - and prominently. |
Самый Худший Босс В Мире требует, чтобы мы начали продавать новые фламинго как можно скорее, и намного заметнее. |
The worst that can happen is that we get cast up here. |
Гораздо хуже, если нас понесет вот сюда. |
Worst of all is that he loves her to this day as strongly as ever. |
Хуже всего то, что он по сей день любит ее с прежнею силой. |
Sometimes for people to make the right choice, you must first show them the worst choice. |
Иногда, чтобы люди сделали наилучший выбор, сначала им нужно показать наихудший. |
At worst, a blow like this would knock the victim unconscious. |
В худшем случае, такой удар вырубил бы жертву. |
Worst night of my life when I met this guy. |
День, когда я его встретил - худший день в моей жизни. |
First off, this is the worst damn city in the world to commit a crime. |
Во-первых, это самый неподходящий город для преступлений. |
One of my worst fears has come true |
Только что свершилось одно из моих худших опасений. |
You think you're great together, but you're just bringing out the worst in each other. |
Тебе кажется что вам хорошо вместе, но вы только раскрываете худшее друг в друге. |
And exactly what is the market for toxins that evoke a person's worst nightmare before they fall unconscious, Dr. Ford? |
И какова будет цена токсину, который пробуждает самый потаённый страх человека прежде, чем он впадает в бессознательное состояние, доктор Форд? |
But this is the worst time ever. |
Но сейчас самый неподходящий момент. |
For years we've been forcing the city's worst to do what is best, leverage them to help us save the city. |
Годами мы заставляли городских паразитов делать то, что лучше, вынуждали их помогать сохранить город. |
Total Film included it in their list of the 66 worst films of all time. |
Всего фильм включил его в свой список из 66 худших фильмов всех времен. |
But they certainly don't appreciate being reminded of that doubt, just as uncertainty is disconcerting at best and frightening at worst. |
Но им определенно не нравится, когда им напоминают об этом сомнении, точно так же как неопределенность в лучшем случае приводит в замешательство, а в худшем-пугает. |
I was frustrated and angry, and in my worst moments, I couldn't see the way back to my old self. |
Я был расстроен и зол, и в самые худшие моменты я не видел пути назад к своему прежнему я. |
With Hillary in charge, GOP will be pushing for her worst qualities, dems media neoliberals will be mute. |
С Хиллари во главе, Республиканская партия будет настаивать на ее худших качествах, неолибералы dems media будут немыми. |
De Bilt, near Amsterdam in the Netherlands, experienced its worst winter since 1790. |
Де Билт, недалеко от Амстердама в Нидерландах, пережил свою худшую зиму с 1790 года. |
These symptoms may appear suddenly, but typically develop two to three days after the stopping of heavy drinking, being worst on the fourth or fifth day. |
Эти симптомы могут проявляться внезапно, но обычно развиваются через два-три дня после прекращения употребления алкоголя, причем хуже всего они проявляются на четвертый-пятый день. |
The 2017 Democracy index registered the worst year for global democracy since 2010–11, with Asia the worst-performing region overall. |
Индекс демократии 2017 года зарегистрировал худший год для глобальной демократии с 2010-11 годов, а Азия-самый худший регион в целом. |
In the 1998 TV series she is portrayed by Kate Duchêne, and in The New Worst Witch by Caroline O'Neill. |
В телесериале 1998 года ее изображает Кейт Дюшен, а в Новой худшей ведьме-Кэролайн О'Нил. |
The drought of 1998-2002 is considered the worst drought in 50 years. |
Засуха 1998-2002 годов считается самой сильной засухой за последние 50 лет. |
In 2006, PC World rated the Zip drive as the 15th worst technology product of all time. |
В 2006 году PC World оценил Zip-накопитель как 15-й худший технологический продукт всех времен. |
The implication was that control of a large military force is, at best, difficult and expensive, and at worst invites war and division. |
Подразумевалось, что контроль над крупными военными силами в лучшем случае труден и дорог, а в худшем-ведет к войне и расколу. |
Minute by minute, as Nina's unease builds to worry and then panic, every mother's worst nightmare begins to occur. |
Минута за минутой, когда беспокойство Нины перерастает в беспокойство, а затем в панику, начинается самый страшный кошмар каждой матери. |
This incident has been recalled as one of the worst cases of air rage ever. |
Этот инцидент вспоминается как один из худших случаев воздушной ярости, когда-либо имевших место. |
The summer of 2007 saw some of the worst wildfires in Southern California history. |
Летом 2007 года произошли одни из самых страшных лесных пожаров в истории Южной Калифорнии. |
Martin Luther used it in his 1541 pamphlet Wider Hans Worst, when he railed against the Catholic Duke Henry of Brunswick. |
Мартин Лютер использовал его в своем памфлете 1541 года Ганс худший, когда выступал против католического герцога Генриха Брунсвикского. |
It was the worst home loss in USC history at the time, and is USC's largest margin of defeat in the Stanford-USC rivalry. |
Это была худшая домашняя потеря в истории USC в то время, и это самый большой запас поражений USC в соперничестве Стэнфорда и USC. |
On the other hand, the case of the Skeptical Inquired for the Demkina experiment is the worst case possible. |
С другой стороны, случай со скептиком, Расспрашиваемым об эксперименте Демкиной, - наихудший из возможных. |
The soldiers have to be handeld at worst as prisenor of war, because Iran has to accept the Geneva Conventions. |
В худшем случае солдаты должны быть привлечены к ответственности как военачальники, потому что Иран должен принять Женевские конвенции. |
This is an encyclopedia article, not a wikimedia commons category gallery, or even worst, tourism advertisement. |
Это энциклопедическая статья, а не Галерея категорий Викисклада или, что еще хуже, реклама туризма. |
Paul Neil Milne Johnstone of Redbridge, Essex, was the writer, according to Adams, of the worst poetry in the universe. |
Пол нейл Милн Джонстон из Редбриджа, графство Эссекс, был автором, по словам Адамса, самой ужасной поэзии во Вселенной. |
The faeces in the 'Worst Toilet in Scotland' scene was made from chocolate. |
Я думаю, что другой вопрос заключается в том, существует ли обычно используемое альтернативное название для острова Ирландия? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the best of the worst».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the best of the worst» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, best, of, the, worst , а также произношение и транскрипцию к «the best of the worst». Также, к фразе «the best of the worst» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.