The bottom of the camera - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The bottom of the camera - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в нижней части камеры
Translate

- the [article]

тот

- bottom [noun]

noun: дно, низ, основание, днище, нижняя часть, суть, зад, грунт, конец, основа

adjective: нижний, низкий, последний, основной, базисный

preposition: под

verb: основывать, вникнуть, добираться до сути дела, приделывать дно, касаться дна, измерять глубину, доискаться причины, основываться, строить

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- camera [noun]

noun: камера, фотокамера, фотоаппарат, кинокамера, киноаппарат, фотографический аппарат, сводчатое покрытие, кабинет судьи, полость, сводчатое помещение

  • stereo camera - стереоскопический фотоаппарат

  • camera firmware - микропрограммное обеспечение камеры

  • planetary camera - аппарат статической съемки

  • bridge camera - псевдозеркальный цифровой фотоаппарат

  • camera strap - ремешок камеры

  • camera remote control - камера дистанционного управления

  • scanner camera - камера сканер

  • no camera - не снимать

  • dynamic camera - динамическая камера

  • aerophotographic camera - aerophotographic камера

  • Синонимы к camera: camcorder, television camera, video camera, photographic camera, webcam, tv camera, cam

    Антонимы к camera: man

    Значение camera: a device for recording visual images in the form of photographs, film, or video signals.



You let Julia take a camera crew to document Prometheus - top to bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы позволяете Джулии брать операторскую группу и документировать Прометея от начала до конца.

Click on the camera icon at the bottom of the post and upload your images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите на значок камеры внизу публикации и загрузите изображения.

And no-one could have approached by car because I checked the traffic CCTV camera at the bottom of the hill, which leads up to the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто бы не смог добраться на машине, потому что я проверил камеру видеонаблюдения у подножия холма, что ведёт к дому.

The video camera on board the Kaiko probe spotted a sea cucumber, a scale worm and a shrimp at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеокамера на борту зонда Кайко засекла морской огурец, чешуйчатого червя и креветку на дне.

The matching adapter on the bottom of the flash unit slides in from the back of the camera and is sometimes secured by a clamping screw on the flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующий адаптер в нижней части вспышки вставляется с задней стороны камеры и иногда закрепляется зажимным винтом на вспышке.

This time, Smith hit a double that came with two outs and two runners in scoring position in the bottom of the fourth inning with the Rockies down, 1–0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз Смит ударил дублем, который пришел с двумя аутами и двумя бегунами в голевой позиции в нижней части четвертого иннинга с Рокис-Даун, 1-0.

The Bolex H16 Camera was borrowed, but the crew ended up breaking this camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера Bolex H16 была заимствована, но команда в конечном итоге сломала эту камеру.

A flow of Air struck her still sensitive bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поток Воздуха ударил ее по все еще чувствительному заду.

I thought the teeth at the bottom were gonna eat my feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что его зубцы съедят мои пальцы.

At the bottom he scrambled to his feet, launched himself to the next dunecrest in one jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У подножия дюны он поднялся на ноги, одним прыжком взлетел на гребень следующей дюны.

I know it's tight, but I figured out a way to make the camera fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это трудно, но я придумал способ, чтобы камера поместилась.

The memory card from the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карту памяти от фотоаппарата.

You decided to go swimming and when you jumped out of the boat you sank straight to the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты решил поплавать и когда ты спрыгнул с лодки то пошел прямо ко дну.

Her Ladyship'll have a smacked bottom if she's not careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее Сиятельству лучше быть осторожнее, а то ее могут выпороть.

But nothing prepared us, or the camera crew, for what transpired in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но съемочная группа оказалась абсолютно не готова к тому, что произошло в 2015 году прямо у нее на глазах.

The camera-equipped miniature probes, would be sent on their way by tens of gigawatts of focused power from an array of lasers, reaching their destination in about 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миниатюрные зонды с камерами будут разгоняться направленным на парус сверхмощным лазерным излучением в десятки гигаватт и прибудут к месту назначения примерно за 20 лет.

Thanks to the time-lapse camera, Kari and tory are making light work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кери и Тори делают легкую работу, обшивая машину справочниками.

I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу работу на полставки, чтобы купить себе новую видеокамеру.

Skype on Xbox One uses the Kinect camera, so you can enjoy wide-angle video calls that ensure your entire family can be in the frame without having to crowd around a screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype на Xbox One использует камеру Kinect, которая выдает широкоформатную картинку для видеозвонков. Вся ваша семья попадет в кадр, при этом ее членам не придется тесниться вокруг экрана.

He's a former Navy SEAL whose self-made mission is to track down and expose Navy SEAL imposters, and catch it all on camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отставной морпех, чья собственная миссия отследить и выявить морпехов самозванцев, и заснять все это на камеру.

Ms. Dekaan caught a couple of Novices on a surveillance camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис ДиКан засекла парочку Начинающих на своей камере слежения.

Not only was it... pretty, with camera angles or whatever, the whole point of it was for science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Это было не только... симпатично, со всеми этими поворотами камеры или что там, это делалось для науки.

Via this web camera, he can see everything we're doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А благодаря этой веб-камере он видит всё, что мы делаем.

I know a perimeter search is underway, but every camera in the area was vandalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что периметр прочёсывают, но каждая камера в этом районе была сломана.

Endless traffic rumbled on the bridge overhead, the noisy bustle of Paris, of which they could glimpse only the rooftops to the left and right, as though they were in the bottom of a deep pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над головой с грохотом проезжали по мосту омнибусы и фиакры, там суетился Париж, а отсюда, как из щели, были видны одни только крыши направо и налево.

has become a person of interest in the murder of his wife, found in the bottom of the pool behind this sprawling contemporary home in Bel-Air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

стал подозреваемым в убийстве своей жены, найденной на дне бассейна позади этого огромного роскошного дома в Бел-Эйр.

How do you mistakenly take someone's camera?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно случайно взять чей-то фотик?

The diplomat took a step back, looked through his camera's viewfinder, and pressed the button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломат отошел на шаг, нагнул голову к зеркалке и щелкнул затвором.

And nice to know you've hit rock-bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно узнать, что и ты не без греха.

He's putting a fiber-optic camera on a sniper rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще он поставил камеру на винтовку.

If you wanted a vessel that sinks to the bottom, why not ask me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хотел спустить судно на дно, почему меня не попросил?

Has yours got a hole in the bottom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В ваших есть отверстие на дне?

They'd have to climb the fence, make it in and out, knowing the camera wasn't working, but yeah, could have happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им бы пришлось перебираться через забор туда и обратно, зная, что камера не работает, но да, вполне возможно.

Jake Picardo is the paparazzo who took Iris to court for pushing him and breaking his camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейк Пикардо - папарацци который подал на Айрис в суд за рукоприкладство и разбитый фотоаппарат.

At the very bottom was Volka's address, enclosed for a reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом низу был дан для ответа адрес Вольки Костылькова.

And they still say it's impossible to get to the bottom of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят, что невозможно ни в чем разобраться.

Alarms at every entry point, windows, doors, and a full closed-circuit camera system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнализация на всех коммуникациях, окнах, дверях, и замкнутая система видеонаблюдения.

She made us come right in, and sign our names at the bottom of a long paper-under where she'd signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она велела подняться к ней и дала подписать какую-то длиннющую бумагу, под которой уже стояла ее подпись.

At the bottom of the sea, feeding the fishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дне моря, кормит рыб.

I mean, have you ever hit bottom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, вы когда-нибудь достигали дна?

Ah, no it wasn't that kind of bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это была не такая нижняя часть.

Did you confirm that speed camera?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подтверждаете показания счетчика?

At the bottom is a great sun that warms the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дне которого огромное солнце, которое согревает всю землю.

That's low even for a bottom feeder like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низко даже для такого падальщика, как ты.

I'm not gonna comment at this time but I will tell you that NOPD is gonna do everything in its power - to get to the bottom of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не собираюсь это сейчас комментировать, но скажу вам, что полиция Нового Орлеана собирается делать все, что в наших силах чтобы достичь результатов.

These really bottom popinjays are terrible at controlling the balls!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти недомерки ничего не смыслят в управлении мячами!

The second poster spoofed The Ring where there are two rings with a small circle inside each ring and at the bottom of the poster is an upside-down triangle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй плакат подделал кольцо, где есть два кольца с небольшим кругом внутри каждого кольца, а в нижней части плаката-перевернутый треугольник.

Because KHOU was non-union, she participated in many aspects of production as well as reporting on camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Хоу не была членом профсоюза, она участвовала во многих аспектах производства, а также в репортажах на камеру.

The box type camera obscura was the basis for the earliest photographic cameras when photography was developed in the early 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера коробчатого типа obscura была основой для самых ранних фотокамер, когда фотография была разработана в начале 19-го века.

Facing away from Ned Scott's 8 x 10 camera lens, the actor spoke his lines as though he were on the sound stage with cameras running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвернувшись от объектива камеры Ned Scott 8 x 10, актер произносил свои реплики так, как будто он был на звуковой сцене с работающими камерами.

Below animals came plants, ranging from the useful and strong oak at the top to the supposedly demonic yew tree at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже животных появились растения, начиная от полезного и сильного дуба наверху и заканчивая предположительно демоническим тисом внизу.

A programmer redraws the character set and the video processor fills the screen block by block from the top left corner to the bottom right corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программист перерисовывает набор символов, и видеопроцессор блок за блоком заполняет экран от верхнего левого угла до нижнего правого угла.

The three bottom holes of the left pipe are placed symmetrically across from the three holes of the right pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три нижних отверстия левой трубы расположены симметрично напротив трех отверстий правой трубы.

The 35 mm Kodak Retina camera line remained in production until 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

35-мм камера Kodak Retina линия оставалась в производстве до 1969 года.

The girlfriend has the camera in her car so I can't take a picture of it. I've never seen one of these before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У подружки есть камера в машине, так что я не могу ее сфотографировать. Я никогда раньше такого не видел.

The entire incident was recorded by a surveillance camera in the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь инцидент был зафиксирован камерой наблюдения в офисе.

Although they remain anonymous, equal under the lens of the camera, a sense of individual lives and diversity emerges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придатки изучаются в качестве микроскопического аналога для новых макромасштабных материальных структур.

It was commonly equipped with a GoPro camera for amateur filmmaking or photography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно был оснащен камерой GoPro для любительского кино или фотографии.

In April 2012, Panasonic spun off Sanyo DI Solutions, a digital camera OEM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2012 года компания Panasonic отказалась от Sanyo DI Solutions, производителя цифровых фотоаппаратов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the bottom of the camera». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the bottom of the camera» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, bottom, of, the, camera , а также произношение и транскрипцию к «the bottom of the camera». Также, к фразе «the bottom of the camera» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information